Неологизмы
Изменения в социально-исторической жизни общества зеркально отражаются в языке в виде появления новых слов. Новации в словарном составе появляются под влиянием не языковых, общественных факторов, но вся история русской лексики свидетельствует, что впервые слово появляется за счет внутренних, системных образований и/или за счет заимствований из других языков.
Неологизмы (греч. neos — ‘новый’ и logos — ‘слово’) — слова, созданные для обозначения новых предметов, признаков, действий. По источнику происхождения различаются языковые и индивидуально-авторские неологизмы. Языковые неологизмы не имеют авторства, образуются чаще продуктивными способами, входят в синонимические, антонимические, тематические ряды, регистрируются словарями и находятся в пассивном запасе до широкой актуализации обозначаемого явления. Индивидуальноавторские неологизмы имеют авторство, могут образовываться продуктивными/непродуктивными способами, не образуют лексических системных организаций, индивидуальны в употреблении, фиксируются лишь словарями языка автора («Словарь языка А. С. Пушкина») и остаются в пассивном запасе языка.Лексические языковые неологизмы могут образовываться: а) из русских слов по продуктивным словообразовательным моделям: работа — работать — разработать — разработка; готовить — подготовить — подготовка; очистить от снега — снегоочиститель', исходный — безысходный — безысходность; б) путем заимствования: габарит, лимит, видеоукмён 'портативный видеомагнитофон’, ноу-хау; в) возникновением словообразовательных гнезд из заимствованных слов по русским моделям: лимит -»лимитировать -элимитирование] лимит-^лимитчик-^лимитчица.
Семантические неологизмы — новые значения слов, появляющиеся в результате внутрисловной семантической деривации (эпидигматики) на основе метафорических и иных переносных значений слова: ориентир 'направление деятельности кого-, чего-либо’, диагноз 'определение основания чего-либо’, конверсия 'изменение политического мышления в мирных целях’, штрих ‘паста для исправления ошибок в тексте’.
Последнее десятилетие XX в. характеризуется стремительными социальными изменениями, что вызвало лексический взрыв, связанный с политической и экономической жизнью страны. Динамика лексических изменений определяется следующим: 1) появление специализированной семантики (и сочетаемостных свойств) в основном лексическом фонде языка: кормушка 'место во властных структурах как источник власти’; влить что во что 'направлять денежные средства на обеспечение деятельности предприятия и др.’; вложить что во что 'поместить деньги и ценные бумаги в какое-либо дело’; жареный (с новым значением и сочетаемостью) — жареный факт 'сенсационное разоблачительное сообщение, не до конца проверенное’; 2) слова абсолютной новизны: антиправо 'отсутствие или нарушение правового законодательства’; бомжевать 'вести жизнь бомжа’; тамиздат 'зарубежные издательства русскоязычных произведений, которые не могли быть изданы в России по идеологическим причинам’; неформал ‘член неформальной молодежной группировки’; сатанист ‘последователь культа сатаны’; 3) пассивная лексика (устарелая, заимствованная и др.), перешедшая в состав активного лексического фонда: думец ‘член Государственной Думы’; духовность 'сфера нравственных, интеллектуальных потребностей человека’; приют 'учреждение для детей-сирот, обычно благотворительное’; обанкротиться 'потерпеть банкротство’; 4) бывшая активная лексика, уходящая или ушедшая в пассив (политическая, административная, официальная): колония 'страна, находящаяся под властью иностранного государства-метрополии’; валютчик 'спекулянт иностранной валютой’; вредительство ‘действия, поступки вредителя’; западногерманский 'относящийся к Федеративной Республике Германии’. Неологизмы могут остаться в пассивном фонде языка, что обусловливается социальной значимостью понятия, обозначаемого этим словом; утрачивая реалии, они уходят в устарелую лекси- ку: кружковец, выдвиженец, коллективизация, раскулачить и др. — слова 20—30-х годов XX в. Слова, появившиеся как общегуманитарные номинации и лишенные яркой политической или экономической привязки, обычно входят в активный фонд: идея, гуманность,, действительность, равенство (неологизмы XIX в.).
Язык художественной литературы отражает общее развитие языка, но желание найти собственные образные речевые средства приводит художника слова к созданию индивидуально-авторских новообразований. Однако речетворчество обусловлено правилами языковой системы: новообразования могут быть созданы по продуктивным или непродуктивным моделям.
Потенциализмы — неологизмы, созданные автором по продуктивным моделям словообразования и сочетаемости слов: не ахтйльное 'кое-какое’ (убранство), подшофёйное (состояние), разбойник пера и мошенник печати (А. П.Чехов); желтёнь, голубёнь, непролйзь, люлюкающая водица (М. Шолохов); свирепунчик, пережи- ватель, безноженька 'девочка-инвалид’, шахбвич ‘шах в игре в шахматы’ (В. Шукшин).
Неологизмы, созданные по нестандартным моделям, являются авторскими окказионализмами: сундукявичус
(В. Шукшин); любопись, бездрёмь (И. Бродский); осенебрй, раздвйн (А. Вознесенский).