<<

Приложение № 5 Окказиональные фразеологические единицы

Окказиональный фразеологизм Узуальный фразеологизм
1. Биться как рыба об лëд о стену чего, какую Биться как рыба об лëд + биться головой (лбом) о стену (стенку)
2.
Боже сохрани пропустить репетицию (призначный)
Боже (Господь) сохрани (упаси) (оборони) (сохрани Боже) (модальный)
3. Валяются на улице На улице не валяются
4. Властительница душ Властитель дум
5. В недобрый час В добрый час! (модальный)
6. В воздухе Носиться в воздухе (носится в воздухе)
7. Во всей своей бесстыдной мерзости Во всей своей красе
8. В полном уме и трезвой памяти В своём (здравом) уме
9. В придачу (призначный) В придачу (качественно-обстоятельственный)
10. В расход (модальный) Выводить/вывести (пускать/пустить, списывать/списать) в расход кого
11. В сердце В (на) душе
12. Вступление в литературу (предметный) Вступать/вступить в жизнь
13. Второго разряда Первый класс
14. Давайте по рукам (процессуальный) По рукам ! (модальный)
15. Да ведь и Да ведь + ведь и
16. Держать в сердце Держать в (на) мыслях
17. Довести до точки Дойти до точки
18. До завтра (призначный) До завтра (модальный)
19. До завтра (качественно-обстоятельственный) До завтра (модальный)
20. Жизнь улыбается Счастье улыбается/улыбнулось
21. За ушко да на солнышко (модальный) Брать/взять (выводить/вывести, вытаскивать/вытащить за ушко да на солнышко кого)
22.
И вот уже
И вот + вот уже
23. И следа нет (И) след простыл (пропал) кого, чей + в помине нет
24. Казëнная надобность (предметный) По казëнной надобности (качественно-обстоятельственный)
25. Как это ни горько Как (это) ни странно
26. Как это ни грустно Как (это) ни странно
27. Как это ни дико Как (это) ни странно
28. Кончить странно Кончить плохо (дурно, скверно)
29. К стенке (модальный) Ставить/поставить к стенке (стене) кого
30. Линия наибольшего сопротивления (предметный) По линии наименьшего сопротивления (качественно-обстоятельственный)
31. Ложиться и умирать (Хоть) ложись и (да) помирай (умирай)
32. На караул (модальный) Брать/взять (делать/сделать) на караул
33. На удивление кому (грамматический, фразеологический предлог) На удивление (качественно-обстоятельственный)
34. Не вакса! Аналогий не зафиксировано
35. Не обессудь (-те) (процессуальный) Не обессудь (-те) (модальный)
36. Не осталось и тени от кого Осталась (только) тень от кого
37. Нерасхлёбываемая каша Расхлёбывать кашу
38. Ну уж и Ну уж + уж и
39. Ожидание погоды Ждать у моря погоды
40. Первоклассный Первый класс
41. Первосортный Первый сорт
42. Переменить саблю на перо Перековать мечи на орала
43. По вкусу кого (грамматический, фразеологический предлог) По вкусу (призначный)
44. Потеря времени (предметный) Терять/потерять время
45.
Появление на свет (предметный)
Появляться/появиться (являться/явиться) на свет
46. Пустить дым коромыслом Дым коромыслом (столбом) (предметный)
47. Растление душ (предметный) Растлевать/растлить свою душу
48. Сапогом сыграть Аналогий не зафиксировано
49. Сведение на нет (предметный) Сводить/свести на нет
50. Сжимание кулаков (предметный) Сжимать кулаки
51. Счастлив твой Бог (процессуальный) Аналогий не зафиксировано
52. Счастливого пути (предметный) Счастливый (-ого) путь (-и)! (модальный)
53. Так вот и Так вот + вот и
54. Терять/потерять душу Терять/потерять голову
55. Точно в пятнашки играет Играть в бирюльки
56. Точно про себя Про себя
57. Туда же (призначный) Туда же! (модальный)
58. Уж и не Уж и (же) + уж не
59. У разбитого корыта чего (грамматический, фразеологический предлог) У разбитого корыта (предметный)
60. Центр внимания (предметный) В центре внимания (качественно-обстоятельственный)
61. Через голову чью (грамматический, фразеологический предлог) Через голову (качественно-обстоятельственный)

<< |
Источник: Попкова Марина Владимировна. Фразеология мемуарных текстов Георгия Иванова (структурно-семантический и функциональный аспекты). Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Омск –2008. 2008

Еще по теме Приложение № 5 Окказиональные фразеологические единицы:

  1. I. МЕРКАНТИЛИЗМ