ОСНОВНЫЕ ТИПЫ БЕССОЮЗНЫХ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Учет признака дифференцированности/недифференцирован- ности смысловых отношений дает возможность уточнить типологию бессоюзных сложных предложений. В рамках предложений однородного состава выделяются бессоюзные сложные предложения со значением перечисления: Нивы сжаты1, рощи голы2, от воды туман и сырость3 (С.
Есенин); Земля дымится], небо тлеет2, пылают волны и руда3 (И. Лиснянская). Предложения же неоднородного состава подразделяются на две группы: предложения с дифференцированными отношениями и предложения с недифференцированными отношениями.К предложениям с дифференцированными отношениями относятся: 1) изъяснительно-объектные предложения, имеющие две разновидности: а) предложения с опорным изъясняемым словом в первой части, синонимичные соответствующим сложноподчиненным предложениям: Написано1: чужому зла не делай2 (И. А.Бунин); б) предложения с опосредованными изъяснительными отношениями: для них характерен эллипсис слова со значением восприятия, но в первой части употребляется глагол, указывающий на действие, связанное с процессом восприятия; вторая же часть называет объект восприятия: Самгин оглянулся1: за спиной его... сидела молоденькая девушка2 (М. Горький);
2) предложения с причинными отношениями: Не спится, няня1: здесь так душно2 (А.С.Пушкин); 3) предложения с сопоставительными отношениями: Собака лает1, соловей молчит2 (Пословица); 4) предложения с пояснительными отношениями: Черная вода обладает великолепным свойством отражения1: трудно отличить настоящие берега от отраженных2 (К. Паустовский); 5) предложения с сравнительными отношениями: Только уныло повиснув ветвями, старые сосны стояли местами1, — так на селе остаются одни старые люди в рабочие дни2 (Н. А. Некрасов).
К бессоюзным сложным предложениям с недифференцированными отношениями относятся: 1) предложения с условно-временными отношениями: Напролом идут[213] — волос не жалеют2 (Пословица); 2) предложения с причинно- следственными отношениями: Я умираю1 — мне не к нему лгать2 (И.С.Тургенев); 3) предложения с противительноуступительными отношениями: На дворе палил летний зной1 — в доме было прохладно2 (И.
А. Бунин); 4) предложения с у с л о в н о-с ледственными отношениями: Поспешишь1 — людей насмешишь2 (Пословица); 5) предложения с присоедините л ь н о-pаспространительными отношениями: Замок упирался в городскую стену1, за ней слева никаких строений не было2 (Л. Миль).Бессоюзные сложные предложения связаны системными парадигматическими отношениями с другими сложными предложениями. Бессоюзные сложные предложения с дифференцированными отношениями, как правило, имеют только один синтаксический синоним, в котором эти же отношения выражаются посредством сочинительного/подчинительного союза: Я верю1: все будет хорошо2. — Я верю1, что все будет хорошо2. Предложения с недифференцированными отношениями обычно имеют два соотносительных с ними союзных предложения: На дворе палил летний зной1 — в доме было прохладно2', На дворе палил летний зной1, но в доме было прохладно2', Хотя на дворе палил летний зной1, но в доме было прохладно2.
Соотносительность бессоюзных предложений с союзными необходимо учитывать при синтаксическом анализе. Сопоставление их показывает, «что синтаксическую форму бессоюзного сложного предложения можно рассматривать как такую форму, в которой, по сравнению с формой союзного типа, упрощен код — нет кодового грамматического средства (союза или союзного слова). Устранение такого кодового средства ведет... к явному усложнению требований к лексико-семантическому содержанию предикативных конструкций»1 и активизирует восприятие адресата.
Требует уточнения вопрос о границах класса бессоюзных сложных предложений. Средствами связи предикативных частей в сложном предложении, как уже отмечалось, выступают не только собственно союзные средства, но и синтаксически специализированные элементы, являющиеся средством экспликации определенных грамматических значений (поэтому, следовательно и др.). Реализуя определенные грамматические значения, они близки к союзам и служат их аналогами, поэтому конструкции с ними целесообразно рассматривать как предложения, находящиеся в зоне переходности между союзным и бессоюзным типом.
Вопрос о границах класса бессоюзных сложных предложений связан также с характеристикой предложений с перечислительными отношениями, которые занимают в этой системе особое место. Именно они особенно близки к тексту и поэтому иногда трактуются как квазипредложения («ложные предложения»), при этом часто отрицается наличие между их частями непосредственных отношений и даже их коммуникативная целостность. Такой подход, однако, не представляется верным: бессоюзные предложения с перечислительными отношениями характеризуются определенным синтаксическим значением, в основе которого лежит общая идея перечисления. В речи (тексте) они выполняют функцию описания ряда одновременных или сменяющих друг друга во времени фактов и ситуаций, им присуща особая перечислительная интонация: В сквозные окна льется свет, стоит на полке том Шекспира (Л. Алексеева).
Предложения с перечислительными отношениями и текст, состоящий из простых предложений, различаются характером авторской установки (авторской апперцепцией): в первом случае говорящий сближает ситуации и подчеркивает особую близость фактов, объединенных общей идеей перечисления, во втором — напротив, акцентируется значимость каждой отдельной ситуации, которая как бы выделяется автором (говорящим) крупным планом. Ср.: Уж тает снег1, бегут ручьи2, в окно повеяло весною3 (А. Плещеев). — Тает снег. Бегут ручьи. В окно повеяло весною.
В сфере бессоюзных предложений, так же как и в сфере союзных конструкций, различаются предложения, построенные по свободным моделям, и предложения несвободной (фразеологизи- рованной) структуры. Своеобразие предложений фразеологи- зированной структуры в том, что эта синтаксическая единица, имеющая межуровневую природу и совмещающая признаки свободного построения и фразеологизма, характеризуется частичной нейтрализацией различий между сочинением и подчинением, между союзной и бессоюзной конструкциями. Бессоюзные предложения строятся по несвободным моделям, близким к тем, которые используются в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях.
К бессоюзным сложным предложениям фразеологизированной структуры относятся: 1) тавтологические предложения, построенные по модели [императив + не + императив], [ ]. В этих предложениях фразеологизированной структуры (как и в синонимичных им сложносочиненных предложениях) выражаются противительноуступительные отношения: Плачь не плачь1, теперь не поможешь2 (Е. Носов). — Плачь не плачь1, а теперь уже не поможешь2', Кричи не кричи1, никто не услышит2 (В. Белов). — Кричи не кричи1, а никто не услышит2', 2) предложения, построенные по модели [императив в значении сослан накл.], [форма сослан накл.]. Эти конструкции синонимичны сложноподчиненным предложениям с условно-следственными отношениями: Щепотки волосков лиса не пожалей7, остался б хвост у ней2 (И. А. Крылов); Вернись он вовремя1, все было бы в порядке2\ Останься он дома1, ничего бы не случилось2. (Ср.: Если бы он остался дома1, ничего бы не случилось2.)