<<
>>

НЕПОЛНОЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ

К неполнознаменательным частям речи относятся четыре группы слов: служебные слова (предлоги, союзы, частицы), модальные слова, междометия и звукоподражания.

Неполнознаменательные части речи имеют специфическую семантику, особые морфологические признаки и выполняют в предложении и в тексте специфические функции.

Разграничение знаменательных и неполнознаменательных классов слов см. на с. 13.

Общей особенностью неполнознаменательных слов является отсутствие у них морфологических категорий и полная их неизменяемость. Группировка неполнознаменательных слов по частям речи основывается на различии их категориального значения и функции в языке, а для служебных — на различии их функционально-семантического значения и роли в тексте.

Модальные слова служат для выражения модальности, т.е. отношения говорящего к высказанному сообщению с точки зрения уверенности и/или неуверенности в его соответствии действительности: Мы, верно, не встретимся завтра, хотя я и не боюсь встретиться с вами (Ф. Достоевский); Действительно, с тех пор, как умерла моя мать, а суровое лицо отца стало еще угрюмее, меня очень редко видели дома (В. Короленко). Слово верно выражает неуверенность говорящего в том, что то, о чем он говорит, произойдет в действительности, а слово действительно, напротив, указывает на то, что высказанное сообщение, по мнению говорящего, полностью соответствует действительности.

Модальным словам, междометиям, а также звукоподражаниям противопоставляется класс служебных слов, куда входят предлоги, союзы, частицы. Классы служебных слов В. В. Виноградов назвал «частицами речи». В современных учебниках термин «частицы речи» используется в его узком значении — для названия особой служебной части речи, противопоставленной союзам и предлогам. Наиболее информативным является термин «неполнознаменательные слова», так как он подчеркивает, что такие слова не абсолютно лишены знаменательности и являются носителями определенной информации и некоторого смыслового наполнения или иного лингвистического значения, но в этом отношении качественно отличаются от слов полнозначных.

Служебные части речи, в отличие от модальных слов, междометий и звукоподражаний, не несут на себе логического ударения и не имеют самостоятельной синтаксической функции, которая проявлялась бы независимо от знаменательных слов в предложении.

Предлоги служат для выражения различных отношений (пространственных, временных, целевых, причинных, объектных и др.) между действиями и предметами или между несколькими предметами. Выражая эти отношения в предложении, предлоги связывают знаменательные слова друг с другом, образуя словосочетания: положить на полку, выписать из книги, поездка на Кавказ, стол из дуба. Соединяя два слова, предлог одновременно обращен к ним обоим1. Но при этом предлог наиболее тесно связан со словами, называющими предметы (с именами существительными и их эквивалентами), и образует с ними особые сочетания слов — предложно-падежные формы. Предлоги — это неполнозначные слова, «участвующие в конструировании синтаксических аналитических форм»[63] [64].

Образование предложно-падежных форм и способность относиться только к словам с предметным значением — характерные свойства предлогов, отличающие их от других служебных частей речи.

Союзы служат для выражения различных отношений между предметами, действиями, признаками, событиями. Однако в отличие от предлогов союзы безразличны к морфологической природе соединяемых слов. Это означает, что союзами могут связываться слова любых частей речи и любые предложения. Союз в простом и сложном предложениях выступает в роли аналитического показателя связи, который в отличие от предлога не входит ни в структуру соединяемых словоформ, ни в структуру соединяемых предложений: Ветер повеет — ив тучку скрывается полного месяца круг, медленно в мягкую тень погружается ближнее поле и луг (И. Бунин); Люблю грозу в начале мая, когда весенний, первый гром, как бы резвяся и играя, грохочет в небе голубом (Ф. И. Тютчев).

Частицы — класс слов, которые, не имея самостоятельного реального значения, выражают различные смысловые оттенки слов и предложений.

Частицы не служат средством связи, но могут участвовать в образовании форм слов и употребляться в предложениях, придавая им особый смысл: Ох, лето красное!Любил бы я тебя, когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи... (А. С. Пушкин); И жив ли тот, и та жива ли, и нынче где их уголок?.. (А. С. Пушкин). Частица бы в сочетании с глаголом любил образует форму сослагательного наклонения глагола; частица б, присоединяясь к союзу когда, создает значение условного наклонения в придаточном, хотя в нем нет глагола; частица ли является средством выражения вопросительности в предложении.

Смысловые {логические) частицы могут быть показателями компрессии мысли, они служат сигналами явно не раскрытых в предложении мыслей. Например, в предложении [Память] оживляет даже камни... (М. Горький) частица даже компрессирует мысли двух невысказанных предложений: [Память может оживить все предметы и явления. Камни — неживые предметы, их нельзя сделать живыми. Но...] Память оживляет даже камни (невысказанные предложения, о значении которых сигнализирует частица даже, заключены в квадратные скобки).

Таким образом, каждый разряд служебных слов «обладает своим набором свойств, лишь отчасти перекрещиваясь в этом отношении с другими разрядами. Но во всех случаях неполнозначным словам присуща та сумма свойств неполнозначности, которая оказывается достаточной для отнесения их к классу неполнозначных слов»[65].

Междометия выражают чувства (эмоции), не называя их, или волеизъявления, не передавая их номинативного значения. Основные признаки междометий — наличие эмоциональности и отсутствие номинативное™ (они ничего не называют).

Звукоподражания — это имитация звуков, издаваемых людьми, животными или предметами неживой природы. Сами звукоподражания каких-либо значений не выражают, но указывают (косвенно) на источники звуков. Основные признаки звукоподражаний — отсутствие номинации и яркая образность (наглядность) в передаче звуков объективного мира.

<< | >>
Источник: В. В. Бабайцева, Н. А. Николина, Л.Д.Чеснокова и др., под ред. Е. И.Дибровой. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц : учебник для студ. высш. учеб, заведений. В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис / [В. В. Бабайцева, Н. А. Николина, Л.Д.Чеснокова и др.] ; под ред. Е. И.Дибровой. — 3-є изд., стер. — М.,2008. — 624 с.. 2008

Еще по теме НЕПОЛНОЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ:

  1. I. МЕРКАНТИЛИЗМ