<<
>>

Чудо, колдовство, таинство, огонь и страстность поцелуя

О поцелуй!.. тебя давно не пели

Поэты наши... Злобой и тоской

Железные стихи их нам звенели —

Но стих давно уж не звучал тобой...

А. А. Григорьев

Как они наивны

И как робки были

В дни, когда друг друга

Пламенно любили!

Плакали в разлуке,

От свиданья млели...

Обрывались речи...

Руки холодели;

Говорили взгляды,

Самое молчанье

Уст их было громче

Всякого признанья.

Голос, шорох платья,

Рук прикосновенье

В сердце их вливали

Сладкое смятенье.

Раз, когда над ними

Золотые звезды

Искрами живыми,

Чуть дрожа, мигали,

И когда над ними

Ветви помавали,

И благоухала

Пыль цветов, и легкий

Ветерок в куртине

Сдерживал дыханье...

Полночь им открыла

В трепете лобзанья,

В тайне поцелуев —

Тайну мирозданья.

И осталось это

Чудное созданье

В памяти навеки

Разлученных роком,

Как воспоминанье

О каком-то счастье,

Глупом и далеком.

Я. П. Полонский

Так добра ты, скупая на ласки,

Поцелуй твой так полон огня,

И твои ненаглядные глазки

Так голубят и гладят меня...

Н. А. Некрасов

Губы мои приближаются

К твоим губам,

Таинства снова свершаются,

И мир как храм.

* * *

Обвивались нежно руки,

Губы падали к губам...

Этот ужас, эти муки

Я за счастье не отдам!

В. Я. Брюсов

Щекою к щеке ты моей приложись:

Пускай наши слезы сольются!

И сердцем ты к сердцу мне крепче прижмись:

Одним огнем пусть зажгутся!

Когда же в то пламя польются рекой

Из глаз наших слезы, — я руки

Сомкну у тебя за спиной и умру,

Умру от блаженства и муки.

Г. Гейне

Мне вспомнить страшно, вспомнить стыдно

Мои безумные слова, —

Когда, качаясь серповидно,

Тень на стене была жива;

Когда клонилось к телу тело,

Уста искали влажных уст,

И грезе не было предела,

А внешний мир был странно-пуст.

Ах, как песня та звучала

Из ее желанных уст!

И.

Гете

Ты все принес, и приняла я в дар

Твою любовь и солнечный пожар.

А. Д. Радлова

Может быть, постепенно

Боль утихнет и грусть.

Ты сбежала из плена

Моих трепетных чувств.

Моя жизнь обнищала

И лишилась тепла.

Ты мне все обещала,

Ничего не дала.

Над ромашкой колдуя,

Как мальчишку, дразня,

Ты зачем поцелуем

Отравила меня.

Стал я скрытней и тише.

Стал совсем сам не свой.

Я оглох, если слышу

По ночам голос твой.

Я ослеп, если вижу

Облик твой и не сплю...

Я тебя ненавижу,

Потому что — люблю!

Н. И. Алексеенков

Целуй меня. Пусть жизнь возьмут и власть,

Тебя я не отдам!

Д. Байрон

«Мой милый! — ты сказала мне. —

Зачем в душевной глубине

Ты будишь бурные желанья?

Все, что в тебе, влечет меня.

И вот в душе моей, звеня,

Растет, растет очарованье!»

Тебя люблю я столько лет,

И нежен я, и я поэт.

Так как же это, совершенство,

Что я тебя своей не звал,

Что я тебя не целовал,

Не задыхался от блаженства?

Скажи мне, счастье, почему?

Пойми: никак я не пойму,

Зачем мы стали у предела?

Зачем не хочешь ты любить,

Себя в восторге позабыть,

Отдать и душу мне и тело?

Пойми, о нежная мечта:

Я жизнь, я солнца красота,

Я время сказкой зачарую,

Я в страсти звезды создаю,

Я весь — весна, когда пою,

Я — светлый бог, когда целую!

К. Д. Бальмонт

Исчезает персть и время,

Исчезает даль —

И тому, кого целуешь,

Умереть не жаль.

В. Плудонис

Ангел был он красотою!

Маем кроткий взор блистал!

Все великою душою

Несравненный превышал!

Поцелуи — сладость рая,

Слитых пламеней струя,

Горних арф игра святая!

Небеса вкушала я!

Взором взор, душа душою

Распалялись — все цвело!

Мир сиял для нас весною,

Все нам радость в дар несло!

Непостижное слиянье

Восхищенья и тоски,

Нежных ласк очарованье,

Огнь сжимающей руки!

Сердца сладостные муки —

Все прости...

его уж нет!

Ах! прерви ж печаль разлуки,

Смерть, души последний свет!

В. А. Жуковский

Играет ветер лепестками розы.

Цветет рейхан — струится аромат.

Твои ланиты, пальцы, губы, кудри

Меня благоуханием томят.

Хафиз Шамседдин

Лаиса, я люблю твой смелый, вольный взор,

Неутолимый жар, открытые желанья,

И непрерывные лобзанья,

И страсти полный разговор.

Люблю горящих уст я вызовы немые,

Восторги быстрые, живые.

А. С. Пушкин

Провожали, руку жали —

Руку белую мою,

А еще поцеловали —

Заразили грудь мою...

* * *

Вы не падайте, листочки,

К сырой матушке-земле.

Не целуй, желанный, крепко —

Буду сохнуть по тебе.

Рус.

* * *

Откуда мог я знать, что столько в страсти пыла,

Что жизнь мою она испепелить решила?

Казалось, что любовь цветами машет мне...

Приблизилась — гляжу: в ладонях пламя было.

Хакани

Обнимаю тебя.

И целую.

И пью тебя —

Долго, до дна.

Твои руки добры,

Словно листья.

Твои губы добры,

Как цветы.

Мне говорили:

Ты холодна,

Словно весна.

Ничему я не верю.

Абд аль-Ваххаб аль-Баяти

Эти губы украли и спрятали сердце мое...

Камол

Иссушил меня милой

Суше травки полевой.

Я повысушу его

Суше сена самого.

Рус.

Весь день я в усладах небесных провел,

Весь вечер вкушал я блаженство.

Вино было крепко, душа весела,

Но Китти была — совершенство.

Горячие губы впивались в меня

Так бурно, так сладострастно.

Глаза, потемнев, заклинали меня

Так нежно, так робко, так властно.

Г. Гейне

О, если ты придешь ко мне, как месяц в поздний час, —

Созвездием глаза твои блеснут во тьме ночной.

Что мне до сада моего, когда твои уста

Мне заменили цветники страны моей родной!

* * *

Когда мой рот уста твои почует,

Все бытие полным-полно да будет!

Я каждый миг люблю тебя впервые, —

Быть разною тебе дано да будет!

Хафиз Шамседдин

С неба звездочка упала

Прямо милке на плечо.

До того доцеловались —

Стало губкам горячо.

Рус.

Вы целовались так прилежно,

Про все на свете позабыв,

Что стали музыкою нежной

И шум волны, и звон олив.

К.

Григорьев

Дай вина! Здесь не место пустым словесам.

Поцелуи любимой — мой хлеб и бальзам,

Губы пылкой возлюбленной — винного цвета,

Буйство страсти подобно ее волосам.

О. Хайям

О пери! Я люблю тебя, мой разум сокрушен тобой,

Хоть раз обрадуй Рудаки, свое лицо ему открой.

Ужель так тягостно тебе открыть лицо, поцеловать

И так легко меня терзать, губить навеки мой покой?

Что для меня легко — тебе великим кажется трудом,

Что тяжело мне, то тебе забавой кажется пустой.

А. Рудаки

Глаз змеи, змеи извивы,

Пестрых тканей переливы,

Небывалость знойных поз...

То бесстыдны, то стыдливы

Поцелуев все отливы,

Сладкий запах белых роз...

Замиранье, обниманье,

Рук змеистых завиванье

И искусный трепет ног...

И искусное лобзанье,

Легкость близкого свиданья

И прощанье чрез порог.

М. А. Кузмин

В час, как нежными ты меня руками

Обнимаешь и жмешь и, приближаясь

Шеей, грудью и личиком лукавым,

У меня на плечах висишь, Неера,

И с губами свои сливая губки,

И кусаешь и стонешь от укусов,

И язык так и так колеблешь зыбкий,

И язык так и так сосешь молящий,

Выдыхаешь души дыханье нежной,

Сладкозвучное, влажное, в котором

Пища горькой моей, Неера, жизни,

Пьешь мою поникающую душу,

Слишком сильно сожженную пыланьем,

Жаром груди сожженную бессильной,

И смеешься над пылом тем, Неера,

И дышу я огнем испитой груди, —

О, отрада и радость всех пыланий! —

Говорю я тогда: Амор — бог богов.

Нет на свете богов Амора больше, —

Если ж кто-нибудь есть Амора больше,

Только ты лишь одна, Неера, больше!

Иоанн Секунд

О, тайный аромат прикосновения... Острое лезвие страсти.

Ш. Паи

Соловьи — в плену у роз: льнут к устам твоим румяным,

Чаша уст, что чище рос, — хмель соперникам-смутьянам...

Б. Машраб

На сердце роза, на губах лозы душистый сок.

Владыка мира, в эту ночь ты раб у наших ног.

Гасите свечи! Ночь и так светла, как знойный день.

Здесь в полнолунии своем тот лик, что тьму отвлек.

Коран вино дозволил пить, но ни к чему оно,

Когда его не делишь с той, чье тело как цветок.

Прикован взгляд к рубинам уст, к вращенью пенных чаш,

В ушах журчащий говор флейт и песни звонкий слог.

* * *

Нет, не вино пиалу наполняет —

это рубинов живая игра.

Губы твои улыбаются нежно —

будь благосклонна ко мне и щедра.

Хафиз Шамседдин

Лишь почудится

милого голоса звук,

я опять задыхаюсь,

я в пьяном огне

от твоих поцелуев,

от глаз

и от рук.

Саид Акль

Только ты

моим сердцем

правишь.

Твои косы —

черные реки,

твои губы —

извивы молний,

твои очи —

бездонней неба.

Нет ни звезд,

ни свечей,

ни солнца —

ты одна

горишь во Вселенной.

Поцелуй меня.

Сохнут губы.

Перехватывает дыханье.

Поцелуй меня.

В сердце.

Крепче!

Бей, как молния!

Нет спасенья.

Я стою,

Умереть готовый.

Гибну,

заново воскресаю.

Я люблю тебя.

Отвергаю

все посулы

и все награды.

Хлеб мой горек,

и мед не сладок,

и вино — что вода гнилая.

Поцелуй меня.

Ослепленный, под ударами молний

Гибну.

Поцелуй меня.

Вновь рождаюсь,

просыпаюсь

в потоке света.

Муин Бсису

О, как безумствовали оба

Мы в эту ночь... Сменилась злоба

В душе — меня так создал Бог —

Безумством страсти без сознанья,

И жгли тебя мои лобзанья

Всю, всю от головы до ног...

С тобой — хоть умирать мы будем —

Мы ночи той не позабудем.

Ведь ты со мной, с одним со мной,

Мой друг несчастный и больной,

Восторги страсти узнавала, —

Ведь вся ты отдавалась мне,

И в лихорадочном огне

Порой, как кошка, ты визжала.

А.

А. Григорьев

Губы — влажные рубины,

губы — кубок винный,

подари! Твое даянье

навсегда запомню.

Хафиз Шамседдин

Когда, Аньес, мою улыбку

К твоим устам я приближаю,

Не убегай пугливой рыбкой,

Что будет — я и сам не знаю.

Я знаю радость приближенья,

Веселье дум моих мятежных;

Но в цепь соединю ль мгновенья?

И губ твоих коснусь ли нежных?

Взгляни, не бойся; взор мой ясен,

А сердце трепетно и живо.

Миг обещанья так прекрасен!

Аньес... Не будь нетерпелива...

И удаление, и тесность

Равны, — в обоих есть тревожность,

Аньес, люблю я неизвестность,

Не исполнение, — возможность.

Дрожат уста твои, не зная,

Какой огонь я берегу им...

Аньес... Аньес... Я только края

Коснусь скользящим поцелуем...

З. Н. Гиппиус

Мы целовалися,

Не отравилися —

Любовью пылкою

Заразилися.

Рус.

Ты меня заворожила,

оплела, заколдовала,

словно войском окружила,

как страну завоевала.

Ворожбу благословляю,

прославляю колдовство,

славлю чудо поцелуя,

чары взгляда твоего.

Омар ибн Аби Рабиа

Сей поцелуй, дарованный тобой,

Преследует мое воображенье:

И в шуме дня и в тишине ночной

Я чувствую его напечатленье!

Случайным сном забудусь ли порой —

Мне снишься ты, мне снится наслажденье:

Блаженствую, обманутый мечтой,

Но в тот же миг встречаю пробужденье, —

Обман исчез, один я, и со мной

Одна любовь, одно изнеможенье.

Е. А. Баратынский

Вкушу ли я от уст моей желанной,

Прижму ли к ним я рот горящий свой?

Дыханье уст ее благоуханно,

Как смесь вина с водою ключевой!

Омар ибн Аби Рабиа

Пью старинное вино,

Ясноглазую целую.

Будь что будет — все равно

веселюсь напропалую!

И пока не порвалась

бытия живая нить,

полон жажды, буду пить

эту влагу золотую.

Ничего не утаю,

все на свете отдаю

за хмельную, за твою,

за улыбку молодую.

В руки смуглые прими

чашу, полную вина.

Осуши ее до дна,

возврати ее пустую.

Помани меня рукой,

позабывшего покой,

губы нежные раскрой

обещаньем поцелуя!

Абу Нувас

Лобзанья, поцелуи,

Волшебных нег истоки,

Вы сердце нежным тешите нектаром,

Живительные струи,

Питательные соки,

Как дивно упиваться вашим жаром!

И в ваших я недаром

Люблю тонуть пучинах,

Когда сама Любовь безумный трепет,

И восхищенный лепет,

И властное влеченье,

И страстное томленье

Соединяет в чувственных рубинах

И прячет две души в устах единых.

Убийственные губки,

За коими природа

Жемчужное оружие сокрыла,

Готовые к уступке,

Отраду слаще меда

И горький пыл любовного горнила

Сулят, надувшись мило.

Сплелись в любовной схватке

Два языка — и каждый

Одною движим жаждой.

Уста моей бесценной —

Трибуна и арена,

И раны глубоки, и муки сладки,

И новой боли жаждешь без оглядки.

О, мирный поединок,

Где яростная нежность

Над ненавистью восторжествовала,

Где бьются без заминок,

И гибель — неизбежность,

И пораженье не страшит нимало.

Язвящего коралла

Мне мил укус горячий,

И ранящие зубы

Врачебным свойством любы.

Лобзания волшебны —

Смертельны и целебны:

Жизнь обретаю в смерти — и тем паче

Стараюсь ранить в предвкушенье сдачи...

Д.

Марино

Вам странно, как же с легкостью такою

Слова и мысль моя текут ручьем,

И я пленяю знатоков строкою?

Ну почему?.. Нет... Что вы? Нипочем

Не догадаться вам. А вот в чем дело:

Мои уста поцеловала Стелла.

Ф. Сидни

Взмыли крылья-ресницы — к тебе мои взоры летят,

чтоб увидеть лицо твое — розовый утренний сад.

Наряжаешься ты, чтоб навеки меня погубить —

в зеркалах моих ран отражается пышный наряд.

О губах твоих грежу, и слезы текут, как вода.

От разлуки с тобою я слепну, я мраком объят.

Солнце — только ничтожная доля твоей красоты,

солнце — сотая часть твоей прелести, так говорят.

Люди здравого смысла, поступки мои обсудив,

пожимают плечами, смеются: дурак, говорят.

Ты забыла меня, охладела ко мне. Но о том

твои губы, вином окропленные, пусть промолчат.

Твои губы несут Навои только горе и стыд,

и терзают его, и тоской его сердце томят.

А. Навои

Поцелуй намного тише пушечного выстрела, но эхо от него длится не в пример дольше.

О. Холмс

И рассудок, и сердце, и память губя,

Я недаром так жарко целую тебя:

Я целую тебя и за ту, перед кем

Я таил мои страсти — был робок и нем,

И за ту, что меня обожгла без огня,

И смеялась, и долго терзала меня,

И за ту, чья любовь мне была бы щитом,

Да, убитая, спит под могильным крестом,

Все, что в сердце моем загоралось для них

Догорая, пусть гаснет в объятьях твоих.

Я. П. Полонский

С каким любопытством чайка,

Чтоб видеть, приблизилась к нам.

Все потому, что ухо

Прижал я к твоим губам.

Ей так бы знать хотелось,

Что там, у этих двоих?

Слова иль поцелуи

Ловлю я с губ твоих?

Но что мне в душу льется,

Я сам понять бы рад.

Так странно в словах поцелуи,

Слова в поцелуях звучат!

* * *

Когда с любимой мы вдвоем,

Я словно во хмелю.

Я так богат, я все кругом

Весь мир себе куплю.

Но гонит луч зари меня

Из лебединых рук,

И вновь я нищий в блеске дня,

И пусто все вокруг.

Г. Гейне

Все бурные страсти не к лицу женщинам, но менее других им не к лицу любовь.

Ф. Ларошфуко

Женщины в книгах — как витрина ювелиров. И волосы у нее золотые, и глаза — изумрудные, зубы — жемчужины, губки — кораллы. Хорошо, если дело ограничивается этим. У любви даже плевки золотые.

Ж. Ренар

Жизнь — это человеческая ложь. За всякой улыбкой таится зевота, за всяким восторгом — проклятие, за всяким удовольствием — отвращение, а от сладкого поцелуя остается на губах томящая жажда новых наслаждений.

Г. Флобер

...И верь под страстным поцелуем,

Что в небе глубь и в бездне высь!

В. Я. Брюсов

Сегодня я выпил бы

Кружку, другую,

Но даже курить

Я сейчас не рискую.

Нельзя!

Как редчайший цветок,

Берегу я

На губах ощущенье

ее поцелуя.

С поцелуем на устах

Я красивей всех,

Светлым вихрем мгновенно

Взмываю вверх

И лечу, рассекая

Растерявшиеся звезды...

Горькой нежностью пахнет

Морозный воздух...

Всему, что вокруг, чем жива душа,

Клянусь, свою руку на сердце положа,

Что будет непрерывно,

Каждый раз снова

Пробуждающей истиной

Звенеть мое слово,

Что, как хлеб, правдивые, честные слова

У лжи отнимут на жизнь права.

Поцелуй этот ветру загасить едва ли,

Сколько ребят его, волнуясь, ждали!

Да и нынче — и здесь, и за дальней далью

У костров вспоминают о нем ребята.

Поседевшие помнят о нем ребята,

И даже в могилах, уйдя безвозвратно,

Все равно, все равно вспоминают ребята,

Как горячим сорвали его когда-то.

И пораженные

Этим поцелуем

Бродили,

Папиросу закурить не рискуя,

И к вину не притрагивались,

Не пили,

Хоть губы у них

Горячими были

Л. Дамиан

Друг мой, бессильны слова, — одни поцелуи всесильны...

А. А. Фет

<< | >>
Источник: А. Е. Мачехин. Мудрость тысячелетий СЛАДОСТЬ И ГОРЕЧЬ ПОЦЕЛУЯ. 2003

Еще по теме Чудо, колдовство, таинство, огонь и страстность поцелуя:

  1. Неистовство поцелуя
  2. Любовь — огонь мятежный
  3.   21. ОГОНЬ  
  4. Поскольку покаяние является одним из главных таинств христианского учения, оно известно всем религиям, имеющим
  5. Любовь — это чудо из чудес
  6. 1. Чудо победы
  7. ВОДА, ОГОНЬ И МЕДНЫЕ ТРУБЫ
  8. ЧУДО
  9. Глава XVIII Отмороженные места и Антонов огонь
  10. 2. Чудо поражения
  11. Поцелуев не счесть
  12. §2. Праздник. Опьянение. Чудо
  13. Чудо ЖИЗНИ ИЛИ ВИНТИК?            
  14. 1. Шотландское чудо. Ф. Хатчесон и культурное преображение страны.
  15. Поцелуи без любви