Морфемный стык: корень-fcy ффикс
На этой внутрисловной границе особенной неустойчивостью от- личается тот же двойной согласный [сс]. В орфоэпических руководствах отмечается, что в широко употребительных словах тенденция к упрощению согласного, как правило, побеждает.
«Произношение с двойным согласным отмечается чаще всего тогда, когда производная основа является иноязычной или когда слово не относится к числу общеупотребительных (пелопонесский, лесбосский, этрус- [45] ский, зулусский, сиракузский, андалузский, силезский, хунхузский, ревизский)». Удерживается двойной согласный также в довольно употребительных словах матросский, Арзамасский, Одесский, киргизский (Аванесов, 1972, с. 137). Однако прилагательное русский (и все его дериваты типа древнерусский, среднерусский, общерусский), белорусский, французский, искусство (и все его производные) уже прочно закрепились с [с] нормальной длительности. Таковы пометы к ним в Орфоэпическом словаре (М., 1983).Учитывая действие такой языковой тенденции, мы должны признать, что звуковое значение буквосочетаний зс и сс уже не может считаться достаточным для отграничения от букв з и с. Требуется здесь орфографическое правило, регламентирующее удвоение букв при условии, что данный согласный оказывается на морфемной границе и что при структурном анализе он ею пересекается.
Ср.: ру[с]кий Русь + ск(ий): русский;
фр'анцу [с]:кнй^-француз (ы) +ск (ий): французский.
Так же приходится обосновывать выбор буквосочетания и тогда, когда оно обозначает двойной согласный (с учетом показаний Орфоэпического словаря).
Ср.Г черке[сс] кий^-черкес(ы)+ск(ий); черкесский;
ла'{сс]кий-*-Лаз(ы)+ск(ий): лазский.
И это объясняется тем, что в условиях действия произносительной тенденции к упрощению согласного доверяться только звучанию было бы неосмотрительно. Подчеркнем: не только распределение буквосочетаний сс и зс, но и само удвоение букв в этой ситуации становится^ объектом орфографии.
Особенно актуальна эта орфограмма для прилагательных на -зкий, -ский, в двух типах сопоставлений.
Разноструктурные прилагательные с суффиксами -ск- и -к- могут иметь однозвучные финали: русский и броский, французский и резкий.
Одноструктурные прилагательные с суффиксом -ск- могут дифференцироваться количеством букв с без заметных орфоэпических различий: котласский — тартуский, арзамасский — ханькоуский.
Общее и важное позиционное условие — положение такой финали после гласного звука.
1.2.1. В первой группе слов принудительное разграничение буквосочетания и буквы для звука [с] проводится с опорой на категориальные различия прилагательных: прилагательные с суффиксом -ск- принадлежат к относительным и не имеют кратких форм, а прилагательные с суффиксом -к- обычно отглагольные, реже отсубстантивные, имеют качественные значения и соответственно краткую форму, в составе которой отчетливо выделяется суффикс -к-(-ок-). Ср.: броский — бросок, веский — весок (так же: ноский, плоский, тряский); низкий — низок, скользкий — скользок
(так же: близкий, вязкий, дерзкий, мазкий, мерзкий, резкий, склизкий, слизкий, узкий). Следовательно, удвоения букв не требуется., а буквы з — с выбираются перед -к- по сильной для конечного согласного позиции, проясняемой краткой формой.
Прилагательные на -ск-, присоединяясь к основам на з или с, структурно противостоят прилагательным на -кий и пишутся с удвоением букв. Суффикс -ск-, как уже говорилось, поддерживается аналогией с прилагательными, имеющими мотивирующую основу на другие согласные: киргизский, матросский, как кайский, сибирский и т. п.
1.2.2. Во второй группе слов орфографическая ситуация возникает в результате целого ряда морфонологических явлений, которые получают графическое отражение. В типовой ситуации, когда суффикс непосредственно присоединяется к топонимам на губные, зубные, а также сонорные согласные, конкуренции буквы с и буквосочетания сс возникнуть не может: согласные перед -ск- прекрасно дифференцируются.
Ср.: обский, псковский, омский, рейнский, валдайский, с одной стороны, и ирокезский, фризский кавказский, парнасский, тунисский, черкасский, с другой. Прилагательные с буквосочетаниями дс и тс перед -к(ий) произносятся с[ц], и это затрудняет выделение в них суффикса (см. в гл. 2, п. 2.4), но конкуренции с с зс / сс и здесь нет. Морфонологическое правило о совмещении финали на ск с морфом -ск- тоже не требует никаких собственно орфографических предписаний: это словообразовательно-стилистическая норма, и реализуется она обычно в словах с согласным перед -ск, где двойной согласный даже предположить затруднительно. Ср.: бийский, иркутский, красноярский, новосибирский, смоленский и т. пЛОрфографическая ситуация возникает тогда, когда суффикс -ск- присоединяется к несклоняемым топонимам и этнонимам на гласный, который сохраняется в производном прилагательном. Ср.: абоский (-[46]-Або), бордоский, ватерлооский, майяский (-«-майя), тартуский, раквереский (драйвере), чарджоуский (-«-Чарджоу). Но: чикагский, миссисипский, саамский, урартский, кошицкий (-«-Кошице), где конечный гласный перед суффиксом -ск- усекается. В прилагательных с суффиксом -ск- после неусеченной гласной [с] часто воспринимается как продленный согласный и буква для него ошибочно удваивается (псевдодолгий [с]).
Этим прилагательным с одной буквой с противостоят не только прилагательные типа русский и матросский, мотивирующие основы
которых оканчиваются на ту же букву, но и прилагательные от существительных Дамаск, Сан-Франциско, Этруски, Буск (город в Львовской области УССР), в которых происходит не совмещение суффикса -ск- с -ск основы (как для большинства других прилагательных, см. выше), а усечение к и ко основы: дамасский, сан- францисский, этрусский, бусский. Но: баскский, оскский нет ни совмещения, ни усечения). Написание всех подобных прилагательных приходится запоминать в словарном порядке.
Удваивать букву с после группы согласных правописная практика, как правило, избегает, потому что такой согласный не может продляться.
Поэтому в прилагательных от основ на согласный + [с] рекомендуется только одна буква с, поскольку [с] основы и [с] суффикса совмещаются: саксы — сакский, Прованс — прованский, Уэльс — уэльский, Эмс — эмский, Реймс — реймский, Вормс — вормский, Тукумс — тукумский .и т. п. Однако в прилагательных вепсский (вепсы), Гельсингфорсский (Гельсингфорс), Даугавпилсский (Даугавпилс), Таммерфорсский (Таммерфорс) принято сс сохранять. Как видим, написание подобных прилагательных выходит за рамки общего правила.Наконец, в группу прилагательных с удвоением буквы с попадают дериваты от основ на сс. Русское письмо не допускает больше двух одинаковых букв для согласного, поэтому буква с суффикса -ск- совмещается с с основы. Ср.: Донбасс — донбасский, Одесса — одесский, Пруссия — прусский, Черкассы — черкасский. Также — при усечении конечного к основы: Новочеркасск — новочеркасский, Черкесск — черкесский, Глусск — глусский и т. пЛ
Потребность в более единообразных правилах для рассмотренных здесь прилагательных очевидна. Но для этого необходимо упорядочить словообразовательные подтипы, ограничив морфоноло- гические явления. В частности, усечения согласных [с] и [к] при присоединении суффикса -ск- к существительным типа Дамаск и Прованс вряд ли следует узаконивать. Структура адъективных дериватов в этом случае утрачивает графическую соотнесенность с мотивирующей основой, что противоречит ведущему направлению нашего письма и серьезно осложняет действующее орфографическое правило об удвоении — неудвоении буквы с.
Проблема выбора с — сс актуальна также для слов искусство и искусный. В первом слове удвоение букв фактически уже не поддержано ни продленностью звука (и в этом существительном, и во всех его производных орфоэпический словарь фиксирует [с]), ни строением слова (корень -кус- выделяется здесь только этимоло- [47]
гически)*. Приходится признать, что удваиваем букву мы только
по требованию традиции (как во многих корнях).
1.2.3. В специальной литературе отмечается недостаточная устойчивость долгого согласного [шш] на обоих морфемных стыках: расширил, бесшумный и возросший, залезший.
В отдельных случаях буквосочетания сш, зш закрепляются за [ш] нормальной длительности. Именно так орфоэпический словарь рекомендует произносить сумасшедший (и все производные слова: сумасшествие, сумасшествовать, сумасшедшинка и т. п.). Особенно ослабляется двойной характер [ш] после сонорных [р] и [л]: замерзший, уползший. И хотя орфоэпическая норма настаивает на необходимости продлевать подобный согласный, считая упрощение его признаком просторечного произношения, приходится признать, что в этих словах буквосочетания сш и зш теряют статус собственно графических единиц и начинают конкурировать с буквой ш, т. е. буквы сиз нередко опускаются. Пишущий контролирует употребление этих букв не по качеству их звукового значения, а апеллируя к составу производящей глагольной основы: вымерзший (-«- вымерзла, вымерзать)—вымерший (-«- вымерла, вымереть) и т. п.1.2.4. Далеко не всегда даже на легко опознаваемых морфемных стыках дифференцируются согласные [н] и [нн]. Ср.: румяный и пустынный, соколиный и длинный и т. п.; султанат и юннат (в последнем существительном произносится [н]). Распределение букв н — нн поэтому оказывается одной из труднейших орфограмм (подробно о ней см. в гл. 5).
Итак, на морфемных стыках буквосочетание избирается как по графическому правилу (при обозначении реально долгих согласных), так и по правилу орфографическому — для упрощенных согласных, если со всей очевидностью можно установить факт чередования. Тем самым мы сохраняем буквенное тождество внутрисловных морфов. Изменение звукового значения буквосочетания ослабляет его графическую функцию сигнала о двойном согласном, однако не нейтрализует ее, поскольку и в этом случае данное буквосочетание предопределяет тип словной структуры, которая не должна нарушаться при письме, какие бы фонетические чередования при этом ни возникали. Соответствующее правило оказывается тем самым подконтрольно фономорфемному принципу и формулируется однозначно: «Морфемный стык с реальным или упрощенным двойным согласным всегда обозначается буквосочетанием, а не буквой». В данной позиции двойные согласные [48] осознаются как элементы структурной организации слова. На это обратил внимание еще А. Б. Шапиро: «Двойные согласные теснейшим образом связаны в этих случаях с составом слова, вследствие чего и соответствующие правила основываются на анализе словообразующих элементов» (1951, с. 109).
Живой процесс фонетической перестройки согласных, обнаруживающийся и на морфемных стыках, постоянно и активно подрывает здесь слабую перемычку между графикой и орфографией, Чем хуже будут дифференцироваться двойные согласные в устной речи, тем чаще придется апеллировать к орфографии.