Н. Д. Дмитриева О СТРОГОСТИ ТЕРМИНОЛОГИИ ИСКУССТВОЗНАНИЯ
Думаю, что уточнение и известная стабильность терминов необходимы только в том случае, если признается возможным и нужным для гуманитарных знаний встать в ряды «точныхнаук», вообще достичь максимальной точности в своих методах и умо-заключениях.
Но если придерживаться той точки зрения (которой и я придерживаюсь), что методы точных наук для литературоведения и искусствоведения не подходят, ибо неадекватны предмету их исследования; что работа искусствоведа есть просто работа литератора, пшцущего на определенные темы, — тогда строгая регламентация терминологии представляется излишней. Так же, как не нужна она литератору, очеркисту. Им нельзя не только запретить, но и рекомендовать не употреблять те или иные слова или употреблять их лишь в прямом, однозначном смысле. Автор может пользоваться любыми словами для выражения своей мысли, в том числе и терминами, заимствованными из других областей, как то: «моделирование», «энтропия», «микрокосмос» и т. д. По-добные понятия уже вошли в обиход; в этом обиходном (или метафорическом) смысле они могут употребляться кем угодно, в том числе и искусствоведом. Почему бы и нет? Язык непрерывно по- полняется новыми словамй и словесными конструкциями: ато процесс стихииный и естественный.Разумеется, такие позаимствованные из чуждых областей слова, будучи перенесенными в живую речь, утрачивают жесткую определенность научного термина и понимаются более вольно и расширительно. Но и в этом нет ничего страшного: такие трансформации постоянно происходят в языке. Скажем: «энергия», как термин физики, и «энергия» в бытовом значении («энергичный человек») .
Ьсли те или иные термины точных наук охотно употребляются и людьми, далекими от этих наук, то очевидно в этих терминах заложена возможность их «обытовления» и они способны стать носителями какого-то более широкого содержания. «Энтро-пия» — емкое и выразительное слово: им одним выражается то, что иначе надо было бы описать десятком слов.
Но это не значит, что, употребляя его, нужно обязательно вспоминать второй закон термодинамики. Все зависит от контекста.Ьсть ли все же у искусствоведения собственный круг терминов, ему принадлежащих, специфических? Есть. Но они относятся не столько к теории и эстетике, сколько к истории и технике живописи (скульптуры, графики). «Импрессионизм», «кубизм», «барокко», «фреска», «валер», «светотень» и так далее. Они действительно должны употребляться в своем специальном значении — в искусствознании, хотя за пределами искусствознания тоже могут всячески переосмысливаться (например, о романе писателя можно сказать, что это грандиозная фреска). Для их объяснения был бы желателен специальный словарь. «Краткий словарь терминов изобразительного искусства», изданный в 1У5У г., устарел да и создавался на ложных основах. К числу его недостатков, по-моему, относилось и то, что включались в него слова, вовсе не являющиеся терминами изобразительного искусства, как, например, «идея», «конфликт», «новаторство». Но объяснения чисто технических терминов там были и удачные, частично они могут быть использованы для нового издания.
Еще по теме Н. Д. Дмитриева О СТРОГОСТИ ТЕРМИНОЛОГИИ ИСКУССТВОЗНАНИЯ:
- Дворяне Дмитриевы.
- Проверка среднего уровня строгости классификаций по частично вызывающим подозрение основаниям
- Дворяне и графы Дмитриевы-Мамоновы.
- 4. Терминология
- Терминология
- Замечания о терминологии.
- Терминология
- Терминология
- Терминология.
- 9. Язык и терминология
- Терминология и классификация