<<
>>

Філологічне (граматичне, текстове) тлумачення

полягає у з'ясу-ванні змісту кримінально-правової норми шляхом аналізу її тексту на основі законів філології. Тут враховується кожне слово, місце, яке воно займає в тексті, кожний сполучник, кожна кома тощо.

Так, ч. 1 ст. 199 КК передбачає відповідальність за виготовлення, зберігання, придбання, перевезення, пересилання, ввезення в Україну з метою збуту, а також збут підробленої національної валюти України у виді банкнот чи металевої монети, іноземної валюти, державних цінних паперів чи білетів державної лотереї.

Філологічне тлумачення цієї норми дає підстави стверджувати, що будь-яка з перелічених дій з будь-яким предметом, вказаним в тексті, створює склад злочину, передбачений цією статтею.

<< | >>
Источник: Ю. В. Александров, В. А. Клименко. Кримінальне право України: Заг. частина: Підруч. для студ. вищ. навч. закл. Ю. В. Александров, В. А. Клименко . — К.: МАУП,2004. — 328 с.. 2004

Еще по теме Філологічне (граматичне, текстове) тлумачення:

  1. Текстове (граматичне) тлумачення
  2. Результати тлумачення (тлумачення норм права за обсягом)
  3. § 1. Тлумачення права Поняття і види тлумачення
  4. § 2. Способи (методи) тлумачення норм права
  5. § 2. Способи тлумачення норм прав
  6. 5.Текстовий редактор MICROSOFT WORD
  7. 3.4 Текстовый концепт
  8. 73 Тлумачення міжнародних договорів.
  9. Буквальне тлумачення
  10. 27. Правила і способи тлумачення норм МП.
  11. Розширювальне тлумачення
  12. Обмежувальне тлумачення
  13. 2.4 Концептуальный слой «Болезнь» текстового концепта «Серость»
  14. § 5. Тлумачення норм права за обсягом їх правового змісту
  15. 3.3.7. Подання окремих видів текстового матеріалу
  16. 2.1. Применение текстового редактора в медицинских задачах