<<
>>

If the communication refers to more than one provision, describe each issue separately Положения

If the communication refers to more than one provision, describe each issue separately

Положения Конвенции по ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, которые, как предполагается, были нарушены.

Если сообщение ссылается более чем на одно положение, опишите каждую проблему отдельно

Name of court hearing the case (if any)

Какой суд заслушивал дело? (если дело слушалось в суде)

If domestic remedies have not been exhausted, explain why:

Если внутренние средства защиты не были исчерпаны, объясните, почему:

Please note: Enclose copies of all relevant documentation.

Замечание: приложите копии всех относящихся к делу документов.

6. Other International procedures

6. Другие международные процедуры

Has the same matter already been examined or is it being examined under another procedure of international investigation or settlement? If yes, explain:

Рассматривалось ли это нарушение прав человека в прошлом или рассматривается ли оно сейчас в соответствии с другой процедурой международного расследования или урегулирования? Если да, поясните:

Type of procedure(s)

Вид процедуры

5. Steps taken to exhaust domestic remedies

5. Шаги, предпринятые для исчерпания внутренних средств защиты

Date(s) and Place(s)

Даты и места

Describe the action taken to exhaust domestic remedies; for example, attempts to obtain legal, administrative, legislative, policy or programme remedies, including

Опишите действия, предпринятые для исчерпания внутренних средств защиты, например, попытки получить юридическую, административную, законодательную, политическую или программную защиту, в том числе

Results (if any)

Результаты (если есть)

Type(s) of remedies sought (including relevant date(s) and place(s))

Виды искомой защиты (включая дату (ы) и место (а))

Please note: Enclose copies of all relevant documentation.

Замечание: приложите копии всех относящихся к делу документов.

7. Date and signature

7. Дата и подпись

Date and Place:

Дата и место

Signature of author(s) and/or victim(s):

Подпись автора / авторов и / или жертв(ы):

8. List of documents attached (do not send originals, only copies)

8. Список приложенных документов (не посылайте оригиналы, только копии)

IV.5 Комитет против пыток

Практика пыток была первоначально запрещена в 1948 г. Всеобщей декларацией прав человека и Международной конвенцией о предупреждении преступления геноцида и наказании за него. Эти положения были подтверждены в 1966 г. Пактом о гражданских и политических правах и в 1984 г. Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Однако, несмотря на все эти усилия, пытки продолжают иметь место по всему миру.

Согласно Конвенциикаждое государство-участник должно предпринять эффективные законодательные, административные или другие меры для предупреждения актов пыток на любой территории под его юрисдикцией (п.

<< | >>
Источник: Азаров А., Ройтер В., Хюфнер К.. Азаров А., Ройтер В., Хюфнер К. Права человека. Международные и российские механизмы защиты.-М.: Московская школа прав человека,2003. - 560 с.. 2003

Еще по теме If the communication refers to more than one provision, describe each issue separately Положения:

  1. § 3. Положения права ЕС о злоупотреблении доминирующим положением на рынке
  2. ДИРЕКТИВА РАДИ від 8 листопада 1990 року щодо узгодження законів, постанов та адміністративних положень, які стосуються прямого страхування життя, визначає положення для спрощення ефективного користування свободою надання послуг та вносить зміни до Директиви 79/267/ЕЕС*
  3. ДРУГА ДИРЕКТИВА РАДИ 88/357/ЕЕС від 22 червня 1988 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень стосовно прямого страхування, іншого, ніж страхування життя, і визначає положення для спрощення ефективного користування свободою надання послуг та про внесення змін до Директиви 73/239/ЕЕС *
  4. Положение на работе
  5. Положение стоя
  6. Положение хирурга
  7. 1. Общие положения
  8. Положение женщин в Египте
  9. § 3. Правовой режим чрезвычайного положения
  10. 41. правовой режим военного положения
  11. Твердые и мягкие парные согласные в слабом положении.
  12. 1. Общие положения
  13. Загальні положення
  14. 1. Общие положения
  15. 3.1. Общие положения
  16. Положение пациента в постели
  17. § 7. Положения и правила вывода
  18. Модификации глухих и звонких согласных в слабом положении.