3. Социальные условия развития и функционирования языка
В тесной связи с вопросами социальной дифференциации языка находится проблема социальных условий, в которых существует и развивается каждый конкретный язык. И теснота такой связи вполне понятна: социальная дифференциация языка на том или ином его синхронном срезе является результатом его развития, в котором немаловажную роль играют социальные факторы; и наоборот: характер развития языка, специфика его функционирования могут в той или иной степени обусловливаться его социальной структурой.
ЗЛ. Социолингвистическая концепция Е. Д. Поливанова
Рассматривая вопрос о социальной обусловленности развития и функционирования языка, нельзя пройти мимо основополагающих идей в этой области, принадлежащих Евгению Дмитриевичу Поливанову 12.
| 12 Иногда, в особенности западными исследователями, выражается недоумение по поводу того, что в советских работах 60—80-х гг. по социолингвистике принято опираться на достижения ученых 1920—1930-х гг., т. е. на исследования более чем полувековой давности. В связи с этим следует сказать, что, несмотря на то что социолингвистика наших дней и по теоретическому уровню, и по достигнутым результатам ушла далеко вперед (по сравнению с социолингвистическими штудиями первой трети XX в.), многие идеи таких советских языковедов, как Е. Д. Поливанов, л. П. Якубинский, В. М. Жирмунский, В. В. Виноградов и др., еще не устарели, не потеряли своего значения. Более того, некоторые мысли, высказываемые в наше время западноевропейскими и американскими учеными, фактически оказываются повторением того, что неоднократно обсуждалось в советской лингвистике 20-х гг.: ср., например, многие идеи, касающиеся языковой политики и языкового планирования (см. об этом, в частности, [Жирмунский 1969]). |
Хотя проблемами эволюции языка интересовались многие советские лингвисты 20—30-х гг., Е.
Д. Поливанов занимает особенно значительное место вразработке этих проблем — потому что они изучались им не только «изнутри», не с сугубо внутриязыковой точки зрения, а в плоскости социологической. Рассмотрим коротко те основные положения, касающиеся социологии языка, которые принадлежат Е. Д. Поливанову.
3.1.1. В ряде своих работ Е. Д. Поливанов неоднократно указывает, что в прошлом языковеды уделяли недостаточное внимание социальным причинам языковых изменений. В лучшем случае это делалось декларативно, а в конкретных лингвистических исследованиях «социальная сторона» языкового процесса «на деле оставлялась почти без внимания» [Поливанов 1968: 52]. В действительности же наука о языке должна быть не только естественно-исторической, но и социологической наукой.
Важнейшим компонентом социологической лингвистики Е. Д. Поливанов считал теорию языковой эволюции, точнее — ту ее часть, которая должна иметь дело с выяснением социальных причин языковых изменений. Указывая на задачу изучения процессов, происходивших в русском языке после Октября, как на одну из самых актуальных задач советского языкознания, он подчеркивал, что для понимания этих процессов и для предвидения их развития в будущем необходимо «общее учение об эволюции языка (без него мы не сможем сделать шага от настоящего к будущему языковой жизни). Иначе говоря, мы нуждаемся в лингвистической историологии», т. е., пояснял Е, Д. Поливанов, в учении «о механизме языковой эволюции» [Поливанов 1931: 25].
Ратуя за создание социологической лингвистики и общего учения об эволюции языка, Е. Д. Поливанов вместе с тем предостерегал от фетишизации социальных факторов, от попыток все в языке объяснить воздействием экономических и политических сил (такой подход был характерен для марризма). В языке действуют и его внутренние законы, «устанавливаемые для языка вне времени и пространства», социальными же факторами бывает «предопределена конечная цель языкового развития» [Поливанов 1928: 175]. «...Признание зависимости языка от жизни и эволюции общества (и, значит, от экономического развития прежде всего), — писал он в другой статье, — вовсе не отменяет и не отрицает значения естественноисторических "теорий эволюции" языка» [Поливанов 1928: 40].
3.1.2. Какого же рода закономерности вскрывает лингвист, исследующий язык под социальным углом зрения? Тщательный и непредвзятый анализ языковых явлений свидетельствует о том, что в развитии и функционировании языка сложно взаимодействуют внутренние, собственно языковые и внешние, социальные факторы. Характер этого взаимодействия и роль каждой группы факторов Е. Д. Поливанов подробно анализирует в ряде своих работ. Он приходит к выводу, что социальные факторы не могут изменять природу языковых процессов, но от них «зависит решение, 1) быть или не быть данного рода языковой эволюции вообще, и 2) видоизменение отправных пунктов развития» [Поливанов 1968: 211].
Ход языкового развития Е. Д. Поливанов сравнивал с работой поршней паровоза. Подобно тому как какой-либо общественный сдвиг не может заставить
поршни двигаться не параллельно, а перпендикулярно рельсам, какой-либо фактор экономического или политического характера не может изменить направление фонетических и других процессов, т. е. «чтобы, например, вместо ц или ч (из к смягченного) получился какой-нибудь другой звук — ф, х, з или т. п.» [там же: 226].
Влияние социальных факторов на язык происходит не непосредственно. Основной путь их воздействия, по, мнению Е. Д. Поливанова, вот какой: «экономико-политические сдвиги видоизменяют контингент носителей (или так называемый социальный субстрат) данного языка или диалекта, а отсюда вытекает и видоизменение отправных точек его эволюции» [там же: 86]. Яркий пример такого рода видоизменений дает русский литературный (или, как называл его Е. Д. Поливанов, стандартный) язык послереволюционной эпохи. После Октября значительно изменился состав носителей литературного языка. Изменение состава носителей обусловливает новую цель языковой эволюции — создание языка, единого для всех объединяемых в новом составе слоев, «ибо потребность в перекрестном языковом общении обязывает к выработке единого общего языка (т. е. языковой системы) взамен разных языковых систем, каждая из которых не способна к обслуживанию нового коллектива полностью» [там же: 87].
В ходе этого процесса выясняется, язык какой из объединяемых социальных групп «будет "играть первую скрипку" в эволюции, направленной к установлению единообразной (для всех данных групп) системы речи» [Поливанов 1928: 212]. Эта мысль Е. Д. Поливанова замечательна тем, что она предвосхищает более поздние по времени разработки в области теории социальных групп. В современных социологических и социолингвистических исследованиях ориентацию говорящих на язык какой-либо одной общественной группы связывают, как известно, с понятием социального престижа: чем более престижен статус группы в глазах всех других членов данного социума, тем вероятнее, что именно ее язык способен служить образцом для подражания. Такой социально престижной языковой подсистемой обычно является язык наиболее культурной части общества.
Выработка единого общего языка, о которой говорит Е. Д. Поливанов, идет неравномерно на разных участках языковой системы. Это объясняется тем, что уровни структуры языка — лексика, фонетика, морфология, синтаксис — неодинаково восприимчивы к влиянию социальных факторов. В наибольшей степени подвержены такому влиянию лексика и фразеология: изменения в жизни общества отражаются в этих сферах языка в виде новых наименований и оборотов, в переосмыслении старых слов, в заимствованиях и т. п. «Лексика (с фразеологией) — единственная область языковых явлений, где само содержание культуры (данного коллектива в данную эпоху) отражается более или менее непосредственно. Вот почему здесь быстрее всего (даже в пределах языка одного и того же поколения) может обнаружиться результат социально-экономической мутации» [Поливанов 1968: 208].
В качестве наиболее наглядного примера непосредственного воздействия общественных изменений на развитие языка Е. Д. Поливанов рассматривает
сложносокращенные слова, разные типы которых возникли в лексике русского языка послереволюционного периода. Хотя отдельные случаи аббревиатур можно найти и в языке предшествующей эпохи, толчок к массовому образованию этих слов, к выделению их в особый лексико-словообразовательный класс произошел именно после Октября.
При обосновании тезиса о прямом и непосредственном воздействии социальных факторов на лексику и фразеологию Е. Д. Поливанов обращал внимание преимущественно на количественные изменения в словаре, на перемены в его составе (главным образом уход одних слов и появление других, новых). Накапливаясь, эти количественные изменения в дальнейшем привели и к качественным сдвигам в лексико-семантической системе русского языка: к изменению в смысловых (парадигматических и синтагматических) связях между словами различных классов и групп, в их стилистической прикрепленности и эмоциональной окраске, к новым видам взаимодействия общеупотребительной и терминологической лексики и т. п. (подробнее об этом см. [РЯиСО, кн. !]).
Естественно, что на том незначительном временном отрезке, который рассматривал Е. Д. Поливанов, анализируя изменения в русском языке, таких качественных сдвигов произойти еще не могло. И Е. Д. Поливанов ничего о них не говорит, даже по отношению к будущему нашего языка.
Обращаясь к изменениям на других уровнях языковой структуры — в фонетике и морфологии, Е. Д. Поливанов выдвигает два тезиса: о том, что явления этих уровней в гораздо меньшей степени, чем лексика, подвергаются воздействию социальных факторов, и о том, что количественные накопления фонетических черт в индивидуальных «языках» говорящих лишь очень медленно, постепенно приводят к качественным изменениям в общей фонетической системе языка. Чтобы говорить о фонетико-морфологической специфике русского языка послереволюционной эпохи, нужно время, писал Е. Д. Поливанов, «лишь через два-три поколения мы будем иметь значительно преображенный (в фонетическом, морфологическом и других отношениях) общерусский язык, который отразит те сдвиги, которые обусловливаются переливанием человеческого моря — носителей общерусского языка в революционную эпоху... А пока мы можем наблюдать целый ряд индивидуальных новшеств [одно из них, как замечал Е. Д. Поливанов, — замена [у] фрикативного на [г] взрывное в произношении слов бога, благо.
—Л. К.], из которых еще не произведен коллективным мышлением отбор черт, способных... зафиксироваться в виде имеющих право гражданства языковых черт» [Поливанов 1968: 190].Накопление обусловленных социальными сдвигами языковых новшеств происходит неравномерно не только на разных уровнях языковой структуры, но и в различной языковой среде: одни группы говорящих консервативны, последовательно держатся за старую норму (как, например, представители интеллигенции), в речи же других наблюдается смешение разнородных черт — литературных, диалектных, профессиональных. Это ставит вопрос о необходимости изучать «социально-групповые диалекты», и Е. Д. Поливанов не только отчетливо показал, для чего нужно такое изучение, но и сам дал интересные
примеры описания характерных признаков некоторых социально-языковых подсистем (см., например, его статьи «О фонетических признаках социально-групповых диалектов и, в частности, русского стандартного языка» и «Фонетика интеллигентского языка» в [Поливанов 1968]).
Социолингвистическая концепция языковой эволюции, которую Е. Д. Поливанов последовательно отстаивал во многих своих работах, была не свободна от некоторых ошибок. Одни из них можно объяснить влиянием «духа времени» (таково, например, его мнение о классовом характере литературного языка: им владеет господствующий класс общества; см. об этом [Иванов 1957]); другие — преувеличением роли социальных факторов в развитии языка в эпохи коренных преобразований в обществе. Так, Е. Д. Поливанов считал, что в эпоху революционных катаклизмов темп языковой жизни убыстряется (см., например, [Поливанов 1968: 214]). Как показали дальнейшие исследования и русского, и других языков, в вопросе о темпе языковой эволюции многое зависит от уровня развития литературного языка: чем более он развит, тем медленнее темпы происходящих в нем изменений. В связи с этим гораздо более справедливым представляется знаменитый поливановский парадокс: развитие литературного языка заключается, в частности, в том, что он все меньше изменяется.
Влияние Е. Д. Поливанова на развитие теории языковой эволюции и на становление социолингвистики 13 оказалось столь глубоким, что без ссылок на его идеи и труды до сих пор не обходится ни одно серьезное социолингвистическое исследование, касающееся проблем эволюции языка.