Статья XVIII Распределение и аннулирование специальных прав заимствования
Раздел 1. Принципы и соображения, регулирующие распределение и аннулирование специальных прав заимствования
Во всех своих решениях относительно распределения и аннулирования специальных прав заимствования Фонд добивается удовлетворения, по мере ее возникновения, долгосрочной глобальной потребности в пополнении существующих резервных активов в порядке, способствующем достижению целей Фонда и позволяющем избежать как экономического застоя и дефляции, так и избыточного спроса и инфляции в мировом масштабе.
При первом решении о распределении специальных прав заимствования в качестве особых соображений принимается во внимание общее мнение о существовании глобальной потребности в пополнении резервов, а также достижение более равновесного состояния платежных балансов и вероятность более совершенного функ-ционирования механизмов экономической стабилизации в будущем.
Раздел 2.
Распределение и аннулированиеРешения Фонда о распределении и аннулировании специ-альных прав заимствования принимаются на последовательные базовые периоды продолжительностью в пять лет. Первый базовый период начинается в день принятия первого решения о распределении специальных прав заимствования либо в более поздний срок, который может быть оговорен в таком решении. Любое распределение или аннулирование происходит с годичной периодичностью.
Ставки, по которым будет производиться распределение, выражаются в процентном отношении к квотам на дату принятия каждого решения о распределении. Ставки, по которым будет производиться аннулирование специальных прав заимствования, выражаются в процентном отношении к чистым кумулятивным суммам специальных прав заимствования, полученных в порядке распределения, на дату принятия каждого решения об аннулировании. Такие процентные отношения являются едиными для всех участников.
Фонд в своих решениях, принимаемых на любой базовый период, независимо от положений вышеприведенных подразделов (а) и (b), может оговаривать, что
продолжительность базового периода будет отличной от пяти лет; либо
интервалы распределения и аннулирования будут отличными от одного года; либо
основой для распределения и аннулирования будут служить квоты или чистые кумулятивные суммы специальных прав заимствования, полученных в порядке распределения, на иные моменты, отличные от дат принятия решений о распределении или аннулировании.
Государство-член, становящееся участником после начала базового периода, получает специальные права заимствования в порядке распределения начиная с очередного - после того как оно становится участником - базового периода, в течение которого производится распределение, если Фондом не будет принято решения о том, что новый участник начинает получать специальные права заимствования в порядке распределения начиная с очередного - после того как оно становится участником - распределения.
Если Фонд принимает решение о том, что государство-член, становящееся участником в течение определенного базового периода, должно получать специаль-ные права заимствования в порядке распределения в течение оставшейся части такого базового периода, а участник не являлся членом Фонда на даты, установленные вышеприведенными подразделами (b) и (с), основа, на которой производится такое распределение участнику, определяется Фондом.Участник получает специальные права заимствования в порядке распределения, производимого по любому решению о распределении, во всех случаях, кроме тех, когда
управляющий от государства-участника не голосовал в пользу такого решения; и
до первого периода распределения специальных прав заимствования по такому решению участником было представлено Фонду письменное уведомление о том, что он не желает распределения ему специальных прав заимствования по данному решению. По просьбе участника Фонд может принять решение о прекращении действия такого уведомления в отношении решений о распределении специальных прав заимствования, следующих за последним.
(f) Если на дату вступления в силу какого-либо решения об аннулировании сумма специальных прав заимствования, имеющихся у участника, оказывается меньше его доли специальных прав заимствования, предназначенных для аннулирования, такой участник устраня-ет свое отрицательное сальдо, как только позволит состояние его валовых резервов, и с этой целью он продолжает вести консультации с Фондом. Специальные права заимствования, приобретенные участником после даты вступления в силу решения об аннулировании, используются для погашения его отрицательного сальдо и аннулируются.
Раздел 3. Неожиданные события большой значимости
Фонд может изменить ставки или интервалы распределения или аннулирования в течение остальной части базового периода, изменить продолжительность базового периода либо начать новый базовый период, если в какой-либо момент Фонд приходит к заключению о желательности таких действий вследствие неожиданных событий большой значимости.
Раздел 4.
Решения о распределении и аннулировании специальных прав заимствованияРешения по разделу 2(а), (b) и (с) либо по разделу 3 настоящей статьи принимаются Советом управляющих на основе предложений Директора-распорядителя, согласованных с Исполнительным советом.
До внесения любого предложения Директор-распорядитель, убедившись в том, что предложение согласуется с положениями раздела 1(а) настоящей статьи, проводит консультации, которые позволят ему удостовериться в наличии широкой поддержки предложения среди участников. Кроме того, до внесения предложения о первом распределении специальных прав заимствования Директор- распорядитель убеждается в том, что были выполнены положения раздела 1(b) настоящей статьи и что начало такого распределения пользуется широкой поддержкой среди участников; после создания департамента специальных прав заимствования Директор- распорядитель вносит предложение о первом распределении, как только он убедится в вышеизложенном.
Директор-распорядитель вносит предложения:
не позднее чем за шесть месяцев до конца каждого базового периода;
если не было принято никакого решения относительно распределения или аннулирования на базовый период - когда он убедится, что были выполнены положения вышеприведенного подраздела (ь);
когда в соответствии с разделом 3 настоящей статьи он считает целесообразным изменение ставки или интервалов распределения или аннулирования, изменение продолжительности базового пе-риода либо начало нового базового периода; либо
в течение шести месяцев после просьбы Совета управляющих или Исполнительного совета, при условии, что по вышеприве-денным пунктам (i), (iii) или (iv) Директор-распорядитель удостоверяется в отсутствии предложения, не противоречащего, по его мнению, положениям раздела 1 настоящей статьи, которое пользуется широкой поддержкой среди участников в соответствии с вышеприведенным подразделом (b), он ставит об этом в известность Совет управляющих и Исполнительный совет.
Для принятия решений по разделу 2(а), (b) и (с) или по разделу 3 настоящей статьи, кроме решений по разделу 3 в отношении снижения ставок распределения, требуется большинство в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов.