Твердые и мягкие согласные звуки современного русского языка
До середины XI века в древнерусском языке были только исконно мягкие согласные звуки, то есть унаследованные древнерусским языком от общеславянского (праславянского) языка.
К исконно мягким согласным относились сонорные [л’], [р’], [н’], свистящие [з’], [с’], шипящие [ш’], [ж’], [ ш ’], аффрикаты [ц’], [ч’].Звуки [ш’], [ж’], [ц’], [ч’], [ ш ’], [j’] были только мягкими и не имели парных твердых согласных. Мягкие сонорные и мягкие свистящие имели парные им твердые согласные: [л] - [л’], [н] - [н’], [р] - [р’], [з] - [з’],
[с] - [с’].
К середине XI века губные [б], [п], [в], [м] и переднеязычные [д], [т] перед гласными переднего ряда полностью смягчились, появились новые мягкие согласные, возникшие в истории самого древнерусского языка. Возникли новые пары согласных по признаку твердости-мягкости:
[б] - [б’], [п] - [п’], [в] - [в’], [м] - [м’], [д] - [д’], [т] - [т’].
Согласные звуки [ф], [ф’] были неизвестны всем древним славянам, не было их и в древнерусском языке. Однако в составе заимствованных слов из греческого языка они проникали в книжный язык, например, Филипп, философ, фонарь, но в разговорной речи их не было. Отсутствие в разговорной речи звука [ф] доказывает тот факт, что в заимствованных словах, попавших в разговорную речь, вместо звука [ф] произносился другой звук
- [п]: Стефан - Степан, Иосиф - Осип, фарос - парус. Об этом же свидетельствуют факты замены в ряде современных говоров звука [ф] или звуком [х], или сочетанием звуков - [хв]: кофта - кохта, фартук - хвартук, фабрика - хвабрика.
Звуки [ф], [ф’] могли появиться не раньше XII - XIII веков, когда после утраты редуцированных гласных ь и ъ в слабой позиции на конце слова и перед глухим согласным вместо звонкого [в] стал произноситься глухой звук [ф].
Например, на конце слова ров в древнерусском языке был ъ. Но в этом положении редуцированный оказывался в слабой позиции и в XI- XII вв. утрачивался. Звонкий звук [в] оказывался на конце слова, оглушался и стал произноситься глухой звук [ф] - ро'[ф]. В слове ловко звонкий согласный [в] после утраты редуцированного ъ в слабой позиции оказывался перед глухим [к], и в результате ассимиляции вместо [в] стал произноситься звук [ф] - ло[ф]ко.
Если на конце слова после падения редуцированного оказывался звонкий мягкий согласный [в’], то он также оглушался, но произносился глухой мягкий согласный [ф’]: кровь - кро[ф’]. Так в древнерусском языке появились звуки [ф] и [ф’], составившие еще одну пару твердых и мягких согласных.
В древнерусском языке, как и в других славянских языках, заднеязычные согласные [г], [к], [х] были только твердыми, они не могли сочетаться с гласными переднего ряда, так как эти гласные смягчали предшествующий согласный. Но в заимствованных словах были смягченные согласные [г ], [к’], [х’], например: гипс, гигант, кит представляют собой заимствованные слова из греческого языка. В самом же древнерусском языке не было сочетаний ги, ки, хи, а на их месте в соответствии с законом слогового сингармонизма выступали сочетания гы, кы, хы: гы б ^ ль, хытрый, рукы, ногы, сохы. В XII - XIII вв. в сочетаниях гы, кы, хы гласный [ы] стал более передним, изменившись в звук [и]. Это повлекло изменение сочетаний гы, кы, хы, в ги, ки, хи: гыб ^ ль - гиб ^ ль, хытрый - хитрый, рукы - руки, ногы - ноги, сохы - сохи. В сочетаниях заднеязычных согласных с гласным переднего ряда [и] заднеязычные становились мягкими. Мягкие согласные [г’], [к’], [х’] появляются уже в самом древнерусском языке. Когда стали возможны мягкие заднеязычные в сочетаниях ги, ки, хи, они стали появляться и перед другими гласными. Древние заднеязычные согласные по аналогии с большинством форм склонения и спряжения вытесняли свистящие согласные, возникшие ранее в результате изменения заднеязычных в свистящие (вторая палатализация): на ноге вместо древнерусского на ноз , о пастухе вместо древнерусского о пас-
тус k 5 помоги вместо древнерусского помози.
Так возникли парные по твердости-мягкости заднеязычные согласные: [г] - [г’], [к] - [к’], [х] - [х’].Согласный звук [j’] в древнерусском языке, как и в современном русском, был непарным мягким согласным и на письме передавался разными способами. В современном русском согласные звуки могут стоять перед [j’], но рядом они могли оказаться лишь после утраты слабых редуцированных (после XI - XII вв.). До этого же времени в древнерусском языке не могло быть сочетаний согласных с [j’], так как они были отделены друг от друга слабыми редуцированными ъ или ь. Исконых сочетаний согласных с [j’] не было, потому что еще в общеславянском языке все согласные, сочетаясь с [j’], претерпели изменения: согласные переходили в другие мягкие звуки, причем [j’] исчезал. Например: сухой - сух^’а - суша (звук [ш’] до XIV века был только мягким), плакать - плакі’ь - плачь.
Шипящие [ж], [ш] и аффрикаты [ч’], [ц] в древнерусском языке были только мягкими, так как они появились еще в общеславянском языке в результате смягчения других согласных звуков. Прежняя мягкость этих согласных отражается современной русской орфографией: жить, шить, цифра, хотя такие написания противоречат современному произношению. Этот принцип орфографии поэтому называется историческим (традиционным). Но непарные по твердости-мягкости согласные в истории русского языка не все сохранили свою мягкость. Звук [ч’] сохранил мягкость. А звуки [ж’], [ш’] отвердели в конце XIII - XIV вв., звук [ц’] отвердел в XV в., и эти согласные стали непарными твердыми.
Фонетические процессы
Фонетические процессы - это изменения звуков, происходящие во времени: один звук заменяется другим звуком в той же позиции, но в более позднее время. Они могут быть двух типов. Одни фонетические процессы связаны с взаимодействием соседних звуков (такие звуковые процессы называются комбинаторными), другие обусловлены позицией звука в слове и не связаны с воздействием соседних звуков (такие звуковые процессы называются позиционными).
К комбинаторным относятся ассимиляция, диссимиляция и упрощение групп согласных (диереза).
К позиционным относится оглушение звонких согласных на конце слова (закон конца слова).
Ассимиляция
Ассимиляция - это уподобление звука соседнему звуку. Ассимиляция характеризуется по следующим признакам: 1) по направлению; 2) по результату: 3) по положению.
По направлению ассимиляция бывает двух типов: регрессивная и прогрессивная. При регресивной ассимиляции последующий звук уподобляет себе предыдущий, например: лавка - [ла'фкъ]. Последующий глухой согласный [к] уподобляет себе предыдущий звонкий согласный [в] и делает его глухим - [ф].
При прогрессивной ассимиляции предыдущий звук уподобляет себе последующий. Для современного русского литературного языка характерна регрессивная ассимиляция, примеров прогрессивной ассимиляции в литературном языке нет. Прогрессивная ассимиляция может встречаться лишь в говорах и просторечии, например: на месте литературного Ва'[н’к]а произносят Ва'[н’к’]я.
По результату ассимиляция может быть полной и неполной (частичной). При полной ассимиляции один звук уподобляется другому по всем признакам: 1) по месту образования преграды; 2) по способу образования преграды; 3) по соотношению голоса и шума; 4) по твердости и мягкости. Например: отда'ть - о[дд]а' ть - о[д]а'ть. Глухой согласный [т] уподобляется последующему звонкому согласному [д] и становится звонким [д], сливаясь в произношении в один долгий звук [д]. Остальные характеристики звуков [т] и [д] (по месту образования, по способу образования, по твердости) одинаковые. При неполной ассимиляции один звук уподобляется другому не по всем признакам, а лишь по некоторым, например: все' - [фс’э']. Это неполная ассимиляция, так как предыдущий звонкий согласный звук [в] уподобляется последующему глухому согласному звуку [с’] лишь по глухости. По способу образования звуки [в] и [с’] оба щелевые, т. е. нет необходимости в уподоблении. Звук [ф] остается также щелевым. По остальным признакам нет уподобления: 1) по месту образования - [ф] губной, а [с’] переднеязычный; 2) по твердости и мягкости - [ф] твердый, а [с’ ] мягкий.
По положению ассимиляция может быть контактной и дистантной.
При контактной ассимиляции уподобляемый и уподобляющий звуки находятся рядом, между ними нет других звуков, например: ни'зко - ни'[ск]о. Литературному языку свойственна контактная ассимиляция. При дистантной ассимиляции между уподобляемым и уподобляющим звуками находятся другие звуки (или звук). Примеры дистантной ассимиляции встречаются в говорах и просторечии. Например, в слове шоссе' - [ш/\сэ'] между звуками [ш] и [с] находится звук [Л]. В литературном языке ассимиляция не происходит. А в говорах последующий свистящий звук [с] уподобляется предыдущему шипящему звуку [ш] и становится также шипящим - [ш]: шоссе' - шаша' - [ш/\ ша'].
Виды ассимиляции
В русском языке ассимиляция проявляется в нескольких разновидностях.
1. Ассимиляция по глухости. Парные звонкие шумные согласные, находясь перед глухими шумными согласными, уподобляются им и становятся тоже глухими: бу'дка - бу'[тк]а, всё - [фс’о']. Это регрессивная неполная контактная ассимиляция по глухости.
2. Ассимиляция по звонкости. Парные глухие шумные согласные, находясь перед звонкими шумными согласными, уподобляются им и становятся звонкими: отби'ть - о[дб’]и'ть, сда'ть - [здіа'ть. Это регрессивная неполная контактная ассимиляция по звонкости.
Ассимиляция по звонкости и по глухости происходит в пределах фонетического слова, т.е. она наблюдается и на стыке служебного слова со знаменательным: с горы' - [з х]оры' (ассимиляция по звонкости), из па'рка - и [с п]а'рка (ассимиляция по глухости).
Согласные [в], [в’] перед глухими шумными оглушаются: все'х - [фс’] е'х (регрессивная ассимиляция по глухости). Но глухие шумные согласные перед [в], [в'] не становятся звонкими: сви'ст - [св’]и'ст, а не [зв’]и'ст.
Сонорные согласные в отличие от шумных не подвергаются ассимиляции перед глухими, т.е. не оглушаются (так как не имеют глухих пар), а глухие перед сонорными не становятся звонкими: ба'лка - ба'[лк]а, па'кля - па'[кл’]я.
3. Ассимиляция по мягкости.
Парные твердые согласные, находясь перед мягкими согласными, уподобляются им и становятся мягкими: кузня - ку'[з’н’]я, мо'стик - мо'[с’х’]ик. Раньше перед мягкими согласными твердый согласный должен был заменяться мягким, но в современном произношении наметилась тенденция к отсутствию ассимилятивного смягчения, хотя в части согласных этот закон действует. (См. об этом - «Чередование твердых и мягких согласных»).4. Асимиляция по твердости. Парные мягкие согласные, находясь перед твердыми согласными, уподобляются им и становятся твердыми: ла'ге[р’] - ла'ге[рн]ый, гря'[з’]и - гря'[зн]ый. Однако такая ассимиляция в русском языке непоследовательна и встречается в единичных случаях. Кроме того, она связана с определённой структурой слова: происходит только при словообразовании прилагательных и (реже) существительных на стыке производящей основы и суффикса: зве'[р’] - зве'[рск’]ий, ко'[н’] - ко'[нск’]ий, сте'[п’] - сте[пн]о'й, ры'ца[р’] - ры'ца[рств]о и т.п.
5. Ассимиляция по месту образования (ассимиляция свистящих перед шипящими). Согласные [с], [з] перед шипящими становятся сами шипящими и сливаются с ними в один долгий звук (полная ассимиляция): расши'ть - ра[шш]и'ть - ра[ ш ]и'ть, разжа'ть - ра[жж]а'ть - ра[ж]а'ть. Если звук [з] оказывается перед глухим шипящим, а [с] перед звонким, то сначала происходит ассимиляция по глухости или по звонкости, а потом свистящие [с], [з] переходят в шипящие: без ща'йбы - бе[с ш]а'йбы - бе[ш ш]а'йбы - бе[ш]а'йбы, ни'зший - ни'[сш]ий - ни'[шш]ий - ни'[ ш ]ий.
Диссимиляция
Диссимиляция - расподобление звуков в потоке речи, находящихся в пределах одного слова. Это явление противоположное ассимиляции. Диссимиляция состоит в том, что один из двух одинаковых или подобных звуков заменяется другим, артикуляционно близким звуком. Диссимиляция свойственна обычно ненормированной речи. В литературном языке диссимиляция наблюдается только в двух словах - мягкий, лёгкий и в производных от них образованиях. Звонкий шумный согласный [г] в этих словах перед глухим шумным согласным [к] оглушается (происходит регрессивная ассимиляция по глухости). Но так как сочетание двух взрывных ([кк’] - [к’]) трудно для произношения, вместо первого взрывного звучит артикуляционно близкий ему также заднеязычный, но фрикативный звук [х’], т.е. происходит диссимиляция (расподобление): мяУкпй - мя'[кк’]ий (ассимиляция по глухости) - мя'[х’к’]ий (диссимиляция).
В общеславянском языке происходила диссимиляция [тт] - [ст], [дт] - [тт] (ассимиляция по глухости) - [ст], так как по закону открытого слога в общеславянском языке не могло быть рядом двух взрывных согласных, потому что в этом случае первый взрывной согласный делал слог закрытым. Первый взрывной согласный неизбежно закрывал слог, так как его нельзя было отделить от слога и произнести со следующим слогом. Фрикативные же согласные не закрывали предыдущего слога: их можно было произнести со следующим слогом. Поэтому стечение двух взрывных согласных устранялось в общеславянском языке диссимиляцией согласных: при стечении взрывных согласных первый из них изменялся в соответствующий фрикативный согласный. Это привело к возникновению во всех славянских языках чередований взрывных согласных с фрикативными: [т]// [с], [д]// [с]: мету - мести (из мет_-_ти), бреду - брести (из бред - ти ^ брет - ти), плету - плести (из плет - ти).
Диссимиляция происходила в сочетаниях согласных [ч’н], [ч’т]. В связи с тем, что [ч’] представляет собой сочетание двух элементов - смычного [т’] с фрикативным [ш’], расподобление с последующим [н] или [т] по способу образования привело к утрате смычного элемента аффрикаты [ч’], т.е. звука [т’]. Этим обусловлено изменение сочетаний [ч’н] в [шн], а [ч’т] в [шт]: конечно - коне[тшн]о - коне[шн]о, что - [тшт]о - [шт]о. Диссимиляцией вызвано просторечное произношение слов бо[мб]а - бо[нб]а, тра[мв]ай - тра[нв]ай, в которых сочетания двух губных [мб] и [мв] заменяются сочетанием переднеязычного [н] с губным [б] или [в].
Упрощение групп согласных
После падения редуцированных гласных в слабых позициях, находившихся между согласными, возникли новые группы согласных, представлявших собой труднопроизносимое скопление звуков. Такие новые группы противоречили закону открытого слога. Это противоречие устранялось путём упрощения групп согласных, т. е. один из согласных исчезал в произношении. Так, звуки [д], [т] в сочетаниях трёх и более согласных в середине слова - [стн], [здн], [стс], [ндц], [рдц] и др. - выпадали в произношении. Например: пра[з’н’]ик (праздник), ме[сн]ый (местный), се[рц]е (серд- це). Подобные сочетания получили название сочетаний с непроизносимыми согласными.
Оглушение звонких согласных на конце слова
Этот фонетический процесс относится к позиционным фонетическим процессам.
В древнерусском языке до падения редуцированных гласных ъ, ь на конце слова не было согласных. На конце слов был обязательно гласный полного образования или редуцированный (закон открытого слога), поэтому звонкие согласные, находясь перед гласными, были в сильной позиции и произносились звонко. Но сами редуцированные гласные на конце слова всегда были в слабой позиции и в определённое историческое время утрачивались. После их исчезновения звонкие согласные на конце слова под действием закона экономии языковых средств стали произноситься глухо, например: бо[б]ъ - бо[п], ро[в]ъ - ро[ф], но[ж]ь - но[ш’] - но|ш|, тру[д]ъ
- тру[т].
Фонетические чередования согласных звуков
Фонетические (позиционные) чередования звуков - это синхронические фонетические законы, когда в одно и то же историческое время звук, выступающий в одной позиции, заменяется другим звуком в иной позиции, например: звонкие шумные согласные на конце слова заменяются глухими.
Чередование звонких и глухих согласных
1. В современном русском языке не все сочетания звонких и глухих шумных согласных возможны. Так, сочетания глухой + звонкий или звонкий + глухой невозможны, а сочетания глухой + глухой или звонкий + звонкий возможны, например: лодка - ло [тк]а, косьба - ко[з’б]а.
Поэтому глухие согласные перед звонкими заменяются парными им звонкими, и возникает сочетание звонких согласных: моло[т’]ить - мо- ло[д’б]а (молотьба), про[с’]ить - про[з’б]а (просьба).
Звонкие согласные перед глухими заменяются парными им глухими, и возникает сочетание глухих согласных: ло[ж]ечка - ло[шк]а (ложка), ска [з] очка - ска[ск]а (сказка), тру [б] очка - тру[пк]а (трубка).
Глухие шумные согласные не озвончаются лишь перед звонкими согласными [в], [в’]: [св]ой, [св’]ет, [тв]ой. Но в положении перед глухими шумными звуки [в], [в’] ведут себя как все звонкие, т.е. становятся глухими: плавка - пла[фк]а, вторник - [фт]орник.
2. Звонкие шумные согласные на конце слова заменяются парными им глухими: ку[б]ы - ку[п] (куб), чи[ж]и - чи[ш] (чиж), но[г]а - но[к] (ног), ро[з]а - ро[с] (роз).
3. Сонорные согласные в позиции конца слова и перед глухими шумными согласными в той или иной мере оглушаются в последней фазе звучания и в результате возникают полуглухие и глухие сонорные (звонкое начало, но глухой конец). Это подтверждается экспериментальными данными. На конце слова такие глухие произносятся чаще всего после глухих шумных: теат[р], спектак[л’], смот[р], рит[м], воп[л’], пес[н’]. Такие же звуки произносятся и перед глухими шумными согласными. Чаще в начале слова: [л’]стец, [м]стить, [р]туть, [м]ха. Реже в середине слова перед глухими шумными согласными: ма[р]т, те[м]п, по[л]з, ба[н]к.
Чередование твёрдых и мягких согласных
Чередование твёрдых и мягких согласных в современном русском языке осуществляется непоследовательно. Если раньше в русском языке твёрдые согласные должны были заменяться мягкими, то сейчас эта закономерность в значительной мере разрушена.
Твёрдые согласные перед мягкими обязательно заменяются мягкими в следующих случаях:
1. Внутри корня и на стыке корня и суффикса все парные по твёрдости-мягкости согласные смягчаются перед [j’]: коло/[с’]’]я, бра,[т’]’]я, во- ро[б’]’]и', [б’Лю', ста[т’]’]я'.
2. Зубные щелевые [з], [с] смягчаются перед мягкими [т’], [д’], [н’]: пу[с’т’]и'ть, [з’д’]е'сь, [с’н’]я'ть, [с’т’]е'пь, ка/[з’н’].
3. Зубной [н] перед мягкими [т’], [д’], [н’], [ч’], [ш ’], произносится мягко: ба'[н’т’]ик, И'[н’д’]ия, стра,[н’н’]ик, ко'[н’ч’]ик, ка'ме[н’ ш ’]ик.
4. Сонорный [р] перед мягкими губными и частично зубными согласными: че'[р’в’], Пе'[р’м’], пе'[р’с’]ик.
5. Губные согласные перед мягкими губными: [в’в’]ести/, [в’б’]ежа'ть.
Твёрдые согласные не смягчаются перед мягкими в следующих случаях:
1. Губные согласные перед мягкими заднеязычными: ю'[пк’]и (ю'бки), су'[мк’]и.
2. Зубные [д], [т] перед мягким сонорным [л’]: [тл’]е'ть, спра- ве[дл’]и'вый.
Однако нельзя чётко указать все случаи замены твёрдых согласных мягкими. Иногда возможны колебания. Например, согласные [с], [з] перед мягким [л’] произносятся и с твёрдыми [c], [з], и с мягкими [с’] [з’]: [сл’]ёзы и [с’л’]ёзы, [зл’]и'ть и [з’л’]и'ть. Но в современном русском языке в связи с активно проявляющейся тенденцией к устранению позиционной мягкости произнесение [сл’]ёзы, [зл’]и'ть предпочтительнее, чем [с’л’]ёзы, [з’л’]и,ть.
Чередование согласных с нулем звука
Для современного русского языка характерно чередование согласных с нулём звука. Сочетания трех и более согласных в середине слова могут подвергаться упрощению, т.е. один из согласных в произношении может выпадать. Обычно не произносятся [д], [т] в следующих сочетаниях:
стн: местный - ме[сн]ый, честный - че[сн]ый, участник - уча[с’н’]ик;
стек: туристский - тури[ск’]ий;
стс: шестьсот - ше[с]от;
здн: поздно - по[зн]о, наездник - нае[з’н’]ик;
рдц: сердце - се[рц]е;
ндц: голландцы - голла[нц]ы;
нтск: гигантский - гига[нск’]ий.
Не произносятся также [л], [в] в сочетаниях: лнц: солнце - со[нц]е; вств: чувство - чу[ств]о.
Эти фонетические чередования согласных получили название сочетаний с непроизносимыми согласными.
Чередование согласных по месту и способу образования
1. Зубные шумные согласные перед передненёбными шумными заменяются передненёбными: сшивать - [ш ]ивать, без жены - бе[ж]ены. Свистящие согласные [с], [з] сливаются с шипящими в один долгий звук.
2. Взрывные согласные перед щелевыми того же места образования заменяются аффрикатами: отсыпать - о [ц] сыпать.
Исторические чередования согласных
В современном русском языке существует ряд чередований согласных, которые нельзя объяснить фонетическими законами, действующими в современном русском языке. Они возникли в результате фонетических процессов, происходивших в общеславянском и древнерусском языках или в результате влияния старославянского языка. Такие чередования называют историческими.
В общеславянском языке чередования согласных вызывались двумя причинами: или влиянием доисторического звука [j’], или влиянием гласных переднего ряда.
Если в современном русском языке любой корневой незаднеязычный согласный изменен, то это изменение вызвано только одной причиной - действием доисторического звука [j’]. А изменение заднеязычных согласных вызывалось двумя причинами: или это изменение вызвано влиянием доисторического звука [j’], или произошло под влиянием гласных переднего ряда.
1. В древнерусском языке заднеязычные согласные были только твердыми. Если же они оказывались перед гласными переднего ряда, то в соответствии с законом слогового сингармонизма должны были становиться мягкими, но мягкими заднеязычные не могли быть, поэтому они заменялись другими звуками. Такие изменения называются палатализациями заднеязычных согласных.
Звуки [г], [к], [х] еще в общеславянском языке перед гласными переднего ряда заменялись или шипящими (первая палатализация), или свистящими (вторая палатализация).
В результате первой палатализации заднеязычные [г], [к], [х] перед
гласными переднего ряда е, ь, А , а также ^ , и не дифтонгического происхождения переходили в шипящие [ж’], [ш’], [ч’], которые были только мягкими (позже [ж], [ш] отвердели): другъ - друг + ина - дружина, пастухъ - пастух + ьскый - пастушьскый (пастушеский). Этим процессом объясняется чередование [к] // [ч’], [г] // [ж], [х] // [ш] в современном русском языке: пе[к]у - пе[ч’]ёшь, слу[г]а - слу[ж]ить, глу[х]ой - глу[ш]ить.
Вторая палатализация заднеязычных согласных проходила перед гласными ^ , и, возникшими из дифтонгов. Твердые заднеязычные [г], [к], [х] переходили в мягкие свистящие: [г] // [з’], [х] //с’], [к] // [ц’]: доро[г]а - до-
ро[з’] ^ (дательный и местный падежи единственного числа в древнерусском языке - совр. дороге), ру[к]а - ру[ц’] ^ (дательный и местный падежи единственного числа в древнерусском языке - совр. руке), пасту[х]ъ
- пасту [с’] ^ (местный падеж единственного числа в древнерусском языке - совр. пастухе). Этим процессом объясняется чередование звуков в современном русском языке в словах воскли[к]нуть - воскли[ц]ать, ли[к] - ли[ц]о. Но чередования, явившиеся следствием второй палатализации, в современном русском языке почти не сохранились.
2. В современном русском языке любой согласный может стоять перед [j’]. Но такое соседство стало возможным лишь после утраты в произношении слабых редуцированных гласных ъ и ь. До XII в. согласные и [j’] отделялись друг от друга слабыми редуцированными ъ или ь. Исконных сочетаний согласных с [j’] в древнерусском языке не могло быть, так как еще в общеславянский период все сочетания согласных с [j’] пережили изменения. Эти изменения состояли в том, что под воздействием всегда мягкого [j’] предшествующие согласные переходили в другие мягкие звуки, причем [j’] исчезал. Только три твердых сонорных согласных [л], [н], [р] лишь смягчались, не изменяя своего качества: во[л]’]а - во [л’]а.
Заднеязычные звуки [г], [к], [х], сочетаясь с [j’], в общеславянский период изменялись в мягкие шипящие:
[г]+1Л - [ж’]: другъ - дру[г+Лон - дружу ( у глаголов в 1 лице ед. ч. на месте современного [у] был носовой звук [он]);
M+LH - [ч5]: лекарь - л[к+j’Jo11-лечу;
M+[j’] - [ш’]: духъ - ду[х+Лон - душу, духъ - ду[х+Ла - душа.
Сочетания твердых переднеязычных свистящих с [j’] давали мягкие шипящие:
[с]+[П - [ш’]: носишь - Ho[c+j’]a - ноша;
[з] +[j’] - [ж’]: возить - воИ>н- вожу.
Сочетания твердых губных согласных [б], [п], [в], [м] с [j’] давали следующие чередования:
[б] + [j’] - [бл’]: любить - лю^’]у - люблю;
[п]+[j’] - [пл’]: капать - Ka[n+j’]a - капля;
[в] +[j] - [вл’]: ловить - лo[в+j,]а - ловля;
[м] +[j’] - [мл’]: земной - зе^+j’^ - земля.
Позже, когда у восточных славян появился звук [ф], по аналогии со всеми губными согласными возникло и чередование [ф] - [фл’]: графить - графлю.
Сочетание переднеязычного согласного [т] с [j’] в русском языке изменилось в [ч’]: свет - све^+j’^ - свеча. А в старославянском языке это сочетание изменилось иначе: [т] + [j’] - [ш’т’] (щ): свет - освещение.
Сочетание переднеязычного [д] с [j’] в русском языке изменилось в [ж’]: ходить - хо[д +j,]oH - хожу. А в старославянском языке [д] +[j’] давало [ж’д’]: ходить - хождение. Поэтому в современном русском языке существуют ряды чередований: [т] - [ч’] - [ ш ’] (щ) и [д’] - [ж] - [жд’].
Современные суффиксы причастий настоящего времени действительного залога -ущ-, -ащ- старославянского происхождения, в них щ из сочетания [т] с [j’]: горящий, висящий. Древнерусские причастные формы горячий, висячий, в которых [ч’] также из сочетания [т] с [j’], в современном русском языке употребляются в значении прилагательных.
Сочетания звуков [ск], [ст], взаимодействуя с [j’], изменялись в [ш ’] (щ): пускать - пу[с^’]у - пущу, пустить - пу^т+j’ty - пущу.
Таким образом, в современном русском языке существуют следующие ряды исторических чередований согласных:
[к] - [ч’] - [ц]: лик - личный - лицо;
[г] - [ж] - [з’]: друг - дружить - друзья;
[х] - [ш]: сухой - суша;
[с] - [ш]: косить - кошу;
[з] - [ж]: возить - вожу;
[б] - [бл’]: рубить - рублю;
[п] - [пл’]: топить - топлю;
[м] - [мл’]: кормить - кормлю;
[в] - [вл’]: ловить - ловлю;
[ф] - [фл’]: графить - графлю (по аналогии);
[д] - [ж] - [жд’]: водить - вожу - вождение;
[т] - [ч’] - [ ш ’] (щ): светить - свеча - освещение;
[ск] - [ ш ’] (щ): искать - ищу;
[ст] - [ ш ’] (щ): мостить - мощу;
[ст] - [ск] - [ ш ’] (щ): пустить - пускать - пущу.
СЛОГ. СЛОГОРАЗДЕЛ
Наша речь членится на слова, а слова - на слоги. Слог - это минимальная произносительная единица речевого потока и минимальная единица восприятия речи. И хотя слог может состоять из одного или нескольких звуков, но звуки в речевом потоке не произносятся по отдельности. Конечно, обычно в речевом потоке слова не делятся на слоги: соседние звуки и внутри одного слога, и между слогами произносятся без перерыва. Но если нужно произнести слово отчетливо или громко, то оно произносится по слогам. Например, чтобы лучше расслышали ваше имя, вы диктуете: Ма-ри-на, а не М-а-р-и-н-а.
Слово может состоять из одного слога: да' - [да']; из двух слогов: вода' - [в/\|да']; из трех: воро'на - [вЛ|ро'|нъ] и более слогов. Обязательным элементом слога в русском языке является гласный, который может быть ударным, например, звук [о] в первом слоге слова роза - [ро'|зъ], или безударным, например, звук [ъ] во втором слоге этого слова. Слог может состоять только из гласного звука: и, а. Кроме гласного, в слоге могут быть согласные. Тогда слоги могут иметь различную структуру: согласный + гласный: мы' - [мы']; несколько согласных + гласный: два' - [два']; гласный + согласный: и'л - [и'л]; гласный + несколько согласных: и'ск - [и'ск]; согласный + гласный + согласный: та'м - [та'м]; несколько согласных + гласный + согласный: вздо'р - [вздо'р]; согласный + гласный + несколько согласных: по'рт - [по'рт] и т.д.
В слоге сочетаются звуки, обладающие разной степенью звучности. Менее звучные звуки в составе слога (согласные) группируются вокруг более звучных (гласных). Более звучный в составе слога звук называется слоговым или слогообразующим, а менее звучные - неслоговыми или неслогообразующими. В русском языке гласные как наиболее звучные звуки бывают слоговыми. Слоговые согласные для русского литературного языка нетипичны. В диалектах и просторечии сонорные согласные в отдельных случаях могут развивать перед собой гласный: ру'бль - [ру'б’ьл’]. А на конце слова после согласных сонорный может утрачиваться: ру'бль - [ру'п’]. Последнее обстоятельство, видимо, можно объяснить противоречием между законом конца слова, когда на конце слова должны произноситься только глухие шумные согласные, и отсутствием у сонорных парных им глухих шумных согласных. Этой же причиной объясняется отсутствие у современных форм глаголов прошедшего времени в мужском роде формального показателя - суффикса л, который был в древнерусском языке и который сохранился в других формах прошедшего времени, где он был в сильной позиции, потому что находился перед гласным полного образования (несла, несли), а в мужском роде суффикс л стоял перед редуцированным гласным ъ (неслъ), который в XI - XII вв. утратился, так как на конце слова оказался в слабой позиции. После утраты слабого редуцированного ъ перестал произноситься и согласный л.
Как уже говорилось ранее, слог является и сегментной, и суперсегментной единицей. Как сегментная единица слог представляет собой линейную последовательность звуков. Как суперсегментная единица слог представляет собой единство слогового и неслоговых звуков. Суперсегментные единицы - ударение и интонация - также соотнесены со слогом: при характеристике слога указывается ударный или безударный слог и говорится о повышении мелодики на одном слоге слова и понижении ее на другом.
Существует несколько теорий слога. Но различные теории слога не дают удовлетворяющего всех лингвистов определения сущности слога и правил слогоделения. Однако все теории признают, что компоненты слога образуют артикуляторное и акустическое единство. Артикуляторное единство слога состоит в том, что, например, в слогах [су] (суша), [сту] (расту) губы вытягиваются вперед и округляются не только при произношении лабиализованного гласного звука [у], но они несколько вытягиваются вперед и округляются уже с самого начала слога, т.е. при произношении согласных [с] и [т]. Поэтому и с акустической стороны звуки в составе слога характеризуются взаимосвязанностью и слитностью друг с другом. Степень этой слитности может быть различной, что зависит от качественных характеристик звуков в слоге.
В зависимости от того, как определяется слог, и слогораздел дается лингвистами по-разному. Слогораздел - граница между двумя слогами, следующими друг за другом в потоке речи. Вопрос о границах слогов в слове на материале русского языка начал рассматриваться довольно давно. Разногласия начинались, когда в слове встречались сочетания согласных в середине слова. В этих случаях слоговая граница указывалась по-разному.
При определении места слоговой границы выдвигались следующие критерии:
1. Определение места слогораздела в соответствии с характеристиками начала и конца слова (М. В. Ломоносов). Место слоговой границы определяется в зависимости от того, какое сочетание согласных оказывает- ся в начале слога: если данное сочетание встречается в начале слова, то оно может встретиться и в начале слога, а если в начале слова его не бывает, то и в начале слога оно не может быть. Например, в словах булка, полка, толпа слогораздел проходит внутри сочетания согласных (так как нет сочетания лк, лп в начале слова), а в словах капля, тепло - перед сочетанием согласных (так как сочетание пл есть в начале слов: плохо, плод).
Эта теория была развита польским ученым Е. Куриловичем, считавшим данный критерий основным при определении слоговой границы в слове.
Однако такой подход рассматривает слог как простую комбинацию звуков, не учитывая особенностей слога как произносительной единицы.
2. Экспираторная теория (Р. Стетсон). Эта теория основана на артикуляционных критериях и определяет слог как звук или несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. Если, например, произнести перед горящей свечой слово рот, пламя дрогнет один раз, слово нога - два раза, голова - три раза. Следовательно, в слове рот один слог, в слове нога два, а в слове голова три.
Однако определение слога как толчка выдыхаемого воздуха опровергается экспериментальными данными, которые свидетельствуют о том, что число слогов и число дыхательных толчков может не совпадать: например, в слове сплав один слог, так как один слогообразующий звук - гласный [а']. Но пламя свечи дрогнет два раза: при произношении гласного [а'] и при произношении губно-губного смычного согласного [п].
3. Определение места слогораздела в соответствии с теорией восходящей звучности в слоге (Р. И. Аванесов). Эта теория основана на акустических критериях. При таком подходе слог понимается как волна звучности, сонорности. Слог включает звуки, обладающие разной степенью звучности. С точки зрения звучности Р. И. Аванесов различает три группы: гласные, сонорные согласные и шумные согласные. Слог обязательно включает в себя гласный звук, являющийся наиболее звучным. Он является вершиной звучности. Сколько в слове гласных звуков (вершин звучности, сонорности), столько в слове и слогов. Согласные звуки менее звучные. Сочетание гласного звука с согласными образует волну звучности - последовательность усилений и ослаблений звучности.
Правила слогоделения в этом случае основаны на следующем:
1) в русском языке существует тенденция к образованию открытых слогов;
2) любой неначальный слог в русском языке всегда строится по закону восходящей звучности, т.е. неначальный слог начинается с наименее звучного.
Р. И. Аванесов считает закон восходящей звучности основным законом строения слога в русском языке.
В теории Р. И. Аванесова неначальные слоги противопоставлены начальным, в которых закон восходящей звучности может нарушаться: лбы'
- [лбы'], рта' - [рта'].
3 2 4 3 1 4
Деление согласных звуков по звучности на две группы (сонорные и шумные) не всегда учитывает реальные характеристики звуков: звучность звонких шумных согласных выше, чем звучность глухих шумных согласных. Поэтому у согласных можно выделить не две группы (сонорные и шумные), а больше. В словах типа ша'пка - [ша'|пкъ],
1 1
тогда' - [т/\|гда'] фактически нет восходящей звучности в начале вторых 2 2
слогов. Кроме того, эта теория не рассматривает слог как произносительную единицу.
4. Определение места границы слога в зависимости от места ударения в слове (Л. В. Щерба). Это артикуляционная теория. Л. В. Щерба рассматривает слог как единицу, образуемую единым импульсом мускульного напряжения. Слоги в слове - это чередование усилений и ослаблений мускульного напряжения. Он считает, что слогораздел проходит в месте наименьшего мускульного напряжения, а оно в сочетаниях двух и более согласных в середине слова зависит от места ударного гласного: если ударным является предшествующий гласный, то следующий за ним согласный примыкает к этому гласному, образуя закрытый слог: ша'пка - [ша'п|къ]; если же ударным является последующий гласный, то оба согласных отходят к последующему ударному слогу, образуя предшествующий им открытый слог: мосты' - [м/\|сты']. Но сонорные согласные всегда примыкают к предшествующему гласному, даже если он безударный: ма'рка - [ма'р|къ], арка'н - [/\р|ка'н].
В этой теории слога много общего с теорией восходящей звучности. Исследования показали, что в подавляющем большинстве случаев слогоделение по правилам Р. И. Аванесова и Л. В. Щербы совпадает. Но в отличие от теории восходящей звучности Л. В. Щерба учитывает и произносительные характеристики слога, которые он связывает с ударностью или безударностью слога. Однако бесспорных экспериментальных данных, свидетельствующих о том, что ударный и безударный гласные по-разному связаны со следующим согласным, пока не получено.
5. Степень фонетической связанности звуков (Л. В. Бондарко).
В последние годы проведены экспериментальные исследования фонетических характеристик слога, на основании которых Л. В. Бондарко делает вывод о том, что минимальной произносительной единицей является не любой слог, а только открытый. Открытый слог является привычной произносительной единицей. Несколько последовательных сочетаний «гласный + согласный» при быстром произношении превращаются в сочетания «согласный + гласный». Например, слово СССР - [эс-эс-эс-э'р], где все слоги заканчиваются согласными, обычно произносится [э-сэ-сэ-сэ'р].
При произношении слога не произносится отдельно каждый звук, составляющий слог, а эти звуки объединяются, что отражается и на их акустических характеристиках: артикуляция каждого из них влияет и на артикуляцию соседнего, а это приводит и к изменениям в звучании. Причем эти взаимовлияния различны в открытых и закрытых слогах. В открытых слогах звуки сильнее подвержены влиянию друг друга, а в закрытых каждый из звуков более самостоятелен и менее зависим от другого.
Звуки, образующие один слог, характеризуются большей связанностью, взаимозависимостью, чем звуки, входящие в разные слоги. В словах посту' - [пЛсту'] и па'сту - [па'сту] второй гласный [у] лабиализованный (огубленный), перед которым находится сочетание двух шумных согласных - [ст]. В соответствии с теорией мускульного напряжения в слове посту' слоговая граница должна проходить перед сочетанием согласных, так как согласные в данном случае примыкают к ударному гласному, а в слове па'сту - внутри сочетания, так как первый согласный примыкает к ударному гласному. В первом слове [c] входит в слог [сту] и должен подвергаться лабиализации под влиянием гласного [у], а во втором слове согласный [с] входит в слог [пЛс], поэтому он не должен подвергаться лабиализации. Однако экспериментальные данные свидетельствуют, что в обоих случаях согласный [с] подвержен влиянию огубленного гласного [у]. Таким образом, согласный [с] в словах посту' и па'сту входит во второй слог - [сту], т.е. место ударения не влияет на слоговую границу.
На основании этого критерия слогораздел всегда проходит перед сочетанием согласных. Лишь [j’], сочетаясь с другими согласными, относится к предшествующему слогу.
6. Существуют и другие теории, например, динамическая теория слога. Она основана на акустических признаках. С точки зрения этой теории слог - волна силы, интенсивности. Суть ее в том, что слоговые и неслоговые звуки обладают неодинаковой силой, интенсивностью, которая проявляется в различной амплитуде колебаний. Звуки с повышенной звучностью обладают большей силой. Самый сильный звук слога - слоговой, менее сильные - неслоговые.
Из перечисленных теорий слога в современном русском языкознании наибольшее распространение получили две теории. Первая - артикуляционная теория. Она разработана Л. В. Щербой, который понимает слог как единый импульс мускульного напряжения (см. выше). Такое определение слога принято и в школе.
Вторая теория, разработанная Р. И. Аванесовым и учитывающая акустические критерии, понимает слог как волну сонорности (звучности) (см.
выше). Такое понимание слога находит широкое признание и в вузовском преподавании.
Максимально звучными в русском языке являются гласные. Их звучность условно можно обозначить цифрой 4. Степень звучности согласных можно обозначить так: сонорные согласные - 3, шумные звонкие согласные - 2, шумные глухие согласные - 1. Пауза - 0. Можно построить волну сонорности слова. Для этого под буквами транскрипции цифрами обозначим степень сонорности всех звуков слова. Ниже на горизонтальных линиях, соответствующих этим цифрам, точками обозначим все звуки слова. Соединив эти точки, получим волну сонорности данного слова. Например, пригород.
В этом слове три вершины сонорности, следовательно, три слога (в транскрипции они отделены друг от друга вертикальными чертами).
Если в середине слова наблюдается стечение нескольких согласных, то по теории сонорности слогораздел проходит следующим образом:
1. Сочетание нескольких шумных согласных отходит к последующему
слогу: ска'зка - [ска'|скъ].
1 1 4 1 1 4
2. Шумный согласный и сонорный также отходят к последующему
слогу: росла' - [рЛІсла'1.
3 4 1 3 4
Характеристика слога
В русском языке слог характеризуется по нескольким признакам.
[j’] с сонорным в неначальном и конечном слогах слогораздел всегда проходит после [j’]: война' - [вЛ^на'].
2. По отношению к ударению: ударный, безударный.
В слове хорошо' - [хъ|р/\|шо'] слог [шо'] ударный, а слоги [хъ] и [рЛ] безударные. Ударным может быть первый слог (лю'ди - [л’у'|д’и]), второй слог (соба'ка - [с/\|ба'|къ]), третий слог (челове'к - [ч’ь|л/\|в’э'к]) и т.д. В зависимости от положения безударных слогов по отношению к ударному слоги бывают предударные и заударные. В слове коро'ва - [к/\|ро'|въ] слог [к/\] предударный, а слог [въ] заударный. Предударные слоги делятся на первый предударный (если слог находится непосредственно перед ударным - вода' - [в/\|да']), второй предударный (если слог находится перед первым предударным, т.е. отсчет ведется от ударного слога - гово- ри'ть - [гъ|в/\|р’и'т’]) и т.д.
3. По началу: прикрытый, неприкрытый, полуприкрытый (полуприкрытый слог многими лингвистами не выделяется. Такой слог относят к прикрытым). Прикрытый, когда слог начинается с шумного согласного (неслогового звука). В слове голова' - [гъ|л/\|ва'] слоги [гъ] и [ва'] прикрытые, так как начинаются с шумных согласных [г] и [в]. Неприкрытый, когда слог начинается с гласного (слогового) звука. В слове окно' - [/\|кно'] слог [/\] неприкрытый, так как начинается с гласного звука [/\]. Полуприкрытый, когда слог начинается с сонорного согласного (неслогового звука). В слове ра'ма - [ра'|мъ] слоги [ра'] и [мъ] полуприкрытые, так как начинаются с сонорных согласных [р] и [м].
4. По концу: открытый, закрытый, полузакрытый (полузакрытый слог многими лингвистами также не выделяется. Такой слог относят к закрытым). Открытый, когда слог заканчивается гласным (слоговым) звуком. В слове вода' - [в/\|да'] слоги [в/\] и [да'] открытые, так как заканчиваются гласными [/\] и [а']. Закрытый, когда слог заканчивается шумным согласным (неслоговым звуком). В слове пе'ть - [п’э'т’] слог закрытый, так как заканчивается шумным согласным [т’]. Полузакрытый, когда слог заканчивается сонорным согласным (неслоговым звуком). В слове по'л - [по'л] слог полузакрытый, так как заканчивается сонорным согласным
[л].
5. По степени звучности:
а) слог с постоянной звучностью, когда слог состоит из одного звука:
оса' - [/\|са']. Слог [/\] с постоянной звучностью;
4
б) слог с восходящей звучностью, когда звуки в слоге располагаются
от менее звучного к более звучному: да' - [да'];
2 4
в) слог с нисходящей звучностью, когда звуки в слоге располагаются
от более звучного к менее звучному: а'д - [а'т];
4 1
г) слог с восходяще-нисходящей звучностью, когда звуки в слоге располагаются сначала от менее звучного к более звучному, а затем к менее звучному: пи'р - [п’и'р];
1 4 3
д) слог с нисходяще-восходящей звучностью, когда звуки в слоге располагаются сначала от более звучного к менее звучному, а затем к более звучному: а'кр - [а'кр].
4 1 3
Слогораздел и морфемное членение слова
Влияние морфемной структуры слова на место границы слога лингвисты определяют неодинаково. Так, по мнению Л. В. Щербы, при стечении согласных в середине слова деление на слоги подчинено морфемному членению слова: раскрасить - [рЛс|кра'|с’ит’]. А. Н. Гвоздев считает, что морфемная структура слова необязательно влияет на слогораздел. Отсюда слово раскра'сить можно разделить на слоги так: [рЛ|скра'|с’ит’].
Между делением слова на слоги и на морфемы нет совпадения, скорее существует противоречие. Например, в слове спать три морфемы, но только один слог, так как лишь один слогообразующий звук - гласный [а']. В русском языке возможны морфемы, выраженные одним звуком, в том числе и неслоговым, например, суффиксы -н-, -к-: кожный, москвичка. Морфемы могут быть и нулевыми: в слове до'м две морфемы, а слог один. Поскольку в русском языке имеются неслоговые и нулевые морфемы, то нарушение соотношения между слогом и морфемой неизбежно.
Слог может включать в себя или часть морфемы (вод а' - [вЛ|да']. Часть морфемы (корня вод) относится к первому слогу, а часть - ко второму), или в слоге может быть несколько морфем (шл и' - [шл’и']. В слоге три морфемы).
Соотношение морфемных и слоговых границ зависит от типа соседних морфем. Совпадения этих границ чаще наблюдается на стыке приставки и корня и реже на стыке корня или суффикса с окончанием: принес у' - [пр’и|н’иэ|су'], льви'ц а - [л’в’и'|цъ].
Слогораздел и перенос слова
В орфографическом письме слова переносятся по слогам. Так, нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога. Например, нельзя переносить: вст-реча, пое-зд (нужно: встре-ча, по-езд). Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной, с которой она составляет один слог. Например, нельзя переносить: зав-од (нужно: за-вод). Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной, с которой она всегда образует один слог. Например, нельзя переносить: та-йна (нужно: тай-на).
Однако полного соответствия между правилами переноса слов и слогоделением нет. Так, слово люстра можно перенести тремя способами: лю-стра, люс-тра, люст-ра, а слогораздел в этом слове только один:
лю'стра - [л’у'|стръ].
2 4 113 4
Правила переноса основаны на нескольких принципах, и перенос слова по слогам - лишь один из этих принципов. Существуют и другие принципы переноса слов.
1. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву. Например, нельзя переносить: а-кация, акаци-я (нужно: акация). Поэтому многие двусложные слова нельзя перенести, например: атом, осень, один, юла.
2. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной. Например, нельзя переносить: бол-ьной (нужно: боль-ной), под-ъезд (нужно: подъ-езд).
3. Если после приставки стоит буква ы, то нельзя переносить часть слова, начинающуюся с этой буквы: раз-ыскать (нужно: ра-зыскать).
4. При переносе слов с приставками нельзя отрывать от приставки конечную согласную, если дальше идет также согласная. Например, нельзя переносить: по-дписать (нужно: под-писать).
5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять с приставкой начальную часть корня, не составляющую слога, т. е. отрывать от корня одну или несколько согласных. Например, нельзя переносить: нар-вать (нужно: на-рвать).
Есть и другие правила переноса слов.
Сказанное свидетельствует, что перенос слов не всегда совпадает с делением на слоги.
Фонетическая транскрипция
В лингвистической литературе по фонетике для точной передачи звучащей речи используется специальное письмо - фонетическая транскрипция (от лат. transcriptio - переписывание). Орфографическое письмо в фонетике неприемлемо, так как между звуками и буквами нет полного соответствия. Школьные учебники содержат элементы фонетической транскрипции, однако смешение букв и звуков учениками допускается очень часто.
Русское письмо в целом не отражает живых чередований звуков, возникающих в потоке речи. Буквы и звуки часто не совпадают, например: плод звучит [пло'т], слова валы и волы звучат одинаково - [в/\лы'].
Русская фонетическая транскрипция использует буквы русского алфавита и некоторые дополнительные знаки. Основные принципы фонетической транскрипции:
1) каждая буква должна обозначать всегда один и тот же звук;
2) каждая буква должна обозначать один звук, а не сочетание звуков;
3) каждая буква должна обозначать один звук, не должно быть букв, не обозначающих звуков.
Первая система транскрипции на основе русской азбуки появилась в середине XIX века. В дальнейшем она совершенствовалась многими отечественными лингвистами (И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. Щерба, В. А. Богородицкий, Д. Н. Ушаков, В. Н. Сидоров, А. А. Реформатский, Р. И. Аванесов, М. В. Панов и др.).
Фонетическая транскрипция использует прежде всего буквы русского алфавита. Но гласные буквы е, ё, ю, я не используются в транскрипции, так как они могут обозначать или один звук, или два звука. А это противоречит основным принципам фонетической транскрипции:
1) каждая буква должна обозначать всегда один и тот же звук; 2) каждая буква должна обозначать один звук, а не сочетание звуков.
Гласные буквы е, ё, ю, я обозначают 2 звука (см. табл. ниже):
1) в начале слова: е'ль - ЦѴл’], ёлка - Ц’о'лкь], я'ма - Ц’а'мь], ю'г -
[і’у'к];
2) после разделительных знаков ъ и ь: лью' - [л^’у'], сье'л - [срэ'л] и [с’І’э'л];
3) после гласных букв: поёт - [пЛро'т], мая'к - [мЛра'к].
Гласные буквы е, ё, ю, я, обозначающие 2 звука
После непарных твердых согласных [ж], [ш], [ц] вместо [и] звучит [ы], т.е. орфографическим написаниям жи, ши, ци всегда соответствуют звучания [жы], [шы], [цы]: жи'ть - [жы'т’], ши'ть - [шы'т’], ци'рк - [цы'рк].
Кроме того, вместо [и] произносится звук [ы] и после твердых согласных на стыке приставки и корня: иска'ть - [иска'т’] - отыска'ть - [Лтыска'т’], на стыке предлога и знаменательного слова: Ива'н - [ива'н] - с Ива'ном - [с ыва'нъм].
Согласные звуки в фонетической транскрипции обозначаются буквами русского алфавита. Лишь для обозначения среднеязычного звонкого мягкого сонорного звука в транскрипции используется латинская буква [j’] («йот»). Встречается этот звук только перед ударным гласным: я'ма - Ц’а'мъ]. Для обозначения звука [j’] во всех остальных случаях используется знак [и]: ма'й - [ма'и], ча'йка - [ча'икъ].
Мягкие согласные обозначаются теми же буквами, что и соотносительные с ними твердые. Мягкость согласного обозначается знаком ’ справа выше буквы: те'нь - [т’э'н’].
В транскрипции не используются две одинаковые согласные рядом. В этом случае долготу согласного (долгих гласных в русском языке нет) обозначает горизонтальная черта над буквой: ввы'сь - [вы'с’], ва'нна - [ва'нъ]. Долгота согласных может быть смыслоразличительной, например, ви'лы - [в’и'лы] и ви'ллы - [в’и'лы].
В транскрипции не используется буква щ, вместо нее употребляется знак [ш ’] для обозначения шумного щелевого переднеязычного глухого мягкого долгого согласного звука: щу'ка - [ш ’у'къ], щи' - [ш ’и']. Этот же знак употребляется для обозначения звука [ш ’] любого происхождения: расчёт - [р/\ш ’о'т], во'зчик - [во'ш ’ик].
Для обозначения щелевого переднеязычного звонкого мягкого долгого согласного звука используется знак [ж’]: во'жжи - [во'ж’и].
В современном русском литературном языке долгие согласные звуки [ш’], [ж’] являются мягкими (как и [ч’], [j’]), поэтому у них всегда обозначается мягкость: ще'ль - [ ш ’э'л’]. Следует заметить, что в произношении вместо [ж’] долгого мягкого в наше время все чаще появляется [ж] долгий твердый: дро'жжи - [дро'ж’и] и [дро'жы].
Кроме букв, в фонетической транскрипции дополнительно используются небуквенные графические средства.
Для обозначения словесного ударения используется знак ' над ударным гласным: дома' - [дЛма'].
Уже указывалось, что мягкость согласного обозначается знаком ’ справа выше буквы: де'нь - [д’э'н’].
Транскрибируемый текст берется в квадратные скобки.
Прописные (большие) буквы в транскрипции не употребляются.
Для обозначения слитного произношения служебного слова, не имеющего ударения, со знаменательным словом используется дужка: на столе' - [нъ ст/\л’э'].
Знаки препинания в транскрипции не ставятся. Вместо них применяются знаки пауз: одна вертикальная черта - знак малой паузы, две параллельные вертикальные черты - знак большой паузы. Но вопросительные и восклицательные знаки целесообразно сохранить, так как они указывают на соответствующую мелодику речи. Высказывания, состоящие из одних и тех же слов, могут иметь разные значения в зависимости от их мелодической стороны. Так, при понижении голосового тона в высказывании сообщается о чем-нибудь, а при его повышении к концу содержится вопрос. Например:
Транскрибирование текста условно можно разделить на 2 этапа:
1) подготовка текста к транскрипции;
2) собственно транскрибирование текста.
Подготовка текста к транскрипции начинается с определения стиля произношения. В данном пособии предлагается опираться на нейтральный стиль произношения, в котором нет ни сознательной установки на тщательность произношения (что свойственно полному стилю произношения), ни беглости речи с сильной редукцией безударных гласных, ни пропусков звуков и слогов (что свойственно разговорному стилю). Нейтральный стиль находит наиболее широкое применение в нашем обществе. Он используется в речи дикторов радио и центрального телевидения, в речи учи-
телей и преподавателей на занятиях, докладчиков и выступающих на различных конференциях.
После определения стиля произношения следует приступить к расстановке знаков ударения над каждым ударным словом. Этим обозначается сильная позиция гласных. Для выработки прочных навыков транскрибирования следует отмечать ударение во всех случаях, включая и односложные слова. Если постановка ударения в слове вызывает сомнение, нужно обращаться за справками к различным словарям (орфоэпическим, орфографическим, толковым). Над словами служебных частей речи (предлогами, союзами, частицами) ударение обычно не ставится, так как такие слова, как правило, безударны, кроме тех случаев, когда ударение переносится с самостоятельных частей речи на служебные, например: и'з лесу, по'д гору, ве'рить на' слово. В речи служебные слова объединяются со знаменательными словами одним словесным ударением. Такой отрезок звучащей речи, имеющий одно ударение, образует фонетическое слово. Безударное слово может примыкать к ударному спереди и сзади. Безударное слово, примыкающее к ударному спереди, называется проклитикой, а примыкающее сзади - энклитикой. Проклитиками обычно бывают предлоги, союзы, препозитивные частицы. В транскрипции для обозначения слитного произношения проклитик и энклитик с ударным словом, к которому они примыкают, используются подстрочные дужки: на горе'. Предлог на - проклитика. А ты' не зна'л? Союз а и препозитивная частица не - проклитики. Сказа'л бы. Постпозитивная частица бы - энклитика.
Если ударение переходит со знаменательного слова на предлог, то энклитикой становится знаменательное слово: по'д гору. Слово гору - энклитика.
После расстановки знаков ударения и обозначения дужками фонетических слов римскими цифрами указываем слабые позиции гласных (цифрой I над гласной буквой - I позицию, цифрой II - II позицию): на воде'. (Как уже говорилось, сильная позиция гласных обозначается знаком ударения).
Второй этап - собственно транскрибирование текста.
Прежде всего нужно помнить, что произношение должно придерживаться орфоэпических норм русского литературного языка.
В соответствии с этими нормами гласные в безударных слогах подвергаются редукции. Гласные верхнего подъема и, ы, у - количественной редукции, в транскрипции они обозначаются теми же буквами: [и], [ы], [у].
Гласные среднего и нижнего подъема о, е, а подвергаются качественной редукции, в транскрипции они обозначаются другими знаками (их обозначение смотри выше).
Кроме того, необходимо учитывать, что после твердых согласных вместо [и] звучит [ы], т.е. орфографическим написаниям жи, ши, ци всегда соответствуют звучания [жы], [шы], [цы].
Нельзя забывать, что в фонетической транскрипции обязательно отражаются все виды ассимиляции, диссимиляции, упрощения групп согласных, оглушения звонких парных согласных на конце слова (закон конца слова) (обо всем этом говорилось ранее).
Необходимо также помнить о традиционных орфоэпических нормах, которые являются общепринятыми.
В современном русском языке по традиционным орфоэпическим правилам требуется произносить: [шт] на месте чт (что' - [што']); [шн] на месте чн в бытовых словах (коне'чно - [кЛн’э'шнъ]); [в] на месте орфографического г в окончаниях -его, -ого прилагательных, местоимений, числительных, причастий (но'вого - [но'въвъ], того' - [тЛво'], тре'тьего - [тр’э'т’иьвъ], мы'того - [мы'тъвъ]). (Подробнее об этом см. в разделе «Орфоэпия».)
Существует несколько систем фонетической транскрипции, отличающихся разной степенью точности. В этом пособии используется упрощенная, наиболее распространенная фонетическая транскрипция, созданная на базе русского алфавита. Поэтому в образцах фонетической транскрипции продвинутость и напряженность ударных гласных не отмечается.
Образцы фонетической транскрипции
Ле'в Владимирович Ще'рба - ру'сский языкове'д, акаде'мик. Кру'г его' нау'чных интере'сов широ'к. О'н придава'л большо'е значе'ние ис- сле'дованию живо'й разгово'рной ре'чи.
[л’э'ф влЛд’и'м’иръв’ич’ ш ’э'рбъ | ру'ск’ии иьзыкЛв’э'т | /\к/\д,э'м,ик || кру'к ииэво' н/\у'ч’ных ин,т,иэр,э'съф шыро'к || о'н пр’идЛва'л бЛл’шо'иь знЛч’э'н’ииь исл’э'дъвън’ииу жыво'и ръзг/\во'рнъи р’э'ч’и || ]
Ви'ктор Влади'мирович Виногра'дов - выдаю'щийся языкове'д, акаде'мик. О'н написа'л ря'д трудо'в по совреме'нному ру'сскому языку', осо'бенностям его' функциони'рования, испо'льзования его' в ра'зных жа'нрах и сти'лях.
[в’и'ктър влЛд’и'м’иръв’ич’ в’инЛгра'дъф | выдЛІ’у'ш ’иис’ь
иьзыкЛвѴт | ЛкЛдѴм’ик || о'н нъп’иса'л р’а'т трудо'ф пъ
съвр’иэмѴнъму ру'скъму иьзыку' | Лсо'б’ьнъс’т’ьм ииэво' функ- цыЛн’и'ръвън’ииь | испо'л’зъвън’ииь ииэво' в ра'зных жа'нръх и
с’т’и'л’ьхЦ ].
Порядок фонетического разбора
Поставить ударение над каждым словом, обозначить дужками слитное произношение проклитик и энклитик с ударным словом, римскими цифрами указать слабые позиции гласных.
1. Затранскрибировать слово (текст) в соответствии с орфоэпическими нормами.
2. Под буквами транскрипции цифрами обозначить степень сонорно- сти всех звуков слова: гласные - 4, сонорные согласные - 3, шумные звонкие согласные - 2, шумные глухие согласные - 1. Пауза - 0.
3. Ниже на горизонтальных линиях, соответствующих этим цифрам, обозначить точками все звуки слова.
4. Соединяя эти точки, построить волну сонорности слова.
5. На транскрипции вертикальными линиями разделить слово на слоги с учетом правил слогоделения в современном русском языке.
6. Охарактеризовать слоги:
а) по положению в слове: начальный, неначальный, конечный;
б) по отношению к ударению: ударный, безударный (предударный, заударный);
в) по началу: прикрытый, неприкрытый, полуприкрытый;
г) по концу: открытый, закрытый, полузакрытый;
д) по степени звучности: слог с постоянной звучностью, восходящей, нисходящей, восходяще-нисходящей, нисходяще-восходящей звучностью.
7. Охарактеризовать согласные и гласные звуки в слове.
Согласные:
а) по участию голоса и шума: сонорный, шумный. Если шумный, то звонкий или глухой; парный или непарный, привести пару (если есть);
б) по месту образования: губной, язычный. Если язычный, то переднеязычный, среднеязычный или заднеязычный;
в) по способу образования: смычный, щелевой, дрожащий;
г) по наличию или отсутствию палатализации: мягкий, твердый; парный или непарный, привести пару (если есть);
д) какой буквой обозначен.
Гласные:
а) по отношению к ударению: ударный, безударный. Если безударный, то указать слабую позицию (первая или вторая);
б) по участию губ: лабиализованный, нелабиализованный;
в) по степени подъема языка: верхний, средний, нижний подъем;
г) по месту подъема языка (по ряду): передний, средний, задний ряд;
д) какой буквой обозначен.
8. Количество звуков и букв. Если количество звуков и букв не совпадает, объяснить причину.
9. Отметить имеющиеся случаи аккомодации, качественной и количественной редукции гласных в транскрибируемом тексте.
10. Отметить имеющиеся случаи оглушения звонких шумных согласных на конце слова (закон конца слова), диссимиляции, упрощения групп согласных, указать (если есть) различные типы ассимиляции (по глухости, по звонкости, по мягкости, по твердости, по месту и способу образования) и охарактеризовать ассимиляцию:
а) по направлению: регрессивная, прогрессивная;
б) по результату: полная, неполная;
в) по положению: контактная, дистантная.
В слове две вершины сонорности, следовательно, два слога (в транскрипции они отделены друг от друга вертикальной линией). Слогораздел проходит в местах наибольшего спада звучности, поэтому при стечении двух шумных согласных звуков в середине слова оба они отходят к последующему слогу.
а) по положению в слове - начальный;
б) по отношению к ударению - ударный;
в) по началу - полуприкрытый, так как начинается с сонорного звука;
г) по концу - открытый, так как оканчивается гласным звуком;
д) по степени звучности - слог с восходящей звучностью, так как
Образцы фонетического разбора
а) по положению в слове - конечный;
б) по отношению к ударению - безударный;
в) по началу - прикрытый, так как начинается с шумного согласного;
г) по концу - открытый, так как оканчивается гласным звуком;
д) по степени звучности - слог с восходящей звучностью, так как звуки в слоге располагаются от менее звучных к более звучному.
7. [ л ] - согласный; сонорный, не имеет пары по глухости; язычный, переднеязычный; смычный, смычно-проходной, боковой; твердый, парный - [ л’ ]; ротовой; обозначен буквой л («эль»).
[ а' ] - гласный; ударный; нелабиализованный; нижнего подъема; среднего ряда; обозначен буквой а.
[ ф ] - согласный; шумный, глухой, парный - [ в ]; губной, губнозубной; щелевой; твердый, парный - [ ф’]; ротовой; обозначен буквой в («вэ»).
[ к ] - согласный; шумный, глухой, парный - [ г ]; язычный, заднеязычный; смычный, взрывной; твердый, парный - [ к’]; ротовой; обозначен буквой к («ка»).
[ ъ ] - гласный; безударный, редуцированный, вторая слабая позиция (редуцированный 2-ой степени), так как находится в заударном слоге после твердого согласного; нелабиализованный; среднего подъема; среднего ряда; обозначен буквой а.
8. В слове 5 букв и 5 звуков.
9. Гласный [ ъ ] в заударном слоге после твердого согласного подвергается качественной редукции, т. е. не только звучит несколько короче и не так ясно, как под ударением, но и утрачивает свое основное качество; соответствует гласному [ а' ] в сильной позиции.
10. В слове лавка - [ лафкь ] происходит ассимиляция по глухости, так как парный звонкий шумный согласный [ в ], находясь перед глухим шумным согласным [ к ], уподобляется ему и становится также глухим - [ ф ]. Ассимиляция характеризуется по следующим признакам:
а) по направлению - регрессивная, так как последующий глухой согласный звук [ к ] уподобляет себе предыдущий звонкий согласный [ в ] и делает его глухим - [ ф ];
б) по результату - неполная, так как один звук уподобляется другому не по всем признакам, а лишь по глухости. По остальным признакам нет уподобления:
по месту образования: [ ф ] - губной, а [ к ] - язычный, заднеязычный;
по способу образования: [ ф ] - щелевой, а [ к ] - смычный, взрывной;
по твердости и мягкости звуки [ в ] и [ к ] оба твердые, т.е. нет необходимости в уподоблении. Звук [ ф ] остается также твердым;
в) по положению - контактная, так как уподобляемый и уподобляющий звуки находятся рядом, между ними нет других звуков.
В слове две вершины сонорности, следовательно, два слога (в транскрипции они отделены друг от друга вертикальной линией). Слогораздел проходит в месте наибольшего спада звучности, поэтому при стечении сонорного и шумного согласного в середине слова слогораздел проходит между ними.
6.1-ый слог - [го'р]:
243
а) по положению в слове - начальный;
б) по отношению к ударению - ударный;
в) по началу - прикрытый, так как начинается с шумного согласного;
г) по концу - полузакрытый, так как оканчивается сонорным согласным;
д) по степени звучности - слог с восходяще-нисходящей звучностью, так как звуки в слоге располагаются сначала от менее звучного к более звучному, а затем к менее звучному. (Обозначить графически).
2-ой слог - [ къ]:
14
а) по положению в слове - конечный;
б) по отношению к ударению - безударный, заударный;
в) по началу - прикрытый, так как начинается с шумного согласного;
г) по концу - открытый, так как оканчивается гласным звуком;
д) по степени звучности - слог с восходящей звучностью, так как звуки в слоге располагаются от менее звучного к более звучному. (Обозначить графически).
7. [ г ] - согласный; шумный, звонкий, парный - [ к ]; язычный, заднеязычный; смычный, взрывной; твердый, парный - [ г ’] ; ротовой; обозначен буквой г («гэ»).
[ о' ] - гласный; ударный; лабиализованный; среднего подъема; заднего ряда; обозначен буквой о.
[ р ] - согласный; сонорный, непарный; язычный, переднеязычный; дрожащий; твердый, парный - [ р’] ; ротовой; обозначен буквой р («эр»).
[ к ] - согласный; шумный, глухой, парный - [ г ]; язычный, заднеязычный; смычный, взрывной; твердый, парный - [ к’] ; ротовой; обозначен буквой к («ка»).
[ ъ ] - гласный; безударный, редуцированный, вторая слабая позиция (редуцированный 2-ой степени), так как находится в заударном слоге после твердого согласного; нелабиализованный; среднего подъема; среднего ряда; обозначен буквой а.
8. В слове 5 букв и 5 звуков.
9. Гласный [ ъ ] в заударном слоге после твердого согласного подвергается качественной редукции, т. е. не только звучит несколько короче и не так ясно, как под ударением, но и утрачивает свое основное качество; соответствует гласному [ а'] в сильной позиции.
Еще по теме Твердые и мягкие согласные звуки современного русского языка:
- Звонкие и глухие согласные звуки современного русского языка
- Твёрдые и мягкие согласные
- Твердые и мягкие парные согласные в слабом положении.
- Твердые и мягкие парные согласные перед гласными ё, е.
- Согласные твердые и мягкие.
- 3. Русский язык в современном обществе. Богатство, красота и выразительность русского языка.
- § 4. Современные орфоэпические нормы русского языка
- Звуки речи и звуки языка
- Полная характеристика гласных звуков современного русского языка
- Тест 12. Стили современного русского литературного языка
- 3. Нормы литературного языка и современная речевая практика. Принципы русской орфографии.
- § 2. Влияние согласных на гласные звуки
- Тест 12. Стили современного русского литературного языка
- § 12. Противоречивое положение местоимений в грамматической системе современного русского языка
- § 28. Современные грамматические разногласия в определении сущности двух основных видов русского языка-совершенного и несовершенного
- § 11. Роль категории состояния в грамматической системе современного русского языка