<<
>>

НЕАДЕКВАТНОСТЬ ГРАММАТИК НС-СТРУКТУР

Рассмотрим следующие правила:

(1) 2->NP+Aux+VP

(2) VP->VH-NP

(3) VP-^V

(4) NP->T+N.

Предположив существование лексикона следующего вида:

N={man ‘человек’, doctor ‘врач’, ...}

V={examine ‘осматривать’, leave ‘уезжать’, ...}

T={the, а, ...} и необходимых правил для подстановки определенных элементов вместо Аих (с целью выражения времени, наклонения и вида) для приписывания числа существительным и для последующего отражения в структуре согласования глагола и субъекта, мы смо­жем с помощью указанных НС-правил НС-структуры порождать такие предложения, как The doctor examines the man ‘Врач осмат­ривает человека’ (T+N-f V+s+T+N) и The man leaves ‘Человек уезжает’ (T+N+V+s).

В грамматике НС-структуры существуют различные способы формализации отношений между «переходными» и «непереходными» глаголами. Приведенный набор правил осуществ­ляет эту формализацию, подводя и те и другие под одну основную категорию (V) и обеспечивая различие конкретных членов класса V (как мы будем считать) посредством приписывания им в лексиконе особого признака (в нашем примере не записанного), который показывает, может или должен рассматриваемый глагол иметь следующую за ним группу NP (ср. правило (2)). В этом сущность методики, разработанной Хомским в «Аспектах теории синтаксиса». (Первоначальная система, изложенная в «Синтаксических струк­турах», формализует отношение между «переходными» и «непереход­ными» глаголами совсем другим способом.)

Мысль, которую мы хотим здесь пояснить, заключается в сле­дующем: приведенные выше правила не формализуют того факта, что между N и NP, V и VP имеется существенное, не зависимое от конкретного языка отношение. В рамках формализации грам­матик НС-структур лишь «случайное» совпадение объясняет тот факт, что лингвисты включают в грамматики различных языков правила, которые всегда развертывают NP в цепочку символов, содержащую N, и правила, которые всегда развертывают VP в цепочку символов, содержащую V. Иначе говоря, грамматики НС- структур не формализуют тот факт, что NP и VP — не просто удоб­ные для запоминания символы, но что они обозначают в предложе­нии составляющие, которые обязательно являются именными и глагольными соответственно, ибо они содержат в качестве обяза­тельной основной составляющей N и V.

(Сам Хомский признал это конкретное нарушение адекватности: он наметил возможное решение проблемы, но оно пока не было развито подробно и не упоминается в научных публикациях.)

Речь идет о необходимости (которая признавалась в традицион­ной грамматике) разработать способ установления связи между составляющими вида ХР и классом X (где X — одна из основных категорий: N, V и т. д.). Любой лингвист сочтет не только ошибоч­ным, но и теоретически неприемлемым предлагать, например, пра­вила следующего вида (для базового компонента английского или любого другого языка):

(la) 2->VP+Aux+NP (2а) NP->V+VP

(За) NP->V (4а) VP~^T4 N.

Принятая сегодня система формализации не исключает правила такого типа, и они являются эквивалентными не только в слабом, но, вероятно, и в сильном смысле четырем правилам, приведенным выше. (Это следует из принципов грамматики НС-структур, рас­смотренных в предыдущей главе.)

Если проблема может быть решена для грамматик НС-структур, то она может быть решена и для категориальных грамматик. Возь­мем хотя бы случай «переходных» и «непереходных» глаголов: любая лексическая единица с категориальной классификацией (2/г)/я, например «переходный» глагол, будет определяться, в силу общих принципов системы, как главный член группы, квалифици­руемой в грамматике как 2п. То же аналогично и для «непереход­ных» глаголов, которые получают категориальную характеристику 2п. Однако мы уже отмечали, что проблема переходности сложнее, чем мы до сих пор ее представляли. Ни одна из известных систем трансформационной грамматики не дает правильного описания фак­тов. Мы вернемся к этому вопросу в следующей главе.

7.6.9.

<< | >>
Источник: Джон Лайонз. ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРЕТИЧЕСКУЮ ЛИНГВИСТИКУ. Перевод с английского языка под редакцией и с предисловием В. А. ЗВЕГИНЦЕВА. Москва «ПРОГРЕСС» - 1978. 1978

Еще по теме НЕАДЕКВАТНОСТЬ ГРАММАТИК НС-СТРУКТУР:

  1. Глава II. Способы обогащения нашего королевства и увеличения количества денег в стране