Ситуация выбора
До сих пор мы рассматривали в основном случаи, когда некоторый заполнитель пропозициональной семантической позиции мыслится в неопределенном множестве потенциальных заполнителей.
Если же этот заполнитель мыслится в достаточно узком актуализованном множестве («релевантное» множество, по П. Б. Паршину [1988]), то акцентируется тот компонент группы, который позволяет отождествить нужный смысл, выбрать его среди прочих:(53) — Ты завтра (в *утреннюю смену)?
Если актуализованное множество содержит объекты, отличающиеся по нескольким основаниям, то акцентируются все релевантные различия:
(54) — Мне нужен (билет до *Москвы) (*пятого) (утренним *рейсом).
Составляющие с множественным акцентом релевантности выступают и в виде совокупности тем:
(55) — Ты (в прошлом *году) (в *Одессу) ездил?
Отношения между элементами релевантного множества могут быть осмыслены тремя способами. Примеры первого способа представлены выше. Здесь при заполнении некоторой семантической позиции элементом из релевантного множества не предполагается его конкуренции с другими элементами: они как бы дополнительно распределены по пространству прагматических возможностей появления. Другой способ осмысления — противопоставительный выбор: данный элемент выступает как конкурент на «занятие места». например:
(56) Долго выбирали, но в конце концов всем предпочли *Ивано2ва.
Как видим по транскрипции, в этом случае используется тот же акцент, что и в верификативных утверждениях. (В книге И. Фужерон [Fougeron 1989] он назван accent exclusif.) Очевидна неслучайность этого сходства: также и в верификативных предложениях происходит противопоставительный выбор между да/нет. Частный случай такого выбора по релевантному видовому признаку дают рестриктивные придаточные предложения:
(57) — Студенты, (которые едут в *экспеди2цию), должны пройти *медосмотр.
Другой типичный случай противопоставительного выбора — предложения с лучше (об их семантике см. [Арутюнова 1988, nrVI]):
(58) — Я лучше в *у2треннюю смену пойду.
наконец, последний способ осмысления выбора в релевантном множестве — контрастивный выбор:
(59) — Это **Ва2ня приготовил обед. Не подумайте, что *Маша.
(60) — Я просил **се2рую кепку. А вы почему-то дали *синюю.
Здесь знак ** указывает на фонетическую специфику контрастивного акцента: понижение гортани, приводящее к заметному изменению качества гласного.
Различие между разными типами акцента выбора не влияет на его размещение в неоднословной составляющей: он всегда ставится на словах, релевантных для отождествления элемента в множестве.
5.2.