<<
>>

9. Местные говоры

Во многих сельских местностях Франции XIX века, как и в ряде современных французских деревень, дети в возрасте до 10 лет подвергались и подвергаются влияниям языковых форм, настолько различных в фонологическом, морфологическом, синтаксическом и лексическом отноше­ниях, что лингвист-наблюдатель мог скорее прийти к вы­воду о существовании двух конкурирующих языков, нежели о наличии двух разновидностей одного и того же языка.

В этом случае языковая форма, усвоенная в пер­вую очередь и обычно используемая в семье, называется говором (patois). Весьма часто ребенок использует другую, конкурирующую с говором языковую форму, которую он, нисколько не колеблясь, отождествляет с французским языком, несмотря на то что она во многих отношениях отличается от различных разговорных форм, принятых в Париже и в провинциальных городах. Поступив в шко­лу, ребенок усваивает, кроме того, не хуже, чем малень­кий парижанин, литературную и поэтическую формы французского языка. То обстоятельство, что данный говор является романским, т. е. происходит от латыни, как и французский язык, и, следовательно, весьма близок по­следнему, в этой связи особого значения не имеет, как, впрочем, и факт более далекого родства, что, в частности, характерно для деревенских говоров Фландрии или Ниж­ней Бретани или же баскских говоров, генетическая связь которых с другими языковыми семьями остается гипотети­ческой.

На наличие говора указывают следующие особен­ности: с одной стороны, две сосуществующие системы должны быть достаточно различны для того, чтобы носи­тель говора разграничил свой говор и местную форму об­щеразговорного языка, как два различных явления; с дру­гой стороны, местный говор приходится рассматривать в качестве несовершенной языковой формы, которая приспо­соблена лишь к усвоению заимствований из общенацио­нального языка. Отсюда следует, что говоры сохраняются до тех пор, пока находятся люди, считающие, что при оп­ределенных обстоятельствах легче использовать данный говор, чем национальный язык; из самого определения го­воров следует, что они, так сказать, обречены на исчезно­вение.

Они могут исчезать, постепенно сливаясь с мест­ной формой общенародного языка: в некоторых районах местный французский язык в более или менее значитель­ной степени в зависимости от условий, в которые попадают собеседники, испытывает на себе влияние говоров. Гово­ры могут исчезать и в тех случаях, когда родители про­сто-напросто решают отказаться от использования говора при общении с детьми. Едва ли речь может идти о говоре в тех случаях, когда местное наречие или близкая ему со­седняя форма приобрела в глазах ее носителей достаточный авторитет, для того чтобы повернуть вспять течение, лишающее это наречие его самостоятельности за счет рас­пространения общенародного языка: если фламандские го­воры на севере Франции остаются таковыми, то лишь пото­му, что их носители достаточно инертны в языковом от­ношении. Они превращаются в разновидность голландского языка в речи тех, кто сознательно стремится к этому. Такие различия в понимании ситуации довольно быстро приво­дят к осознанным различиям в языковом поведении носи­телей языка, избегающих употребления одних слов и форм и склонных к употреблению других.

5-

<< | >>
Источник: В.А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ. Выпуск III. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва - 1963. 1963

Еще по теме 9. Местные говоры:

  1. Легко ли говорить правду?Правду говорить — себе досадить.
  2. А.Е. Балобанов. Местные сообщества в местном самоуправлении, 2000
  3. Местные сообщества в местном самоуправлении как образовательная задачаА.Е. Балобанов
  4. Тема 2. Местные бюджеты – ведущая отрасль местных финансов.
  5. Местные сообщества и местное самоуправление
  6. § 3. Компетенция местных органов государственной исполнительной власти и органов местного самоуправления в области образования
  7. 1. Местные финансовые органы и местное финансовое планирование в зарубежных странах.
  8. 62.Местные налоги и сборы. Особенности местных налогов и сборов
  9. с.              Местные прокуроры Особенности должности местного прокурор
  10. Средневеликорусские говоры.
  11. наречие и говор.
  12. Группировка северновеликорусских говоров.
  13. Группировка южновеликорусских говоров.
  14. Исторические напластования в лексике традиционных говоров.
  15. 10. Обусловленность существования говоров
  16. Проведение наблюдений над говором.
  17. Различия в составе гласных фонем по русским говорам.