<<
>>

Виключення з правил про вільний рух

Згідно із ст. 30 ДзЄС, заборона кількісних обмежень на імпорт та експорт не виключає заборон чи обмежень на імпорт, експорт і транзит товарів, що ґрунтуються на міркуваннях громадської моралі, публічному порядку та державної безпеки; захисту здоров’я та життя людей, тварин чи рослин; захисту національних художніх, історичних чи археологічних цінностей; або захисту промислової та комерційної власності.

Причому, такі заборони чи обмеження не мають бути засобом свавільної дискримінації чи прихованого обмеження в торгівлі між державами-членами (торгівля охоплює як товари, так й послуги).

Аналогічні правила стосуються вільного руху капіталу. Держави-члени можуть застосовувати відповідні положення їх податкового законодавства, що встановлюють відмінності між платниками податків, які перебувають у неоднакових умовах відносно місця проживання чи місця інвестування капіталу, а також приймати усі необхідні заходи із запобігання порушень національних законів та актів виконавчої влади, зокрема у сфері оподаткування та контролю з боку фінансових установ, чи встановлювати процедури декларування руху капіталу з метою адміністративної та статистичної інформації (ст. 58 ДзЄС). Однак ці положення не мають бути засобом свавільної дискримінації або прихованого обмеження вільного руху капіталу і платежів.

Вільний рух працівників та свободу заснування може бути обмежено з міркувань публічного порядку, державної безпеки та охорони здоров'я, причому вільний рух працівників та свобода заснування не стосуються державної служби (ст. 39 ДзЄС). Обмеження містять й акти „вторинного” законодавства. Директива 2004/38 встановлює (ст. 27-33) обмеження права громадян ЄС і членів їх сім'ї вільно пересуватися територією держав-членів і проживати там. Це виключення аргументоване міркуваннями публічного порядку, суспільної безпеки або суспільного здоров'я[56], і не повинно допускатися в економічних цілях.

При застосуванні заходів громадського порядку або суспільної безпеки має дотримуватися принцип пропорційності, а самі заходи мають ґрунтуватися виключно на особистій поведінці відповідного індивіда, яка повинна представляти реальну, наявну і досить серйозну загрозу для одного з основоположних інтересів суспільства. Доводи, що спираються на міркування загальної превенції, не можуть братися до уваги.

Відносно громадянина Союзу або членів його сім'ї, які набули право постійного мешкання на його території, приймаюча держава-член тільки з особливо серйозних міркувань громадського порядку або безпеки може ухвалювати рішення про видворення. Не зважаючи на мотиви суспільної безпеки, держава-член відносно певної категорії громадян Союзу незалежно від їх національного громадянства не може ухвалювати рішення про видворення, а саме відносно: а) тих, хто прожив в приймаючій державі-члені впродовж десяти попередніх років; або б) неповнолітніх, якщо тільки видворення не є необхідним на користь дитини, як це передбачено в Конвенції Організації Об'єднаних Націй «Про права дитини» від 20 листопада 1989 р. (ст. 28).

Що ж до заходів, вживаних з міркувань суспільного здоров'я, що обмежують вільне пересування осіб, то вони застосовуються в разі потенційних епідемічних захворювань, які визначені у дотичних документах Всесвітньої Організації Охорони здоров'я, а також інших заразних інфекційних або паразитарних захворювань – за умови, що в приймаючій державі-членові вони виступають предметом захисних заходів відносно її власних громадян. Виникнення захворювань після закінчення тримісячного періоду з моменту в'їзду не може служити підставою для видворення.

Хоча країни ЄС мають певні інструменти обмеження вільного руху всередині єдиного ринку ЄС, разом з тим, питання про законність та обгрунтованість застосування цих інструментів може розглядатися в судах країн-членів та в Суді ЄС. Практика показує, що позиція Суду ЄС з цього питання була вельми жорсткою і країнам ЄС (їх органам), як правило, не вдавалося довести у Суді ЄС наявність вищезазначених підстав[57].

Так, щодо публічного порядку Суд ЄС неодноразово підкреслював, що ця підстава повинна бути пов’язаною із загрозою, яка має бути реальною, триваючою, наявною, а не умоглядною, доволі серйозною, а об’єктом загрози мають бути основоположні інтереси суспільства. Оцінка такої загрози має надаватися з точки зору здорового глузду та наявного досвіду. Практика Суду ЄС вимагає від країн-членів при застосуванні інструментів обмеження вільного руху зважати на принцип пропорційності, тобто не виходити за межі необхідного для забезпечення захисту[58].

Даючи оцінку такому аргументу як публічний порядок у контексті права на вільний рух осіб, Суд ЄС не завжди дотримується однозначної позиції. Так, він визнав обгрунтованою заборону громадянці країни ЄС на надання виду на проживання в іншій країні ЄС для роботи у небезпечній з точки зору адміністративної практики країни в’їзду релігійній організації. Суд виходив з того, що не-вислання з країни її громадян-членів, які також працюють у цій організації, не створює дискримінації щодо іноземної громадянки, бо вислання зі своєї та з чужої країни неможливо ставити на один рівень. За інших обставин, Суд, визнав необґрунтованим висилку з країни на підставі її законодавства, що спрямоване проти заняття проституцією, оскільки така поведінка притаманна певним громадянкам приймаючої країни і щодо цих громадянок не розглядається у цій країні як „серйозна загроза” публічному порядку[59]. Як підставу для застосування обмежень Суд ЄС розглядав розпорядження уряду Ірландії про обов’язкову закупівлю усіма покупцями продуктів нафтопереробки 35% цих товарів у державного нафтопереробного підприємства, оскільки це підприємство є єдиним у країні, а його закриття чи зменшення на ньому виробництва загрожувало би інтересам національної оборони[60].

Щодо публічної моралі, то цей аргумент був предметом диференційованої оцінки з боку Суду ЄС. Так, коли йшлося про ввезення порнографічної продукції, сама по собі наявність у країні ввезення законодавства про протидію поширення порнографії була для Суду ЄС підставою визнати заборону на ввезення обґрунтованою[61].

В іншому випадку сама по собі наявність за законодавством країні ввезення можливості здійснювати виробництво непристойних з точки зору публічної моралі товарів послужила підставою для визнання заборони на ввезення товарів необґрунтованим[62].

Стосовно аргументів, пов’язаних з охороною здоров’я, практика Суду ЄС виходила з того, що обмеження мають застосовуватися у рівній мірі як до іноземних так й до вітчизняних товарів. Так, зважаючи на те, що відходи є об'єктом комерційних операцій, Суд ЄС визнав обгрунтованими заходи властей щодо заборони ввезення відходів як вітчизняного, так й іноземного походження до Валонії – регіону Бельгії, в якому спостерігалося небезпечне для довкілля накопичення відходів, а отже створювалася загрозлива ситуація для довкілля, зокрема щодо здоров’я людей[63]. В іншій справі визнано правильним рішення щодо зобов’язання постачальників енергії закупляти увесь обсяг електроенергії, що продукується вітчизняними вітровими електростанціями, на зважаючи на більш високий рівень цін на таку електроенергію, а також на те, що такі обов’язкові заходи створювали перешкоду для закупівлі електроенергії за кордоном. Суд виходив при цьому з небезпеки, яка створюється продукуванням електроенергії через згоряння традиційних енергоносіїв, які, у свою чергу, при продукують гази, що є причиною парникового ефекту, а він, як відомо, несе загрозу життю та здоров’ю людей, тварин і рослин[64]. У справі Re Arnolds Van der Laan Суд зазначив, що національне законодавство, яке забороняє, коли йдеться про обмеження задля захисту споживачів, продаж харчових продуктів, які законно виробляються та продаються в іншій державі-члені, суперечить статті 30 ДзЄС, якщо споживачі захищені за допомогою етикеток, застосованих у відповідності з правилами ЄС, зокрема етикеток з описом продукту та переліком інгридієнтів[65].

Згідно з практикою Суду ЄС, здійснення державами-членами обмежень вільного руху є незаконним, якщо порушує законодавство ЄС, наприклад, щодо прав людини[66].

<< | >>
Источник: Аракелян М.Р., Вишняков О.К. (ред.). Право Європейського Союзу. Особлива частина. 2009

Еще по теме Виключення з правил про вільний рух:

  1. Вільний рух капіталів між країнами — членами ЄС
  2. Вільний рух осіб
  3. Вільний рух послуг
  4. Вільний рух товарів
  5. Право на інтелектуальну власність і вільний рух товарів
  6. Вільний рух капіталу і Економічний та Валютний Союз
  7. Вільний рух капіталу і платежів
  8. Вільний рух товарів
  9. Вільний рух капіталу
  10. Вільний рух товарів, вироблених у державах- членах та третіх країнах, в межах Співтовариства.