«КАУЗАТИВНЫЕ» ГЛАГОЛЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Мы видели, что в английском языке есть класс глаголов (названных нами «эргативными» глаголами; см. § 8.2.3), которые употребляются в предложениях, включающих как непереходные, так и переходные глаголы, и что двухместная, переходная конструкция выводима из одноместной, непереходной конструкции с помощью каузативной операции, в результате чего в конструкцию вводится «агентивный» субъект.
В качестве иллюстрации был взят глагол move ‘двигать, двигаться’. В состав данного класса входят также change ‘изменять, изменяться’, grow ‘выращивать, расти’, develop ‘развивать, развиваться’, open ‘открывать, открываться’, close ‘закрывать, закрываться’, start ‘начинать, начинаться’, stop ‘останавливать, останавливаться’, begin ‘начинать, начинаться’, break ‘разбивать, разбиваться’, crack ‘раскалывать, раскалываться’, split ‘расщеплять, расщепляться’, tear ‘разрывать, разрываться’, и т. д. Они могут различаться выбором «агентивного» или «не- агентивного» субъекта в случае непереходного употребления, но все они удовлетворяют условиям «нормальности» в том смысле, что в переходной конструкции они обычно сочетаются с одушевленным субъектом. Кроме того, в английском языке существуют переходные глаголы, которые с точки зрения синтаксиса связаны с соответствующими непереходными глаголами как их «каузативы» и в историческом плане являются производными от них в результате действия морфологических процессов, бывших в свое время более или менее продуктивными (ср. турецкие каузативные глаголы, приводившиеся выше; см. § 8.2.4). Примерами могут служить lay ‘класть’ (make to lie ‘заставлять лежать’), fell ‘сбивать с ног’ (make to fall ‘заставлять падать’) и т. д. (которые, правда, характеризуются более узкими возможностями выбора имен, чем глаголы в соответствующих непереходных конструкциях). В частности, встречается большое число переходных глаголов, морфологически связанных с непереходными «адъективными» глаголами: enrich ‘обогащать’ (rich ‘богатый’), soften ‘смягчать’ (soft ‘мягкий’), strengthen ‘усиливать’ (strong ‘сильный’), actualize ‘актуализировать’ (actual ‘актуальный’) и т. д. Большинство этих морфологических моделей образования глаголов путем префиксации и суффиксации уже не являются продуктивными в современном английском языке (за исключением примечательного суффикса -ize, присоединяемого не только к глагольным основам, но также и к именам: ср. computerize ‘вычислять с помощью компьютера’ и т. д.). Эти морфологические каузативы занимают среднее положение между двумя крайними случаями,— с одной стороны, ‘лексикализации’ (ср. пару kill ‘убивать’ : die ‘умирать’, рассмотренную выше: § 8.2.4) и, с другой стороны, употребления «одного и того же» глагола (например, move ‘двигать, двигаться’) как в переходных, так и в непереходных конструкциях. В противоположность «лексическим» и морфологическим каузативам переходные глаголы move, change, grow и т. д. могут считаться образованными от соответствующих непереходных глаголов (тождественных им по фонологической форме и поэтому названных выше «одними и теми же» глаголами; см. § 8.2.4) с помощью морфологического средства «нулевой аффиксации». Стоит отметить, что многие формы, которые (говоря традиционными терминами) выступают то в роли «прилагательных», то в роли «глаголов», как раз попадают в рассматриваемый класс каузативов; например, Не warms the milk ‘Он подогревает молоко’ относится к The milk is warm ‘Молоко теплое’ (где представлен непереходный, «адъективный» глагол warm ‘теплый’) точно так же, как Не moves the stone ‘Он двигает камень’ относится к The stone moves ‘Камень двигается’. С морфологической точки зрения переходные глаголы move ‘двигать’ и warm ‘подогревать’ можно толковать как «образованные» от непереходных глаголов move ‘двигаться’ и warm ‘теплый’ путем «нулевой аффиксации».8.2.9.
Еще по теме «КАУЗАТИВНЫЕ» ГЛАГОЛЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:
- Типы каузативных глаголов
- 16. Глагол как часть речи; особенности морфемной структуры и словоизменения глагола. Система лексико-грамматических разрядов и морфологических категорий глагола. Глагол.
- 17. История форм презенса тематических и нетематических глаголов в русском языке и его говорах.
- 15. Глагол как часть речи. Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Система грамматических категорий глагола. Категория вида, залога, наклонения, времени, лица. Категории глагола, которые изучаются в начальных классах.
- 11. Глагол как часть речи: семантика и грамматические категории. Синтаксические функции глагола. Переносное употребление форм наклонения и времени глагола.
- 36. Нормативно-стилистические особенности категории лица глагола (изобилующие и недостаточные глаголы).
- Переходные и непереходные глаголы. Залог. Возвратные глаголы.
- § 4. Глаголы переходные и непереходные. Возвратные глаголы
- Конституции публиковались на языке оригинала: подавляющее большинство из них — на латинском языке, меньшая же часть, принадлежащая
- § 2. Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Две основы глагола и их роль в образовании глагольных форм
- § 78. Значения формообразующего и словообразовательного аффикса -ся. Соотношение между глаголами на -ся и глаголами без -ся и нарушение этих соотношений
- Разграбление Бенгалии. Борьба народов Индии против английских колонизаторов Методы ограбления Бенгалии английскими колонизаторами
- § 6. Категория вида. Двувидовые глаголы. Глаголы, не соотносительные по категории вида
-
Диалектология -
Иностранные языки -
Лексикология. Фразеология. Лексикография -
Методики обучения языкам -
Общая лингвистика -
Основы языкознания -
Русский язык -
Синтаксис -
Словообразование и морфология -
Стилистика и культура речи -
Фонетика. Графика. Орфография -
-
Антропология -
Астрономия -
Безопасность жизнедеятельности -
Библиотечное дело -
Биология -
Военное дело -
География -
Зоология -
История -
Культурология -
Литература -
Математика -
Медицина -
Педагогика -
Политология -
Право России -
Право України -
Психология -
Религоведение -
СМИ и журналистика -
Социология -
Технические науки -
Транспорт -
Физика -
Философия -
Финансы -
Экология -
Экономика -
Этнография и демография -
Юриспруденция -
Языкознание -