<<
>>

ТЕРМИНЫ ДЛЯ ВРЕМЕННЫ?Х ФОРМ

Теперь несколько заключительных слов по поводу терминологии. В связи с широким употреблением различных вспомогательных глаголов в современных языках становится невозможным или по крайней мере нецелесообразным иметь специальный термин для всех приемлемых сочетаний — тем более, что многие из них выполняют не одну функцию (Не would go „Он пошел бы“ в пред-ложении Не would go if he could отлично от сдвинутого I will go „Я пойду“ в предложении Не said he would go to-morrow).

Почему would go и would have gone должны обозначаться специальными терминами, a might go и might have gone или dared go и т. п. не должны? Единственное основание состоит в том, что эти формы соответствуют простым формам времени некоторых других языков. Право же, нет никакой необходимости в таких терминах, как Future Perfect in the Past „перфектное будущее в прошедшем“ для обозначения сочетания would have written, которое, как мы уже видели, в своем основном употреблении не имеет ничего общего с будущим временем и в первом компоненте сохраняет следы первоначального значения воли. Если мы даем I shall write, you will write, he will write как парадигму будущею времени, мы встречаемся с трудностями при рассмотрении сочетания he shall write в предложении Не says that he shall write, в котором последнее сочетание представляет собой сдвинутое (косвенное) I shall write. Гораздо легче объяснить все это учащимся, если взять отдельно каждый вспомогательный глагол, учитывая его первоначальное и его более позднее ослабленное значение, а затем, с другой стороны, показать, как выражается будущность (будущее время) с помощью различных средств английского языка: то с помощью ослабленного will (воля), то с помощью ослабленного shall и is to (долженствование), а то и другими средствами (is coming) и как часто будущность может подразумеваться в контексте, не будучи выражена ничем. Таким образом, мы не будем говорить, что I shall go и he will go — формы „будущего времени“, а скажем, что в оба сочетания входит вспомогательный глагол в форме настоящего времени и инфинитив. Единственным случаем, который, пожалуй, дает некоторое основание для особою термина, является have written (had written), так как обычное значение have здесь полностью утрачено и это сочетание употребляется исключительно для обозначения одного очень специального временнуго отношения. Но даже и здесь можно усомниться, не лучше ли обойтись без термина „перфект“.

<< | >>
Источник: О. ЕСПЕРСЕН. ФИЛОСОФИЯ ГРАММАТИКИ. 1958

Еще по теме ТЕРМИНЫ ДЛЯ ВРЕМЕННЫ?Х ФОРМ:

  1. § 48. Грамматическое противопоставление форм прошедшего и непрошедшего времени. Прошедшее время как сильная категория в системе времен русского глагола
  2. § 47. Односторонность господствующих в русской грамматике представлений о соотношении форм и значений времени и вида
  3. 19. История системы форм прошедшего времени в русском языке и его говорах.
  4. 9. Некоторые термины, полезные для усвоения эллинистической иррелевантности.
  5. Н.А. Якубович считает, что термин «обвинение» уже термина «уголовное преследование», в который
  6. 1. Термин «синтаксис» употребляют для обозначения и объекта изучения и раздела науки о языке.
  7. 0.1. О термине "прагматика" и его замене термином "дектика"
  8. 11. Глагол как часть речи: семантика и грамматические категории. Синтаксические функции глагола. Переносное употребление форм наклонения и времени глагола.
  9. А. А. Байбарин, А. А. Гребеньков, Т. Г. Лепина, М. Н. Урда, С. В. Шевелева. УГОЛОВНОЕ ПРАВО. Методические рекомендации по выполнению курсовых и выпускных квалификационных работ для специальностей 030500.62, 030500.68, 030501.65 «Юриспруденция» для всех форм обучения. Курск 2011, 2011
  10. _ 3. Значение наднациональных организационно-правовых форм компаний для реализации положений о свободе перемещения
  11. § 49. Тире для обозначения пределов (пространственных, временных, количественных).
  12. 25. Нормативно-стилистическая характеристика форм лица глагола. Особенности образования и употребления личных форм.
  13. 6.2. Значение теории относительности для философского понимания пространства и времени