<<
>>

ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ ШМЕЛЁВ *

Главными объектами исследовательского внимания Дмитрия Николаевича Шмелёва были лексикология, семантика и синтаксис русского языка, но он оставил глубокий след и в других областях русистики—как синхронной, так и диахронической.

Д. Н. Шмелёв родился 10 января 1926 года в Москве, в семье врачей: отец его был известным фтизиатром, действительным членом Академии медицинс­ких наук, директором Института туберкулеза, мать — врачом-невропатологом. После окончания школы Дмитрий Николаевич поступил в Московский инсти­тут международных отношений (МИМО, теперь — МГИМО), но ушел оттуда после третьего курса и продолжил обучение на филологическом факультете Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, где про­шел и аспирантуру. После аспирантуры Дмитрий Николаевич некоторое вре­мя работал в Орехово-Зуевском педагогическом институте, а в 1955 году защи­тил кандидатскую диссертацию на тему «Значение и употребление формы повелительного наклонения в современном русском литературном языке». С 1958 года и до своей кончины 6 ноября 1993 года он работал в Институте рус­ского языка (сначала — АН СССР, ас 1991 года — РАН), где в 1969 году защитил докторскую диссертацию «Проблемы семантического анализа лекси­ки» (позднее она была издана в виде монографии под тем же названием). В течение последних двадцати с лишним лет своей жизни он руководил отделом современного русского языка этого института. В 1984 году Д. Н. Шмелёв был избран членом-корреспондентом Академии наук СССР, а в 1987-м — действи­тельным членом Академии.

* Впервые опубликовано в кн.: Д. И. Шмелёв. Избранные труды по русскому языку. М.: Языки славянской культуры, 2002, с. 8—13.

Д. Н. Шмелёв — автор более ста научных работ, из них — семь моно­графий, учебники и методические разработки по русскому языку для высших учебных заведений.

Может показаться, что это не очень впечатляющий ре­

зультат научной деятельности в течение сорока с лишним лет. Однако дело, конечно, не в количестве научной продукции, а в ее качестве. Качество же ра­бот Д. Н. Шмелёва говорит само за себя.

В шестидесятые годы необычайной популярностью среди специалистов пользовалась его книга «Очерки по семасиологии русского языка» (1964). Сек­рет ее успеха был не только в том, что автор в сжатой форме критически обо­зрел достижения современной лексической семантики, но и главным образом в том, что он предложил на суд читателя-русиста собственное видение объек­та, задач и методов семасиологии (хотя, как человек необычайно скромный, в первых же строках этой книги заявлял: «Настоящие очерки не представляют собой сколько-нибудь полного или систематического освещения основных сто­рон русской семасиологии»). В «Очерках» тезис о сложности семантической структуры слова не просто декларирован: эта сложность наглядно продемон­стрирована — путем анализа конкретного языкового материала. В этом иссле­довании показана тесная взаимосвязь лексико-семантических, грамматичес­ких и экспрессивно-стилистических свойств слова, выявлены характерные за­кономерности формирования переносных значений, выделены интегральные и дифференциальные компоненты лексического значения, которые обнаружи­вают себя при анализе парадигматических и синтагматических связей слов. Позднее автор добавит к этим двум измерениям связей слов еще одно - эпи-дигматическое, под которым он имел в виду ассоциативно-деривационные от­ношения между значениями слова.

Непосредственным и органичным продолжением «Очерков» явилась моно­графия «Проблемы семантического анализа лексики» (1973). Читая эту книгу, обращаешь внимание прежде всего на самобытность лингвистического мыш­ления ее автора, его несклонность следовать за мировыми авторитетами в об­ласти семантики. К этому времени были опубликованы и широко известны и работы Н. Хомского, и труды представителей структурной и порождающей се­мантики.

Однако своей целью Д. Н. Шмелёв считал изложение собственного взгляда на проблемы, связанные с изучением лексических значений, замечая (в предисловии к книге), что «учет этих исследований [по генеративной семан­тике. — Л. К.], по-видимому, позволил бы уточнить отдельные формулировки, а также, может быть, изменил бы характер освещения отдельных фактов, одна­ко, по-видимому, не повлиял бы сколько-нибудь существенно на основные по­ложения предлагаемой работы».

Столь же целен был Д. Н. Шмелёв и в изложении проблем, связанных с ис­торическими изменениями в семантике слова. Это можно видеть, например, в принадлежащих его перу главах коллективной монографии «Русский язык и советское общество» (1968, кн. 1), в исследованиях, посвященных изучению архаической лексики, самого механизма архаизации слова, а также социально

и стилистически обусловленного процесса «возрождения» архаизмов в речи, в статьях о семантических изменениях в лексике древнерусского языка.

Самобытность Д. Н. Шмелёва как ученого проявлялась и в других его ра­ботах. А он был исследователем необычайно широкого диапазона и редкост­ной эрудиции. Его труды в области теории языкознания, синтаксиса, стилис­тики русского языка, анализа художественного текста — такие, как «Слово и образ» (1964) , «Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке» (1976), «Русский язык в его функциональных разновиднос­тях» (1977) и другие, — отличаются глубиной и оригинальностью высказан­ных в них идей. Как один из основателей Московской школы функционально-стилистических исследований Д. Н. Шмелёв разработал всесторонне обосно­ванную и непротиворечивую классификацию функциональных разновиднос­тей русского языка. Серия его работ, посвященная характеристике прямых и непрямых функций синтаксических конструкций, сыграла важную роль в раз­витии современной синтаксической теории.

Под научным руководством Д. Н. Шмелёва и при его непосредственном уча­стии был создан ряд коллективных исследований по современному русскому языку, хорошо известных специалистам: Развитие лексики современного рус­ского языка (1965), Социально-лингвистические исследования (1976), Способы номинации в современном русском языке (1982), Городское просторечие (1984), Разновидности городской устной речи (1988), два тома Грамматических ис­следований (функционально-стилистический аспект), (1989 и 1991), Русский язык в его функционировании (1993) и др.

Д. Н. Шмелёв известен и как крупный специалист в области истории рус­ского языка. Он был главным редактором Словаря русского языка XI—ХУЛ вв., а в последние годы жизни увлекся идеей Исторического словаря современного русского языка — словаря совершенно нового типа, неизвестного русской лек­сикографии, — и вместе с небольшой группой сотрудников начал работу над этим словарем.

Педагогическая деятельность Д. Н. Шмелёва была чрезвычайно разно­образной. Им были созданы учебник («Современный русский язык. Лексика», 1977) и программы по современному русскому языку, принятые в качестве базовых для филологических факультетов вузов, разработаны методические указания к преподаванию студентам лексикологии русского языка. В течение нескольких десятилетий он читал лекции по лексикологии и семантике в Мос­ковском педагогическом институте (ныне Московский педагогический госу­дарственный университет) и на факультетах повышения квалификации препо­давателей русского языка. Его лекции отличались глубиной мысли, богатством и свежестью анализируемого языкового материала, ясностью изложения.

Д. Н. Шмелёв воспитал несколько поколений ученых, ныне активно работа­ющих в науке.

Дмитрий Николаевич воплощал в себе лучшие черты русского интеллиген­та: неподражательность мысли, глубокую культуру, внутреннюю свободу. Он был человек несуетный, знавший толк в истинных, а не мнимых ценностях. Никогда и ни в чем он не искал личной выгоды, не добивался привилегий и, умея отстаивать интересы коллектива, которым руководил, совершенно искрен­не, не рисуясь, забывал о себе.

Были у Дмитрия Николаевича и «внелингвистические» увлечения. Он пре­красно знал архитектуру, очень любил русский Север и в молодости вместе со своим другом Л. Ю. Максимовым (известным русистом и педагогом) немало походил пешком по старым северным городам. Был он и высококлассным, по­чти профессиональным фотографом, — об этом свидетельствуют сделанные им и сохранившиеся фотопейзажи и фотопортреты. Стихи, которые Дмитрий Николаевич писал как бы «для себя», не рассчитывая на их публикацию (не­большой сборничек избранных стихотворений вышел в 1998 году), свидетель­ствуют, что он был талантлив и как стихотворец:

Ощущаю всё явственней Я присутствие близких, Словно в грамоте дарственной Были выданы списки.

Как же мало дослушано От покинувших мир наш. Столько вздора досужего, Что провалов не минешь.

А теперь с безответными К ним словами стремиться... Но как облако светлое, Проплывают их лица.

Его перу принадлежит и несколько прозаических произведений, два из ко­торых — повесть «Трактат о вреде пьянства» и рассказ «Про дождь в апре­ле» — опубликованы в сборнике его избранных трудов. Публикация этого сбор­ника издательством «Языки славянской культуры» — благое и полезное дело. Многие работы Дмитрия Николаевича давно стали библиографической редко­стью, иные опубликованы в труднодоступных изданиях. Собранные в этой книге

под одной обложкой, они обретают новую жизнь, и поколения молодых фило­логов могут познакомиться с идеями и суждениями Д. Н. Шмелёва, которые, надо надеяться, еще долго будут радовать внимательных читателей своею све­жестью и глубиной.

<< | >>
Источник: Крысин Л. П.. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. —- М.: Языки славянской культуры, 2004. — 888 с.. 2004

Еще по теме ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ ШМЕЛЁВ *:

  1. Глава II. Способы обогащения нашего королевства и увеличения количества денег в стране