<<
>>

ЗВУКИ РЕЧИ

Проведем теперь в предварительном порядке разграничение между терминами «звук речи» и «фонема». Звук речи — это любая фонетически выделимая звуковая единица; другими словами, это любая производимая органами речи звуковая единица, которую фонетист может отличить от всех прочих единиц, производимых ор­ганами речи.

Из того, что число разных речевых звуков, производи­мых человеческими органами речи и различаемых фонетистом, практически не ограничено, следует, что звук речи — это нечто неоп­ределенное по своей природе. Разные фонетисты могут обладать не­одинаковой тонкостью восприятия; и даже современная техника, пре­доставляющая в распоряжение исследователя разнообразные сред­ства регистрации и измерения акустических свойств звука с помощью соответствующей аппаратуры, не устраняет возможности различной оценки тех или иных деталей. Дело в том, что не существует естест­венного предела членимости континуума звуков, используемых в речи. Момент, на котором останавливается фонетист при выделении разных звуков речи, диктуется или пределами его собственных воз­можностей и возможностей его приборов, или же (скорее всего) конкретными задачами анализа. Для каких-то целей он будет прово­дить более тонкие различия, нежели для других. В зависимости от степени детализации представления, которой он стремится достичь, он использует так называемые «более широкую» или «более узкую» транскрипцию. (При этом число промежуточных стадий между «са­мой широкой» и «самой узкой» транскрипцией может быть, разуме­ется, любым.) Приведем несколько примеров.

В английском языке р, t и к в определенных позициях в слове являются слегка аспирированными (то есть сопровождаются слабым придыханием); в других позициях, например после s, они произно­сятся без придыхания (ср. top : stop, pot : spot и т. п.). В широкой транскрипции, таким образом, фонетист вполне может использовать одну и ту же букву (или другой символ) для представления обоих английских звуков речи (как это имеет место в обычном английском алфавите), несмотря на то, что они весьма легко отличимы фонети­чески. Подобным образом, в английском языке имеется два основ­ных «1-звука», импрессионистически обозначаемых как «светлый» и «темный»: первый встречается перед гласными, второй — перед согласными и на конце слова (ср. leaf, late : feel, field). В узкой транскрипции различие между «светлым» и «темным» 1 получает спе­циальное обозначение; широкая же транскрипция может пренеб­речь этим различием.

3.1.3.

<< | >>
Источник: Джон Лайонз. ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРЕТИЧЕСКУЮ ЛИНГВИСТИКУ. Перевод с английского языка под редакцией и с предисловием В. А. ЗВЕГИНЦЕВА. Москва «ПРОГРЕСС» - 1978. 1978

Еще по теме ЗВУКИ РЕЧИ:

  1. Глава II. Способы обогащения нашего королевства и увеличения количества денег в стране