8. Языковая сущность проявляется в форме
Опасность состоит в обращении к интроспекции при операциях над родным языком: поскольку я говорю по- французски и поскольку слово maison «дом» есть французское слово, мне остается лишь исследовать тот образ в моем сознании, который представляет слово maison, и тем самым я смогу определить значение этого слова.
Однако, когда я пытаюсь вообразить то, с чем это слово связано в моем сознании, возникает довольно сложное представление, причем мне совершенно ясно, что это представление в том или ином отношении отличается от соответствующего образа, возникающего в сознании любого другого человека. Несомненно, следовательно, что этот образ, не идентичный в разные мгновения даже в моем сознании, не может трактоваться как «значение» данного слова, действительно общее для всех носителей французского языка. О значении слова maison я знаю лишь то, что некоторый результат опыта ассоциируется в моем сознании с означающим /тегб/ или с его графическим субститутом maison, а также и то, что подобная ассоциация существует в сознании других людей, владеющих французским языком. Доказательство этого я вижу в их поведении, в частности в их языковом поведении, в соответствии с которым слово maison выступает именно в тех контекстах, в которых я употребил бы его сам. Следует отметить, что вид какого-либо дома не влечет за собой автоматического включения языкового процесса, связанного с данным явлением, с другой же стороны, употребление слова maison не обязательно вызывает воспоминание о некотором пережитом опыте. Вероятнее всего будет предположить, что ничего подобного не происходит и в большинстве других случаев и что данное высказывание, как правило, не сопровождается серией воспоминаний или соответствующим осознанием каждой из последовательных значимых единиц. Это было бы несовместимо с быстротой, с которой осуществляется речь. Однако не дело лингвиста высказываться на этот счет. Со своей стороны он ограничится заявлением, что данный языковой факт является таковым лишь постольку, поскольку идентичность его для множества лиц несомненна. Это касается как значения, так и любой другой категории, и исключает интроспекцию как метод наблюдения, варьирующийся от наблюдателя к наблюдателю, каждый из которых к тому же, будучи одновременно и объектом наблюдения, находится в условиях, крайне неблагоприятных для проведения беспристрастного исследования. То, что в общем и целом действительно идентично для множества лиц и может наблюдаться непосредственно, есть не что иное, как языковые и неязыковые реакции этих лиц на звуковые сообщения, представляющие собой основу коммуникации. Не существует языковых значений, которые не входили бы в состав соответствующим образом оформленных звуковых сообщений, причем каждому различию в значении с необходимостью соответствует различие в форме сообщения на каком-либо из его участков. В качестве возражения могут указать на омонимию. Однако сегмент типа cousin /kuze/ «кузен; комар», собственно, не обладает каким-либо значением вне контекстов, различных по форме (вроде Mon cousin Charles rn’a ecrit «Мой кузен Шарль написал мне »;Les cousins ne resis- tent pas au fly-tox «Комары не выносят мухомора»), в которых данный сегмент наделяется тем или иным значением (в первом случае — носителя определенной степени родства, во втором — насекомого определенного вида).Все это имеет весьма важные последствия, которые никогда не следует упускать из виду: с одной стороны, элемент языка обладает реальным значением лишь в определенном контексте и в определенной ситуации; любая монема или более сложный знак обладают сами по себе лишь потенциальными значениями, часть которых действительно реализуется в том или ином речевом акте. Для примера обратимся снова к слову maison «дом», выступающему в следующих речевых актах: Madame n'est pas a la maison «Госпожи нет дома», II represente une maison de commerce «Он представляет торговый дом», II lutta contre la Maison d’Autriche «Он боролся против Австрийского дома»; в каждом из приведенных примеров контекст обусловливает выдвижение на первый план именно данного значения, остальные же остаются на заднем плане. С другой стороны, та или иная грамматическая или лексическая категория возможна в данном языке лишь в том случае, если в нем имеются соответствующие звуковые различия, выступающие в качестве ее характеристики и противопоставляющие ее другим категориям того же типа; например, о сослагательном наклонении в языке можно говорить лишь в том случае, если язык располагает формами этого наклонения, отличными от форм индикатива (т. е., например, такими формами, как je sache «я знал бы» и je sais «я знаю»).
2-
Еще по теме 8. Языковая сущность проявляется в форме:
- Культура здесь предстает как особое свойство законодательства, проявляющегося как во внешней форме, так и во внутреннем содержании
- ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ СОВРЕМЕННЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ В ТИПОЛОГИЧЕСКОМ ИЗУЧЕНИИ языков
- 4. Место русского языка среди других языков. Русский язык как один из индоевропейских языков.
- 2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм.
- Факторы, помогающие проявлять гибкость и адаптацию
- Непосредственно организаторские функции проявляются в ряде направлений.
- Вследствие этого объективные законы общественного развития никогда не проявляются столь
- Еще ярче это проявляется во взаимодействии духовной и физической природы человека.
- с. Время, в пределах которого проявляют свое действиечеловеческие потребности
- 14 Коммунитаризм, его сущность и основные разновидности. Сущность споров коммунитаристов с либералами.
- С их помощью короли имели возможность оттеснить аристократическую знать, проявлявшую сепаратистские настроения, от
- Суды проявляют недостаточную инициативу в привлечении к ответственности должностных лиц, допустивших грубые
- Он также имеет право на индивидуальную автономию, проявляющуюся в установлении неформальных связей, выборе
- Д. При этом легко прослеживается как элемент принудительности, проявляющийся в полной мере
- Вместе с тем, к концу этого царствования все более отчетливо стали проявляться симптомы кризиса
- Именно здесь проявляет себя субъективным фактор — знание и воля законодателя, которые только и могут обеспечить разумную