<<
>>

Содержание обучения ИЯ

Содержание обучения ИЯ в начальной школе дает ответ на вопрос «чему учить детей младшего школьного возраста» и со-ставляет все то, что вовлекается в деятельность учителя, учеб-ную деятельность ученика, учебный материал, а также процесс его усвоения.

В содержание обучения входят как предметны^ и процессуальные аспекты (И. JI.Бим), так и имеющийся, д. также приобретаемый эмоционально-оценочный опыт участников образовательного процесса по ИЯ.

Ориентация на конечный результат обучения, проявляющийся в определенном уровне развития у детей способности к общению на межкультурном уровне, позволяет говорить о мно- гокомпонентности содержания обучения.

Содержание обучения ИЯ в начальной школе включает в себя следующие компоненты:

сферы коммуникативной деятельности (или сферы общения), темы и ситуации, коммуникативные и социальные роли, речевые действия и речевой материал (тексты и образцы общения);

языковой материал (фонетический, лексический, грамматический), правила его оформления и навыки оперирования им);

комплекс речевых умений, характеризующих уровень прак-тического овладения ИЯ как средством общения, в том числе и в интеркультурных ситуациях;

комплекс знаний национально-культурных особенностей и реалий страны изучаемого языка, минимума этикетно-узуальных форм речи и умения пользоваться ими в различных сферах речевого общения (социокультурный компонент содержания);

общие учебные умения и компенсирующие (компенсаторные или адаптивные) умения, рациональные приемы умственного труда, обеспечивающие культуру усвоения языка в учебных условиях и культуру общения с его носителями. Перейдем к более подробному описанию компонентов содержания обучения ИЯ. Как было отмечено выше, в содержание обучения входят предметные и процессуальные аспекты и эмоционально-оценочный опыт учащегося и учителя.

Предметная сторона содержания обучения (о чем говорить, читать, писать, слушать) отражает типичные для младших школьников сферы общения (иди сферы коммуникативной деятельности): социально-бытовую, учебно-профессиональную, социально-культурную и игровую применительно к стране изучаемого языка и к нашей стране.

Сферы общения, то есть сферы практического использования языка, представляют собой совокупность тем, составляющих предмет обсуждения в соответствующих областях социального взаимодействия. На выбор тем влияют коммуникативные ситуации, которые могут быть как однотемными (например, в социально-бытовой сфере — покупка подарка в магазине, покупка продуктов), так и политемными (например, в социально-культурйой сфере — беседа на дне рождения или в гостях и Др.). Предметное содержание — сферы общения, темы, проблемы и ситуации, при отборе которых использовался тематический принцип, представлены в таблице на с. 95.

Предлагаемая тематика и коммуникативные ситуации, на базе и в рамках которых строится устное и письменное общение младших школьников, должны соответствовать реальным интересам и возможностямдетей, их потребностям, с одной стороны, а с другой стороны, быть личностнозначимыми для них и создавать условия для проявления творческой активности и самостоятельности. В связи с этим представляется пер-спективным антропологический принципотбора тематиче-ского содержания, реализованный в уже цитированной нами «нюрнбергской» концепции раннего обучения иностранным языкам.

Согласно названному принципу исходными для отбора тем являются восемь сфер интересов младшего школьника, которые составляют «мир» ребенка 8-11 лет и могут быть сформулированы следующим образом:

“Beute und Schaetze” — «Трофеи и сокровища».

В этой сфере интересов ребенок принимает на себя типичную для него роль охотника и коллекционера.

“Ich baue mir ein Haus” — «Я строю себе дом».

Таблица 6 Сферы

общения1 Тематика Проблемы, ситуации 1. Социально- бытовая Семья, отношения в семье. Семья

и повседневность. Друзья. Жизнь в городе / за городом Моя семья, члены семьи, их имена, возраст, внешность, характер. Одежда, помощь старшим, семейные традиции, праздники (дни рождения, Рождество, Новый год, Пасха). Мой дом, квартира, моя улица. Обязанности по дому.

Покупки, еда, любимые блюда.

Распорядок дня.

Семья друга.

Взаимоотношения с друзьями. Транспорт, ориентация в городе. Мой родной город и его достопримечательности. Телефонный разговор. Погода. Природа в различные времена года. Отношение к природе. Поездка за город и по городу 2. Социокуль-турная Отдых, развлечения. Страна, село, город Отдых в свободное время. Выходные дни, на каникулах. Путешествие. Занятия спортом. Любимые фильмы, телепередачи. Танцы, музыка, песни. Страна изучаемого языка, наша страна, столицы: немного географии и истории, государственная символика.

Герои сказок и мультфильмов 3. Учебно-профессио-нальная Школа и школьная жизнь. Профессия и ремесла «^юбимые предметы, уроки, распи-сание. Уроки иностранного языка. Классные и школьные праздники. Профессии членов семьи.

Мечты и желания 4. Игровая Игры Любимые игры, считалки 1 Применительно к стране изучаемого языка и к нашей стране.

В этой сфере интересов ребенок выражает потребность в своей безопасности и вправе иметь свой собственный уголок (место).

“Ich pass’ auf dich auf” — «Я забочусь о тебе».

В рамках этой сферы интересов ребенок проявляет свою склонность ухаживать за кем-либо или за чем-либо, забо-титься о ком-либо или о чем-либо.

“Ich will raus” — oder: “Das kann ich auch!” — «Дайте мне свободу» — или: «Я это тоже могу».

Ребенок проявляет в этой сфере интересов свою склонность к познанию и открытиям.

“Ich steig voll ein!” — «У меня полно дел».

Ребенок имитирует в данной сфере интересов мир представителей какой-либо профессии, сферы деятельности, обмена (чем? предметами, любимыми игрушками).

“Ich, du und die anderen” — «Я, ты и другие».

В этой сфере интересов ребенок приобретает опыт социальных контактов в таких формах, как отношения с друзьями и вхождение в различные группировки.

“Heiss, kalt — stark und schwach” — «Горячо, холодно — сильный, слабый».

В этой области интересов ребенок проявляет повышенный интерес к познанию строения своего тела, а также к экспериментированию с окружающими его (ребенка) предметами.

“Weit weg und in mir drin...

gibt es ein wunderbares Land” — «Далеко-далеко и во мне... есть прекрасная страна».

В этой сфере интересов ребенок выражает желание и потребность фантазировать.

В рамках каждой сферы интересов могут быть отобраны темы, имеющие действительно большую значимость для младшего школьника и стимулирующие его личностное развитие. Например, первая сфера интересов может быть представлена такими темами, как «Тайны янтаря», «Подарки моря», а сфера интересов «Я забочусь о тебе» — «Спокойной ночи, мышка» или «Чудный мир аквариума»; сфера «Я строю себе дом» ¦—

«Мой необычный дом», «Я живу вместе с другими», «Между палаткой и высотным домом» и др.

Чтобы исключить случайность в выборе тем, их необходимо объединить в единый контекст. Идеальный контекст позволя-ет создать проекты (см. проектную методику ниже в части «Современные методы обучения ИЯ»).

Если проводить отбор тем и их формулировку с трех позиций:

взгляда ребенка на себя,

взгляда на себя и на окружающих,

взгляда на мир,

то они (темы) приобретают межкультурный характер, что, несомненно, будет способствовать реализации стратегической цели начального обучения ИЯ.

Если мы сравним два представленных выше принципа' отбора тематики — тематический и антропологический, то увидим существенное различие между ними: в первом случае исходным является вопрос, где и о чем дети говорят, читают, пишут или слушают; во втором — почему ребенок испытывает потребность в общении, и только потом — где они общаются, каков предмет этого общения.

Антропологический подход к определению предметного содержания обучения и его конструированию представляется наиболее перспективным и значимым с точки зрения совре-менных воззрений на сущность процесса обучения иностран-ным языкам, поскольку он:

ориентирован на коммуникативно-познавательные интересы школьников;

отражает реальные потребности и условия пользования ИЯ как средством общения и взаимопонимания между людь-ми;

максимально приближен к условиям и целям реального использования языка младшими школьниками.

Кроме того, как было уже отмечено, содержание обучения призвано стимулировать интерес и положительное отношение детей к иностранному языку.

Поэтому содержательные, а не языковые аспекты обучения предмету должны быть ведущи-ми. В этом смысле ориентация на сферы интересов младших школьников при отборе предметного содержания существен-ным образом будет влиять на мотивационно-побудительную сферу его личности и раскрывать ему на практике значимость изучения языка, побуждать к постоянному совершенствованию своих знаний и умений, к их практическому использованию, тем более при данном подходе можно учесть все многообразие функций, выполняемых человеком в жизни. Например, для маленького ученика, начинающего изучать иностранный язык, последний может быть средством:

удовлетворения материальных потребностей ребенка: «Я хочу »-функция;

контролирующим поведение самого ребенка и его партнера по общению: «Делай, что я говорю»-функция;

установления отношения к себе и к окружающим людям: «Я и ты»-функция;

выражения собственной индивидуальности, сходства с окружающими и отличия от них: «Это — я»-функция;

познания окружающей действительности (в первую очередь, благодаря возможности задать вопрос и получить на него ответ): «Почему»-функция;

«построения» своего собственного мира — представить его и «разыграть»: «Представь себе»-функция;

сообщения, передачи того или иного содержания: «Я дол-жен тебе что-то рассказать»-функция (Hellmich Н.Die Didaktik des Fremdsprachenunterrichts als integrative Wissensschaftsdisziplin. —In: DeutchalsFremdsprache(17), 1980. H. 4. S. 218-224).

Тексты также входят в предметный компонент содержания. Поскольку целью обучения ИЯ является формирование у детей способности использовать изучаемый язык как средство реального общения в диалоге культур современного поликуль- турного общественного пространства, тексты должны иметь аутентичный характер.

Аутентичный текст противопоставляется учебному тексту, составленному авторами пособий специально для учебных целей. Аутентичный текст может подвергаться адаптации (путем сокращения и компиляции), но без ущерба аутентичности.

В учебном процессе детям следует предлагать разнообразные типы текстов, ценных в познавательном отношении и подлинно отражающих особенности быта, жизни, культуры страны изучаемого языка. К таким текстам относятся:

отрывки из художественной литературы: сказки, рассказы, стихи, комиксы:

эпистолярные: поздравительные открытки (с Новым годом, Рождеством, Пасхой, днем рождения и др.) и личные письма;

прагматические: список покупок (продукты питания, одежда для кукол и др.), рецепты приготовления простых блюд, инструкции по изготовлению различных поделок (например, гирлянды или маски к Новому году).

Языковой материал и комплекс речевых умений составляют процессуальный аспект содержания обучения. Речевые умения, то есть умения использовать иностранный язык как средство общения в различных сферах и ситуациях уже были подробно рассмотрены.

Языковые знания и навыки

Развитие коммуникативных умений невозможно без знания языковых средств общения (слова, грамматические явления и др.) и навыков владения этими средствами при продуцировании и понимании высказывания в устной и письменной форме. Поэтому в содержание обучения ИЯ включаются языковые знания:

знание основы изучаемого языка как системы, то есть знание определенного минимума лексических единиц, грамматических форм и правил, с помощью которых единицы языка превращаются в осмысленные высказывания;

знание понятий, значение которых выражается по-разному на разных языках, в том числе тех, сквозь призму которых воспринимается и отражается в детском сознании окружающий мир.

Также в содержание обучения включаются языковые и речевые навыки, которые необходимы для успешного использования детьмц всех видов языкового материала в объеме минимумов, отобранных для начальной ступени обучения (фонети-ческого, лексического и грамматического), а также для использования формул речевого этикета и речевых формул, выражающих определенные коммуникативные намерения (выразить удивление, возразить и т. д.).

Языковые знания и навыки (языковые и речевые) подразделяются на две группы, в зависимости от того, предназначены ли они для активного употребления в собственных высказываниях (продуктивные) или только для узнавания в текстах (рецептивные). Поскольку для понимания информации в тексте со слуха и при чтении необходимо знание большего объема языкового материала по сравнению с продуцированием соб-ственных высказываний, то весь отобранный для начальной школы минимум знаний и навыков усваивается детьми рецептивно, а часть его — продуктивно.

Социокультурный компонент содержания обучения нацелен на приобщение детей к культуре народа, говорящего на изучаемом языке и к национально-культурной специфике речевого поведения в стране изучаемого языка. При этом обучение младших школьников через диалог своей национальной культуры и культуры другого народа необходимо осуществлять постоянно, начиная с первых шагов изучения предмета. Дети младшего школьного возраста особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре. Они, в отличие от взрослых и подростков, внутренне предрасположены к межкультурной коммуникации и могут выступать посредниками в разрушении культурных барьеров. Упущенный в детстве шанс приобщиться к культурной грамотности часто оказывается утраченным навсегда.

Социокультурный компонент содержания обучения не должен служить рекламой чужому образу жизни, его предназначение — расширить общий, социальный и культурный кругозор младших школьников, научить их терпимо относиться к особенностям поведения (речевого и неречевого) представителей своей и другой культуры, объективно оценивать культурные феномены, представленные в разных культурах. Познание новой культуры осуществляется с обязательной опорой на речевой и жизненный опыт школьников в родном языке и родной культуре. С этой точки зрения ни один зарубежный учебник, даже реализующий самую современную концепцию, не может удовлетворить потребности российской школы, поскольку в свете поставленных целей неверно ограничивать учебный процесс лишь лингвокультурными параметрами страны изучаемого языка.

Отечественным ученым еще предстоит отобрать «культурологические образцы», предлагаемые детям на уроках иностранного языка. И сделать это, по всей видимости, будет необходимо в соответствии с критериями: «хорошо знать», «иметь представление», «уметь на что-то адекватно реагировать».

В процессе обучения иностранному языку в начальной школе учащиеся, начиная с первого года обучения, овладевают также общеучебными умениями, составляющими стратегии учащегося по усвоению языка.Последовательное формирование таких умений помогает детям включиться в учебную деятельность, адаптироваться к школьным условиям.

При непосредственной форме общения (слушание и говорение ) у школьников развиваются:

Умения и навыки, связанные с организацией учебной деятельности:

слушать учителя и собеседника (аудитивное внимание);

работать в разных режимах (индивидуально, в паре, фронтально, в группах), взаимодействуя друг с другом;

контролировать и оценивать свои действия (неречевые и речевые) и действия своих товарищей;

обращаться за помощью к учителю и товарищам.

Умения и навыки, связанные с интеллектуальными процессами:

наблюдать за тем или иным языковым явлением в воспринимаемой на слух речи учителя, диктора, одноклассника;

сравнивать языковое явление в иностранном языке и родном;

распознавать и дифференцировать (по определенным при-знакам) языковые явления и слова в иностранном языке (например, имена собственные, слова, обозначающие предметы, действия и т. д.);

выделять главное, основное при восприятии на слух речевого высказывания разного вида и типа.

Умения и навыки речевой направленности:

планировать свое высказывание, используя вербальную установку учителя, содержательные и смысловые опоры в виде иллюстративной и предметной наглядности;

соблюдать культуру общения в речевом и неречевом по-ведении (в обращении к собеседнику, в употреблении эти-кетных форм общения, в адекватном реагировании на ситуацию, реплику собеседника, во вступлении в разговор и т. п.);

выражать свою мысль, пользуясь ограниченным по сравнению с родным языком запасом языковых средств.

При опосредованной форме общения с опорой на печатный текст (чтение) формируются следующие общеучебные умения и навыки:

узнавать устные образы слов в графической форме;

выразительно с правильным интонированием и смысловым ударением читать вслух;

читать про себя, ориентироваться в читаемом, извлекая информацию и выделяя основное, существенное;

пользоваться учебным словарем, комментариями;

догадываться по словообразовательным элементам, по ана-логии с родным языком, по контексту о значении незнако-мых слов при чтении и при восприятии высказываний на слух.

В процессе овладения письмом развиваются следующие общеучебные умения и навыки:

сличать образец для письма с написанным;

выписывать из текста ключевые слова, интересующую ученика информацию;

составлять план к прочитанному.

Следующий компонент содержания начального обучения составляют компенсационные (компенсаторные или адаптив-ные) умения, которые позволяют младшему школьнику:

пользоваться догадкой (контекстуальной и языковой), сло-варем, различного рода подсказками/опорами в тексте (клю-чевые слова);

использовать при говорении и письме перифраз и синонимичные средства;

повторить или перефразировать реплику собеседника в подтверждении понимания его высказывания/вопроса;

обратиться за помощью к собеседнику (уточнить вопрос, переспросить и др.);

использовать мимику/жесты (вообще и в тех случаях, когда ученику не хватает языковых средств для выражения тех или иных коммуникативных намерений).

Эмоциональная деятельность

В содержание обучения, как мы уже отмечали, входит также эмоциональная деятельность, вызванная предметом и процессом, его усвоения. Эта эмоциональная деятельность связана с положи-тельным отношением маленьких учеников и их учителя к со-держанию обучения и к процессу его усвоения. Предлагаемый детям учебный материал и виды деятельности с ним должны вызывать и у детей, и у учителя желание работать с ним, пробуждать интерес у детей к учению вообще, и к ИЯ в частности.

Совершенно очевидно, что эмоционально-оценочный компонент содержания обучения ИЯ играет важную роль в качественном усвоении младшими школьниками всех других компонентов содержания.

Все указанные выше компоненты содержания обучения находятся в тесной взаимосвязи друг с другом.

Содержание начального обучения ИЯ расширяет картину мира ребенка, созданную на базе родного языка, дифференцирует ее и придает ей проблемный характер.

Как видно из вышеизложенного, содержание обучения складывается из взаимодействия трех важных элементов системы обучения: учебного материала/предмета — учителя — ученика. Учебный материал воздействует на мотивационную сферу учителя: он может вызвать желание или нежелание работать с ним. Опосредованно, через личность педагога, опыт его деятельности, эмоциональную сферу, учебный материал оказывает влияние на ученика, который, усваивая его (или не усваивая) и при этом ис-пытывая на себе воздействие учителя, формируется как личность.

И учитель, и дети должны осознать и усвоить предлагаемое содержание учебного предмета, а также уметь использовать в целях его усвоения адекватные методы, приемы и формы обучения.

Содержание обучения должно соответствовать интересам младшего школьника и развивать их, учитывать его реальные коммуникативные потребности в практической, интеллектуальной, чувственно-эмоциональной, этико-эстетической и других сферах, затрагивать его чувства, стимулировать фантазию и твор-ческие способности, доставлять ему радость.

Содержание обучения должно отвечать таким требованиям, как коммуникативно-побудительная направленность, инфор-мативность, высокая образовательная ценность, аутентичность и доступность. Важно, чтобы отобранный материал пробуждал у детей познавательную активность, стимулировал их общение на изучаемом языке.

Поскольку на начальном этапе ставится задача создания у учащихся основ коммуникативной компетенции, то все компоненты содержания должны быть строго минимизированы, однако при этом основным требованием к отобранному минимуму является его коммуникативная достаточность и социальная приемлемость к условиям обучения предмету в начальной школе. Содержание обучения должно стать надежной базой для изучения иностранного языка в последующих классах средней школы.

При отборе содержания обучения важно исходить из условий реального использования школьниками иностранного языка. В этом большую роль играют межпредметные связи, обеспе-чивающие перенос знаний, навыков и умений из других учебных предметов в иностранный язык и наоборот. Это возможно за счет насыщения курса интересной и значимой для детей младшего школьного возраста страноведческой информацией, связанной с различными видами деятельности: изобразительной, музыкальной, трудовой и др. Включение иностранного языка в указанные выше виды деятельности позволяет расширить сферы его практического применения. Таким образом, источниками для отбора содержания обучения являются детская культура, опыт общения ребенка с окружающим миром и страноведение.

В заключение отметим, что специфика целей и содержание начального обучения ИЯ в контексте межкультурной парадигмы обусловлена тем, что в качестве центрального элемента методцческой системы выступает ученик как субъект учеб-ного процесса и как субъект межкультурной коммуникации.

<< | >>
Источник: Гальскова Н. Д., Никитенко 3. Н.. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Методическое пособие. — М.: Айрис-пресс,2004. — 240 с.. 2004

Еще по теме Содержание обучения ИЯ:

  1. ПРЕДИСЛОВИЕ