Глава II. Литтеральные (письменные) контракты
1. Литтеральным контрактом назывался договор, который должен был совершаться на письме (litterae - письмо): "Litteris fit obligatio", т.е. "Обязательство возникает посредством записи, письма".
Древнереспубликанский письменный контракт заключался посредством записи в приходно-расходные книги, которые велись римскими гражданами (сам порядок ведения этих книг и записей в них в точности не известен). Литтеральный контракт представлял тогда собой обязательство, по существу не впервые возникавшее, но заменявшее собой (обновлявшее) обязательство, уже существовавшее ранее на другом основании (например, задолженность на основании купли, найма и т.п.) или на другом лице (долг Тиция переписывался на Люция).
Запись делалась, разумеется, на основании соответствующего соглашения сторон; иначе не могло бы быть речи о договоре. Вероятно, записи в книге кредитора известной суммы, как уплаченной должнику, соответствовала запись в книге должника той же суммы, как полученной от кредитора: в этом и выражалось их соглашение.
Таким образом, литтеральный контракт в более древней форме можно определить как договор, заключавшийся посредством записи в приходно-расходную книгу кредитора или существовавшего до того долга данного должника или долга другого должника, переводимого на данного на основании соответствующего соглашения сторон.
Из приведенного определения литтерального контракта вытекает вопрос: делалась ли при этой записи какая-нибудь оговорка о том, что данное обязательство должно собой заменить такое-то предыдущее и что последнее в связи с записью прекращается. Если нет, то какими средствами предупреждалось дублирование обязательства, как предупреждалась возможность двойного взыскания (и по первоначальному обязательству, послужившему основанием для записи, и по новому, возникшему вследствие записи)? В дошедших до нас источниках римского права никакого материала для ответа на поставленные вопросы мы не находим.
2. В классический период приходно-расходные книги утратили значение, по-видимому, в связи с вошедшими в практику более простыми и удобными формами записи долгов. С утратой значения приходно-расходных книг прекратилась и практика старых литтеральных контрактов.
Зато стали все больше входить в употребление заимствованные из греческой практики долговые документы - синграфы и хирографы. Синграфы излагались в третьем лице ("такой-то должен такому-то столько-то"); такой документ составлялся в присутствии свидетелей, которые подписывали документ вслед за тем, от чьего имени он составлялся. Эта форма письменных обязательств получила широкое распространение на почве процентных займов, заключавшихся между римскими ростовщиками и провинциалами.
В императорский период синграфы стали менее употребительным видом письменного обязательства; на первый план выступили хирографы. Хирографы излагались в первом лице ("Я, такой-то, должен такому-то столько-то") и подписывались должником.
Еще по теме Глава II. Литтеральные (письменные) контракты:
- Статья 22. Начальная (максимальная) цена контракта, цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем)
- Глава IV. Консенсуальные контракты
- Глава I. Вербальные (устные) контракты
- Глава III. Реальные контракты
- Глава V. Безыменные контракты (contractus innominati)
- 2. Письменность
- Письменные доказательства
- Дешифровка древней письменности.
- 6. Письменная форма сделок
- Развитие письменной речи у ребёнка.
- Письменность.
- Нескрепленные печатью письменные документ
- § 1. Краткие сведения по историирусской письменности
- Письменная речь.
- 9. Последствия несоблюдения простой письменной формы сделки
- Принцип сочетания устности и письменности
- Ь. Разрешение проблем, связанных с неполными или неопределенными письменными соглашениями
- Форма трудового контракта
- 21. Разговорная и письменная формы французского языка
- $ 2. Основные стилевые разновидности письменной и устной формы русского литературного языка