Модификации фонемы л и л'.
§ 176. Как было указано выше, в русском языке среди других парных по мягкости и твердости фонем имеются фонемы л’ н л (ср.: пол’й и стола). Последняя в части говоров северо-востока Европейской части СССР и в отдельных ю-в-р говорах перед гласной непереднего ряда звучит, как „среднее", „европейское" I: даій, сказйіа, м'йіо], Ійпти, Іыко, стоій, к-cmoly, мйсіо, с'еіб (см.
выше § 136).В тех же говорах, особенно часто на северо-востоке Европейской части СССР, фонема л (I) в положении перед согласной и на конце слова изменяется в своем качестве, выступая в звуке w или у\ даій (или дала), но day (или daw), сказйіа — сказйу, быій — быу, пошій — пошду, ход’йіа — ход’иу, п'иій — п'иу, в'йд’еіа — в'йд'еу, у-стоій — стоу, пйука, шоу к, поук, воук, доуго, моуц’йт’, моув’ит’; сочетание лв (лт), изменяясь в ув (yw), может в дальнейшем измениться в в (да): мдв'ит, мдв’иу (молвил) рядом с мбув'ил. Звук у (да) вместо л на конце слова и перед согласной встречается также в сравнительно немногих ю-в-р говорах.
В некоторых говорах фонема л перед гласною также изменилась в билабиальное образование: сказйта, ceap'uwa, шта (шла), wd- шади, зпбшка (ложка), стюомйт (сломал) и т. д.
Следует иметь в виду, что в w или у может измениться л твердое, но никак не „среднее" „европейское": русское л твердое имеет
велярное образование, т. е. в его образовании активное участие принимает задняя часть спинки языка, поднимающаяся к мягкому небу. Таким образом, артикуляция твердого л близка к артикуляциям у и w, для которых также характерно поднятие задней части спинки языка. Эта близость увеличивается еще потому, что велярные согласные склонны к лабиализации, а лабиализация или губная артикуляция свойственны звукам у и w. Одной из важнейших характерных особенностей образования л является смыкание кончика языка с передними зубами (при опущенных боках языка).
Если почему-либо этого смыкания не будет, то образуются звуки типа у (или w). „Среднее" I само по себе не может измениться в у или w, так как при его образовании задняя часть спинки языка индифферентна, не .принимает участия в артикуляции.Отсюда можно сделать вывод о том, что первоначально произошло изменение в определенных условиях твердого л в у, w, а затем уже твердое л в тех положениях, в которых оно не изменялось в у, •w, заменилось „средним" I.
§ 177. Для тех же говоров, которым свойственно „среднее" I, а также у (w) на месте л перед согласной и на конце слова, характерно изменение мягкой л в твердое велярное л в положении перед твердыми н, ш: болно (ср.: бол'он), с’йлно (ср.: с’йл’он), вдлно, остал- Hdj, колокблна, болшб}, долгие. В некоторых говорах отмечено твердое л вместо мягкого также перед некоторыми другими согласными, например: пйлц'ом (ср.: пал’ец), пблза, палтб.
§ 178. Отвердение л перед твердой согласной относится ко времени более позднему, чем изменение л в у (w) перед согласной: в то время, когда отвердело л перед твердыми согласными, закономерность изменения л в w (у) уже прекратила свое действие. Именно поэтому сейчас в одних и тех же говорах можем найти, например, слова воунй и волнй: первое происходит из волнй, а второе из вол’нй.
Кроме того, изменение л’ в л перед твердой согласной было после того, как твердое л перед гласной заменилось „средним" I: поэтому вновь появившееся твердое л (болнбj) не заменилось „средним" I.
В целом хронология различных изменений л и л’ может быть представлена в следующем виде:
1. волк, дал; дала, била; бол’но, бол’ше
1 I
2. воук, day; дала, была; бол’но, бол’ше
3. воук, да$; даіа, быіа; бол’но, бол’ше
I I
4. воук, day; даіа, быіа; болно, болиіе
Все эти стадии изменений л в л’ представлены в современных русских говорах.
Примечание. По говорам, имеющим У вместо л перед согласной и на конце слова и л вместо л’ перед твердыми к, ш, можно встретить в отдельных случаях в этих положениях I: пошбі, сказйі, ббіно, боішбj.
Звук / в этих положениях является, безусловно, вторичным: он появился на путях утраты описанных диалектных черт едва ли не под влиянием литературного языка.§ 179. В говорах, в которых фонема л имеет „среднее* образование (/) звук у как разновидность фонемы I (пйука— пйіоц'ка, биу—биіа, дар — dald) можно считать вариацией фонемы I, если фонема в перед согласной и на конце слова реализуется не в звуке у (или w): если, например, произносится трйфка, дроф. Так обстоит дело в большей части тех с-в-р говоров, которые имеют фонему I и звук у (w) как ее разновидность. Однако в некоторых с-в-р и ю-в-р говорах рядом со звуком у (до) как разновидностью фонемы л (/) тот же звук представлен в качестве разновидности фонемы в, т. е. произносят: пйука, лйука и рядом: пйлочка, но лйвочка; драу, трау и рядом: драла и трава. В таких говорах звук у (до) является вариантом фонемы л (Г).
Звук л вместо л’ перед твердой согласной является вариацией мягкой фонемы л’, если твердая фонема л в этом положении реализуется в своей разновидности у (и»); ср.: с'ил'бн — сй'лно} и пдлон — ndpnoj. Однако имеются говоры, в которых л’ и л совпадают перед некоторыми согласными: произносится вол'бн — вдлноj и пдлон — ndAuoj. В этом случае л может явиться вариантом фонемы л’.
§ 180. „Среднее" I вместо л твердого в с-в-р говорах представляет собой, видимо, один из остатков иноязычной подосновы соответствующих говоров, вероятно, подосновы финской. Таково же, быть может, происхождение у (до) вместо л в некоторых же говорах северо- востока Европейской части СССР. Среднее I и теперь характеризует многие языки финно-угорской группы, а также русскую речь соответствующих народов. Звук у (до) вместо л перед согласной и в конце слова произносится, например, во многих говорах комийского языка.
Что касается аналогичных явлений в ю-в-р говорах, то они имеют другое происхождение: среднее I встречается лишь в немногих ю-в-р говорах. Если не иметь в виду отдельных говоров переселенцев с севера, то среднее I в ю-в-р говорах встречается, главным образом, в языке детей и женщин.
Возможно, что оно появилось и без иноязычного воздействия, может быть, имела значение здесь эмоционально - экспрессивная сторона языка. Звук у (до) вместо л встречаеФся на западе ю-в-р территории, в районах, пограничных с территорией белорусского языка. В белорусском же языке у вместо л является одной из его общих характерных особенностей. В связи с этим у вместо л в пограничных ю-в-р говорах следует связать генетически с образованием той же черты в белорусском языке.§ 181. В русских говорах Нижней Колымы, а также п отдельных случаях в немногих говорах на севере Европейской части СССР представлено так называемое „сладкоязычие*, т. е. употребление j вместо л, л', а также вместо р, p’:zojoed (голова), Jyffjy (люблю), ход'йja (ходила), xojotud (хорошо), jeeam’ (резать). „Сладкоязычие* свойственно, главным образом,говору женщин, в особенности старух, а также детей. Мужчины избегают его. Но эта черта ранее была свойственна и им. Это видно из того, что, приобщаясь к русскому литературному языку, они нередко употребляют л или р вместо j, например: говорят воловйт' вместо eojoedm', отчйланноі вместо от- HdjaHHoj.
„Сладкоязычие*, безусловно, представляет собой черту иноязычного говорения и образовалось на почве перехода от местных языкои к русскому.