<<
>>

Часть З «ДОРОЖНЫЕ ИСТОРИИ», или дела о машина

Дело о шпионе, появившемся из багажника

Все больше подозревая свою жену Элаки в романе на стороне, Чак решил проверить это лично. Однажды ночью, когда она вышла из дома, он, вооружившись фонариком и отверткой, спрятался в багажнике ее машины.

Машина Элани остановилась, и в нее сел Джо — ее любовник. Затем, припарковав машину, парочка переместилась на заднее сидение. Чак выскочил из багажника и попытался забраться в салон, чтобы напасть на своего соперника. Но Джо вступил в схватку с обидчиком: он ударил Чака по голове, сбил с ног и умчался вместе с Элани Когда Чак пришел в себя, он понял, что его оставила жена, но не ангел-хранитель: на траве, рядом с Чаком лежали мужские брюки, которые Джо по неосторожности выбросил из машины во время

схватки. В кармане был бумажник Джо и его визитная карточка вместе с любовной запиской от Элани.

В деле о разводе судья сделал следующую запись: «Лучшее, что может привести Элани в доказательство своей невиновности, это объяснение причины, по которой Джо оказался в ее машине без брюк».

Дело о машине в бухте

Однажды зимой Гарольд ехал в своем «Шевроле». Вдруг навстречу ему выскочила чья-то машина. Гарольд круто вывернул руль, его машина заскользила и рухнула в лощину глубиной 15 футов с ледяным потоком внизу.

Когда Гарольд пришел в себя в своей перевернутой машине, он увидел кучу разбитого стекла и покореженного металла, однако сам он не пострадал. Как бы то ни было, выйти он не смог: машина так

піні.їм» висілі іігкісі. и овраг, что Гарольд не мог открыть ни одну из ЦІИ'Р' II. lt;1 покруч бурлил ледяной поток.

  1. .фпльд cjii.iiii.ui шум проезжавших над ним машин, но сколько tin пи іі.іжіім.пі на гудок, его не слышали. Несчастный впал в панику Іімруї I ирольд почувствовал сильный толчок. Его машина пришив и движение, и, когда оно прекратилось, — о чудо! — он смог

ІІІІ-ІН.ІІІ' дверь.

Ui iiitiinjiMiiiiiiici. из ледяного плена, Гарольд решил посмотреть, ¦пп прим винцо, и обнаружил другую упавшую в овраг машину.

Ны лумшчг, Гарольд упал на колени перед ее водителем Лукасом и iKiiin.ilон.!|gt;нл по за спасение своей жизни? Ни в коей мере. Он шж.щ пришв Лукаса иск на 10.000$ за повреждения спины в ре-

ІУПІ.І.ІІГ ГІІІІІКІІОІІСІІИЯ.

і ульи шиш. посмеялся: «Доказательств небрежности Лукаса не шШнгпп», сказал он.

і їв і пік о кін да Гарольд подал апелляцию, ему повезло больше.

I арники имел право находиться в овраге, — заявил судья. — Он ники пні, -по очутился там не по своей вине, а по вине ехавшего ему п пн 11 м*ч у mm и геля. И, поскольку он находился там, то имел право пп мир, покой и одиночество.

л чиї же надо было Лукасу, когда он “случайно” приземлился на мини I а | к ні мы?» Лукас, по словам судьи, не представил доказа- и мы їй гош, что имел право там находиться, поэтому его появление н пирате было равноценно «вторжению на чужую территорию»

Дело о подозрительной отрыжке

lt; Мшлжлм вечером полиция задержала Скотта за ненормальное управление машины. Скотт согласился пройти тест на наличие алии пин п кроки («дыхнуть в трубку»), после чего в участке ему были Ki.ui.liїм следующие инструкции: не икать, не рыгать и «не оскверни п. рш никакими другими средствами» в течение двадцати минут, чтобы lrci ока шлея точным.

  1. lt; рік ід двадцатиминутного ожидания подходил к концу /и Скотт уже пнмравнялся к аппарату для тестирования, как вдруг он рыгнул. А по о и мчало еще одну паузу в двадцать минут. Полицейские предупредит С’котта, что ему лучше больше не нарушать правил, а то к протокол придется занести, что Скотт «отказался от теста». По мрпикччвии пятнадцати минут Скотг рыгнул снова. Сразу же после пою у него отобрали права.

«Приношу свои извинения, — сказал Скотт, — но ведь я сделал это не нарочно!» «У каждого выпившего пару бутылок пива и съевшего несколько хот-догов появляется отрыжка!» — говорил впоследствии на суде его защитник.

Однако для окружного прокурора отрыжка Скотта означала ни больше ни меньше, как «попытку убить время, чтобы алкоголь вышел из крови», с чем согласился и Верховный суд. «Вопрос состоит в том, является ли умышленная отрыжка отказом от теста на алкоголь?» — заявил судья. Ответ: «Скотт отрыгнул свои водительские права».

Дело о некачественном товаре

Едва отъехав от автосалона, Палет поняла, что мысль о покупке новой машины была далеко не лучшей. Машина проехала не больше мили и внезапно остановилась около светофора. В следующий |Щ і Mu мір nil III IX через пять метров, и с тех пор остановки происходит пі і шс і-, її ж дою така. На полпути к дому машина окончательно ом її ішин'і. диіігіпься с места, поэтому Палет в панике позвонила і тай му мужу ( ириллу. Сирилл еле довез ее до дома: оказалось, самої ni.li пни-, на что была способна эта колымага, это скорость в И) Мит. и чаг

( ирилл бросился к телефону и позвонил в банк с просьбой іішіуііпронать выплату по чеку, а затем набрал номер продавца машины с тем, чтобы объявить сделку недействительной. «Вы проданії мне некачественный товар! — кричал он. — Я разрываю согла- I не н не!»

Однако Рэнди, продавец, считал, что машину «еще можно спас- 111- Он отправил ее в магазин, заменил вышедший из строя привод н ска кіл Сириллу: «Теперь все в порядке!»

«Нет уж, — ответил тот. — Я не хочу эту машину, и мне не важно, в порядке она или нет. Сделка недействительна». Однако Палет и Сириллу нужна была новая машина, поэтому они снова попытались договориться с Рэнди о покупке модели следующего года. «Я продам ее вам, — заявил Рэнди, — но сначала заплатите деньги за предыдущую». Сирил л отказался.

Так эти двое и оказались в суде. «Мы подписали контракт, — спорил Рэнди, а это значит, что Сирилл согласился принять машину». Однако по решению суда никакие бумаги не могли сравниться с той подлостью, какую сделал Рэнди, продав Сириллу некачественную машину. «Каждый покупатель имеет право на то, чтобы его машина ездила, — отметил судья.

— Если же машина “практически неуправляема” сразу после выезда из салона, а покупатель сразу отменяет сделку, то сделка признается недействительной».

Дело об угнанном такси

Когда Рэй и Рой в темней аллее наставили дуло пистолета на Оливера, он отдал им все деньги, но когда грабители пустились в бегство с добычей, он бросился за ними в погоню. Оливер был уже совсем близко от Роя, когда тот приметил такси, стоящее на углу, и прыгнул в него.

«Поехали!», — крикнул он Джорджу, водителю такси, и ткнул его стволом пистолета. Джордж послушно завел мотор, однако не проехал и пяти метров, как, бросив взгляд в зеркало заднего вида, заметил преследующего его по пятам Оливера. «Стой! Вор!» — кричал Оливер Его крики собрали толпу зевак, которые окружили машину и мешали ей ехать.

«Делай, как я говорю, иначе я вышибу тебе мозги!» — вопил Рой. Но у Джорджа возникла лучшая идея: отпустив руль, он дернул за ручной тормоз, чтобы Рой потерял равновесие, тогда Джордж вывалился из машины и бросился бежать. Только через квартал, он оглянулся назад.

Его взору предстала следующая картина: такси, уже брошенное Роем, свернуло в переулок, где наехало на Глэдис с ее двумя детьми. Они, однако, отделались легким испугом, а Рой, спрятавшийся было в подвале больницы неподалеку, был найден и арестован.

Джордж решил, что на этом его беды закончились, пока не получил повестку в суд от адвоката Глэдис. «Как Вам не стьщно! Как Вы могли оставить фургон без управления! Мы подаем на вас в суд за небрежность!» — заявила она.

Іч і/час ii.io для Джорджа, у судьи были свои представления о не- 1«|н /микпі, поэтому он отклонил иск на том основании, что «когда M.I мі-поиска направлен пистолет, он думает только об одном: как и мі пі собственную шкуру».

Дело об «Оде раненому дереву»

Когда машина врезалась в его «прекрасное любимое дерево» и lt;• попрелпли его», Элсворт так расстроился, что подал иск и проти іпі.іпсліліа машины, и против женщины, которая застрахована машину.

Кик бы го ни было, владелец машины и ее водитель не понесли оте и-1 ценности благодаря презумпции невиновности, а страховую компанию нельзя было осудить, поскольку Элсворд неправильно подан иск.

Элсворд подал апелляцию, и, хотя решение суда осталось неизменным, случай этот вдохновил судью[III] на некий поэтический опус от имени суда, состоявшего из трех судей:

Жил спокойно старый дуб, Только кто-то был с ним груб: На коре оставил след — Причинил огромный вред. Но защитник тут как тут —

На садиста подал в суд:

Мол, природу оскорблял И права ее попрал.

Долго суд не мог решить.

Что, кому и как платить. Стоит, надо полагать, Деньги дереву давать!

<< | >>
Источник: Хобби К.Р.. Самые бестолковые тяжбы в мире.2004. — 128 с.. 2004

Еще по теме Часть З «ДОРОЖНЫЕ ИСТОРИИ», или дела о машина:

  1. Часть 1 «УПС!» или дела о несчастных случаях
  2. Часть 8 «ДЕЛА-101», или судебные процессы, связанные со школами и колледжам
  3. Нарушение правил вождения или эксплуатации машин
  4. Нарушение правил вождения или эксплуатации машин (ст. 350 УК РФ).
  5. История России — неотъемлемая часть всемирной истории: обшее и особенное в историческом развитии
  6. Уничтожение или повреждение памятников истории или культуры (ст. 243 УК РФ).
  7. 44. Порядок и основания принятия решений на предварительном слушании дела об исключении доказательств, возвращении дела прокурору, приостановлении и прекращении дела и уголовного преследования
  8. Статья 19 Протесты в отношении юрисдикции Суда или приемлемости дела к производству
  9. Дело № 1. Михайлов против compromat.ru История дела
  10. Дело № 5. Разенков против газеты «Народный фронт» История дела
  11. Дело № 3. Криволапова против еженедельника «Семейный бюджет» История дела
  12. Тема 3. История развития страхового дела Истоки страхования в древнем обществе и средневековой Европе
  13. Использование обучающих машин, машин обучения и технических средств обучения.
  14. Лица, возбуждающие дела о признании гражданина безвестно отсутствующим или объявлении умершим
  15. Часть 1. История философии
  16. Часть IV Научная история
  17. Часть вторая. Современная история
  18. Часть третья. Добро чрез историю человечества