§ 2.5. Значение и историческая обусловленность ЭТНОНИМА «СЛАВЯНЕ»
Что означает название« «славяне» (древнее - словене)?
Как и когда оно произошло? Эти вопросы уже многие столетия волнуют умы учёных. Ответ на эти вопросы интересует, разумеется, не только учёных, но и каждого любознательного славянина.
Неутешительные итоги длительных исследований в этой области в 1978 г. подвёл В.В. Мавродин.
«Происхождение самоназвания славян уходит в такую даль веков, которая исключает возможность точного и единственного ответа на этот вопрос. Существует много различных предположений о происхождении наименования словене.
- Словен или славян производят от слово, т.е. говорящие, владеющие языком, в отличие от неумеющих говорить, немых, немцев;
- от славы в значении почётный, выдающийся;
- от местности, в названии которой имелся корень слов или слав (по аналогии с русскими волжанами или волгарями, уральцами, поморами, сибиряками).
- Предполагают, что в глубокой древности слав означало просто народ, племя. Аналогии имеются в кельтских языках, где slougas, sloug означает народ, община» [172, с. 46,47].
С этой оценкой В.В. Мавродина, в сущности, фиксирующей тупиковую ситуацию, согласны многие современные специалисты. И вовсе не из консервативных побуждений. Дело в том, что она выглядит вполне правдоподобно, и в силу отсутствия других трактовок стала привычной. Между тем длительное изучение рассматриваемой проблемы позволило автору в первой половине 90-х годов XX в. выдвинуть новую гипотезу, намечающую пути выхода из тупика [162]. Суть её состоит в следующем.
Анализ показал, что основная причина безрезультатности лежит в ошибочности исходных позиций. Обычно исследователи исходили из того, что название словене/славяне имеет в своей основе корень слов/слав. Предпринимавшиеся ранее поиски не выходили за рамки этого предположения, смысл поиска и дискуссий сводился к различным толкованиям этого корня.
Но именно в этом и состояла основная ошибка исследователей. Идя по этому пути, они изначально и полностью исключали из рассмотрения трактовку этнонима, учитывающую его возможную связь с названием венеты. Более того, В.В. Мавродин, как и другие авторы, считал и неоднократно подчёркивал в своих работах, что название венеты (венеды) не было самоназванием и никак не связано с названием словене.Оказалось, что выход из тупика требует перехода на ровно противоположные исходные позиции: этноним славяне прямо связан с этнонимом венеты/энеты, и является производным от него. Подвергнув в таком плане сомнению прежние позиции, то есть отказавшись от предубеждений прошлого и исходя из противоположного предположения, выделим корневую основу в древнем варианте анализируемого названия иным образом:
Сло-вене
Корень вене в переводе и дополнительной трактовке не нуждается в силу его полного совпадения с корнем названия венетов - vene.
Такой подход показывает, что название словене происходит, как того и следовало ожидать, от названия предков славян - vene, т.е. становится очевидным, что базовую смысловую основу анализируемого названия составляет корень 'вене', отражающий исторический факт принадлежности славян к венетам, факт исторической преемственности названий.
Независимо от автора на это обстоятельство обратил внимание, хотя и вскользь, А. Платов: «Даже в современном названии славян звучит этот корень, и до сих пор так зовут русских в Прибалтике» [342, с. 81].
Важно подчеркнуть, что безотносительно к смыслу первой части слова, главное состоит в отмеченном выводе о венето-славянской преемственности.
В отношении первой части анализируемого названия - приставки (возможно, второго корня?) сло/сла или слов/слав - действительно могут быть разные трактовки. Исследование этого вопроса ещё не завершено; рассматриваются различные варианты. Вполне возможно, что, как упоминал
В.В. Мавродин, этот корень происходит от 'слово' или от 'слава.
Однако возможность такой трактовки представляется наименее вероятной.
Более правдоподобной в силу соответствия исторической ситуации представляется другая трактовка, упомянутая, но не развитая В.В. Мавро- диным, когда он вскользь затронул кельтские слова slougas, sloug, трактуемые как народ, община. Важный оттенок привносит и то обстоятельство, что слова, близкие к указанным кельтским словам по смыслу, звучанию и написанию, есть и в древнеславянском языке, например, сълагати - складывать (вместе), соединять [361]. Иначе говоря, обратим внимание на то, что в древнеславянском языке есть целый пласт слов, к числу которых, в частности, относятся такие слова русского и других славянских языков, как складывать, сложение, склад.Если значение первой части названия словене рассматривать в таком смысле, то тогда значение всего этнонима следует истолковать как народ, который сохраняет своё венетское единство, свою целостность, то есть речь идёт о той части венетов, которая продолжает своё существование как единый венетский этнос[3]. Уместно также вспомнить, что наряду с названием словене имело хождение и название скловины, отзвуки которого сохраняются в славянских языках до наших дней.
Возможны и иные трактовки, иные гипотезы, касающиеся происхождения рассматриваемой первой части названия сло-вене, в том числе ранее не выдвигавшиеся. Приведём одну из них, связанную с индоевропейскими древностями и близкую в смысловом отношении с рассмотренной, если не родственную. В санскрите имеется широко употребляющееся слово sva, означающее свой, собственный. С его помощью образуются многие санскритские слова, в том числе: sva-ksetra п своё поле, sva-deca т своя страна, родина, sva-nagara п свой город, sva-pura т свой город, sva-bhumi/родина [15].
Учитывая это обстоятельство, а также то, что v в подобных ситуациях может переходить в л, мы получаем следующее выражение этнонима: сво- вене, то есть собственно венет, свободный венет.
Вывод таков: с большой степенью вероятности можно предположить, что первая часть названия сло-вене происходит от некоего древнего индоевропейского корня, родственного санскритскому sva, кельтскому sloug, славянскому скла.
* [4] *
Каковы же исторические причины появления нового названия «словене»! Дело, по всей видимости, в том, что формированием Римской империи ве- нетский мир был разорван на две части.
Одна часть венетов не сумела противостоять агрессии и потеряла свою независимость. Она была вовлечена в орбиту формировавшейся империи и оказалась в конечном итоге исключённой из славянского этногенеза. Одни из этих венетов были романизированы, другие составили этническую основу формирующейся германской державы и других государств.
Другой части венетов, противостоявших сначала римской, затем гуннской, позже германской агрессии, удалось выстоять. Они выступили на исторической арене в качестве непокорной силы, сохраняющей и развивающей свою национальную культуру, свои традиции, свой язык*. Впоследствии в результате многовековой борьбы им удалось вернуть, но лишь часть, утраченных территорий: северную часть Балкан и часть Иллирии. Именно в качестве самоназвания этой гордой и непокорной части венетов и появился новый этноним словене, позже - славяне.
В этом новом названии в полную силу звучит и традиционный корень вене - отзвук прежнего названия, сияющего гордостью и непокорностью, и новая приставка со-колоlt;скла, отражающая славный исторический факт многовековой борьбы героического народа, спасшего себя, своё единство.
Смысл названия славяне, т. о., следующий: это та часть венетов, котораяу отстояв свою независимость и свой язык, сохранила этнокультурную принадлежность к венетам. Иначе говоря, речь идёт о той части народов вене, которая не поддалась ассимиляции и поныне осознаёт себя наследницей великой русско-венетской цивилизации, со-коло-вене.