<<
>>

Часть I Noaouy 1 Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до

Часть I

Noaouy 1

Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.

Noaouy 2

Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.

Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

Noaouy 3

Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.

Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Ыоёойу 4

Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества.

Ыоёойу 5

Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.

<< | >>
Источник: Фетюхин М.И.. Фетюхин М.И. Права человека: Учебно-методическое пособие. — Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета,2003. — 188 с.. 2003

Еще по теме Часть I Noaouy 1 Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до:

  1. Часть I Noaouy 1 Для целей настоящей Конвенции понятие «дискриминация в отношении
  2. Noaouy 14 Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.
  3. Noaouy 10 В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или
  4. Каждое из них имеет не просто свою историю, но является самостоятельным субъективным правом, имеющим перед собой
  5. Йоёойу 41 Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют
  6. 4.Каковы особенности человеческих действий, способами организации и выполнения которых необходимо овладеть ребенку?
  7. Документы и сведения, используемые для статистических целей (ст. 214)
  8. Noaouy 13 Государства-участники принимают все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в других
  9. 9. Свободное воспроизведение произведений для судебных целей
  10. Данное понятие не применяется в отношении торфа, используемого для других целей.
  11. 2. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толку- ется как ограничивающая свободу отдельных лиц
  12. Снижение потребления электрической энергии для термических целей
  13. 1. АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ В настоящее время значительная часть ресурсов РФ (народного достояния) сконцентрирована в
  14. Перемещение физическими лицами товаров не для коммерческих целей (ст. 109)
  15. Часть первая. Добро в человеческой природе
  16. Конвенция вступила в силу для СССР 5 марта 1969 года.
  17. 51. Назовите существующие виды предъявления для опознания и расскажите о тактике их проведения
  18. 1.3 Роль Комитета Министров Совета Европы по Европейской конвенции до реформы контрольного механизма Конвенции.