<<
>>

Физические (акустические) свойства интонации

Где же найти твердую опору для научения учащихся правильной интонации иностранного языка, а именно для производства ее воспринимаемых на слух особенностей: членения фразы на смысловые куски, нахождения правильных мест и определения качества ударений, тонального рисунка фразы, ее общей произносительной энергии и т.

д.? Безусловно один из лучших приемов заключается в осознанном анализе физических (акустических) свойств интонации и в сравнении этих свойств изучаемого и родного языков, а также в их соотношении с системой языка и планом мысли.

Вопрос об акустических свойствах интонации весьма сложен и труден для понимания.

Во-первых, нужно разобраться в составе этих свойств. Для обнаружения этих свойств в современной экспериментальной фонетике употребляется особый анализатор-интонограф, который сам выделяет эти свойства из интонации: частоту основного тона в герцах (на рис. 9. 1-я кривая); интенсивность по амплитуде (2-я кривая); длительность по времени в 1/500 — долях сек. (3-я кривая). Это первичные физические свойства интонации. На их основе могут быть вычислены ее вторичные физические свойства: частотные и силовые интервалы, диапазоны и уровни, а также общая энергия произнесения. Интонограф записывает также речь в ее сложном целом в виде осциллограммы (4-я кривая).

Рис. 9. Интонограмма «хорошо» в повествовании.

Во-вторых, необходимо осознать, что воспринимаемые качества интонации вовсе не просто накладываются на ее физические свойства, а служат их субъективными образами, возникающими на их основе соответственно системе языка и мысли. Например, нельзя думать, что частота основного типа воспринимается просто как тон, что сила воспринимается как ударение, а длительность как долгота.

Посмотрев на рис. 9, мы заметим, что ударение воспринимается потому, что ударный слог стал не только более сильным, но и более длительным.

Тот факт, что мы отражаем физические свойства речи соответственно системе языка, был доказан в опытах И.

С. Селезневой [27], И. А. Зимней [28], М. К. Каспаровой [29]. Как уже говорилось в одной из глав, в опытах И. С. Селезневой аудиторам предлагалось воспринимать искусственные слова русского языка типа на-ла-ма-ла. В этом слове (в одном из вариантов опытов) все а были одинаковы в физическом отношении. Поэтому аудитор, не знавший русского языка, но умеющий хорошо воспринимать речь, не слышал никакого ударения в этом слове, а русские аудиторы все и всегда слышали ударение на слоге яа — наламала.

Зависимость восприятия речи от смыслового содержания легко доказывается наличием омофонов, например, звукосочетание гдежеребята может быть прочтено двояко: «Где жеребята?» и «Где же ребята?».

Таким образом, нужно научиться соотносить воспринимаемые качества интонации с ее физическими свойствами, чтобы иметь возможность читать интонограммы.

В-третьих, важно знать, что не все физические свойства интонации одинаково различают отдельные виды интонации. Например, большее увеличение частоты основного тона и большее увеличение интенсивности на первых предударных слогах фразы вообще свойственно английскому языку по сравнению с русским. Но эти признаки одинаково проявляются и в повестовательных, и в вопросительных, и в побудительных предложениях английского языка, т. е. не различают их, иначе говоря, не являются их различительными признаками.

Наоборот увеличение частоты основного тона к концу фразы, выражаемое в том или ином частотном интервале, отличает вопросительное предложение от повествовательного во многих языках, т. е. различает эти типы интонации, иначе говоря, служит их различительным признаком.

Эти различительные признаки в плане сравнения русского языка с иностранными выявляются в экспериментально-фонетических исследованиях. К сожалению, соответствующие пособия для преподавателей различных иностранных языков еще не созданы.

Все изложенное разъясняет, почему так трудно учить интонации. Для облегчения этого следовало бы научить учащихся читать интонограммы и записывать их интонацию не только на магнитофоне, но и на интонографе с целью ее сравнения с орфоэпически правильной интонацией на изученном языке. Если при этом удалось бы построить машину обучения интонации, то она помогла бы учащемуся получить информацию о характере его ошибок и о приемах их исправления.

<< | >>
Источник: Артемов В. А.. Психология обучения иностранным языкам. М., «Просвещение», 1969. 279 стр.. 1969

Еще по теме Физические (акустические) свойства интонации:

  1. Глава III. Пути и средства увеличения вывоза наших товаров и уменьшения нашего потребления иностранных товаров