<<
>>

ПРЕЖНИЕ СИСТЕМЫ

Преподавание грамматики принято начинать с деления слов на определенные разряды, обычно называемые „частями речи“ (существительные, прилагательные, глаголы и т. п.), и с определения каждого разряда.

Деление слов на разряды восходит к греческой и латинской грамматике с небольшими добавлениями и изменениями. Что касается определений, то они очень далеки от степени точности, характерной для эвклидовой геометрии. Большинство определений, даже в новейших трудах, — это, по существу, определения мнимые; в них очень легко найти слабые места. Не удалось достигнуть согласия и в вопросе о том, на чем должна основываться классификация — на форме (и изменениях формы), или на значении, или на функции в предложении, или на всех этих моментах, взятых вместе.

Самой остроумной системой в этом отношении является, конечно, система Варрона, который различает четыре части речи: часть речи, имеющую падежи (имена), часть речи, имеющую времена (глаголы), часть речи, имеющую и падежи, и времена (причастия), и часть речи, не имеющую ни того, ни другого (частицы). Если эта схема теперь отброшена, то только потому, что она слишком явно приспособлена лишь к латинскому (и греческому) языку, но совершенно неприемлема ни для современных языков, которые развились из языковой структуры, сходной с латинской (например, для английского), ни для языков совершенно иного типа (например, эскимосского).

Такую же математическую регулярность, как в системе Варрона, мы находим и в следующей системе: некоторые имена различают время, подобно глаголам, и род, подобно существительным (причастия), другие не различают ни род, ни время (личные местоимения). Глаголы — единственные слова, совмещающие временные различия с отсутствием рода. Таким образом, мы имеем следующую систему:

обычные: с родом, без времени

имена личные местоимения: без рода, без времени

причастия: с родом, с временем

глаголы: без рода, с временем

Эта система опять-таки пригодна только для древних языков нашей семьи и отличается от системы Варрона лишь тем, что в основу классификации положены различия в роде, а не различия в падеже.

Обе системы в равной мере произвольны. В обеих си-стемах отличительной чертой глаголов является время, и это нашло отражение в немецкой грамматике, где глагол называется Zeitwort „временным словом“; но по такому признаку глаголы отсутствуют в китайском языке, а, с другой стороны, позже мы увидим, что и существительные иногда различают времена. Некоторые грамматисты полагают, что отличительной чертой глагола служат личные окончания (Штейнталь и др.). Но этот критерий тоже исключил бы наличие глаголов в китайском языке; кроме того, глаголы не различают лица также в датском языке. Вряд ли можно выйти из положения, сказав, подобно Шлейхеру (Schleicher, Nomen und Verbum, Leipzig, 1865, стр. 509), что „глаголы — это слова, которые имеют или имели личные окончания“, так как для определения принадлежности слова к той или иной части речи знание истории языка не является необходимым.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Рассмотрим теперь кратко некоторые из определений, данных в грамматике Холла и Зонненшейна (J. Hall and Е. A. Sonnenschein, Grammar, London, 1902): „Существительные называют. Местоимения отождествляют без названия“. Я сомневаюсь, что who в предложении Who killed Cock Robin? „Кто убил Кока Робина?“ действительно что-нибудь отождествляет; оно скорее просит отождествить кого-то другого. А что отождествляет none в предложении Then none was for a party „Тогда никто не был за вечеринку“? „Прилагательные употребляются с существительными в целях описания, отождествления и перечисления“ . Но разве прилагательные не могут употребляться без существительных? (The absent are always at fault „Отсутствующие всегда виноваты“, He was angry „Он был сердит“). С другой стороны, является ли poet в сочетании Browning the poet „Браунинг поэт“ прилагательным? „С помощью глаголов говорится что-то о чем-либо или о ком-либо“: You scoundrel „Ты негодяй“ — здесь говорится нечто о you в такой же степени, как и в предложении You are a scoundrel; кроме того, в последнем предложении это нечто сообщается не в глаголе are, а в предикативе. „Союзы соединяют группы слов или отдельные слова“. Но то же самое относится и к слову of в сочетании a man of honour „человек чести“, хотя данное слово не становится из-за этого союзом. Ни одно из приведенных определений не является ни исчерпывающим, ни убедительным .

<< | >>
Источник: О. ЕСПЕРСЕН. ФИЛОСОФИЯ ГРАММАТИКИ. 1958

Еще по теме ПРЕЖНИЕ СИСТЕМЫ:

  1. Краткая характеристика прежних систем описания
  2. 1.2. Прежний Европейский Суд по правам человека.
  3. 515. Подтверждение прежнего права
  4. Однако указанная прежняя конституционная норма не воспринята новой Конституцией,
  5. III. Нынешний культурный кризис в сравнении с прежним
  6. § 4. Кризис прежних форм экскурсионного метода. Распространение туризма
  7. § 3. Прежние попытки разрешения проблем, вытекающих из органического понимания социальных явлений
  8. В настоящее время существуют две главные исторически сложившиеся уголовно-правовые системы: 1) романо-германская, или так называемая «континентальная» система права, и 2) англосаксонская, или система прецедентного права.
  9. § 4. Місце правової системи України серед правових систем світу
  10. Можно выделить следующие различия между системой права и системой законодательства.
  11. Поняття та загальна характеристика системи законодавства, її співвідношення із системою права
  12. 29. Поняття виборчої системи. Мажоритарна і пропорційна виборчі системи.
  13. ). Признаки системы: система источников - доминирующее положение занимают обычаи, традиции; они
  14. 20. Партійні системи. Види партійних систем зарубіжних держав.
  15. 2.3. Возможности систем управления базами данных при построении информационных систем
  16. 42 Система золотовалютного стандарта и Ямайская валютная система.
  17. 1.1.2 Определение взаимосвязей между входным и выходным сигналами системы через ИПХ (нахождение оператора системы)
  18. 2. Соотношение системы права и системы законодательства