>>

FOREWORD

The present conspectus of Russian speech sounds is based on the material of the Hun- garian-Russian contrastive phonetic research that I carried out in the years between 1966 and 1972.

Since then, Hungarian-Russian phonetic investigations have gone far beyond the limits of the sound conspectus and have been incorporated in the phonetic research work which is being done at the Linguistics Institute of the Hungarian Academy of Sciences with the dual aim of producing a systematic descriptive monograph of the Hungarian sound system on the one hand, and a comprehensive comparison of Hungarian and Russian sound features on the other. A conspectus of speech sounds is inherently unsuited for the extensive demonstration and description of the dynamic mechanisms and functioning of speech. That is why I am presenting here only those observations from my research findings that concern speech sounds, and even those only to the degree absolutely necessary for the understanding of the diagrams and the sound plates.

The aim of the conspectus is to describe so-called speech sounds, i.e. the types of articulatory-acoustic elements necessary for the phonic (viva voce) realization of linguistic communication in Russian. The 78 sounds presented in the conspectus have been obtained by a phonetic analysis of the Russian speech stream (sound strings). The speech sound is a unit having real existence within the continuum composed by ihe string of speech sounds. It is produced by the articulatory and perceived by the hearing organs of man in the communication process and as such, it can be recognized and characterized either as a quasi-identical complex of movements or as a quasi-identical complex of acoustic vibrations. We have registered a few sounds which occur less frequently, viz. at morpheme boundaries and in foreign words. Since they are not individual or optional sounds but ones that occur in definable situations, phonetic positions, within the sound string, we. have considered them as belonging to the ‘building-blocks of Russian speech’.

The sound plates display the configurations of the articulatory organs necessary for the correct pronunciation of Russian speech sounds as well as the acoustic parameters of the latter. Since, instead of sounds uttered in isolation we have examined sound features which regularly recur in the typical phonetic positions (i.e. in the definite sound contexts) of meaningful linguistic elements, the sound diagrams also contain the data of typical sound transitions.

For the examination of the articulatory and acoustic parameters of sounds I have carried out instrumental experiments with several informants. Still, partly for lack of space, partly for the sake of uniformity and internal commensurability, I have deemed it more advisable to restrict the conspectus material to the data furnished by one informant. At this point I wish to thank Anatoly Gusev, Olga Saltykova, Tatyana Krylova, Nina Dubrovskaya and Rosa Frolova for their kind participation in the experimentations, which demanded considerable patience and endurance.

I wish to express my grateful acknowledgements to Professor Dr. Zoltan Zsebok, then the Director of the Radiological Clinic of the Semmelweis University of Medical Sciences, for allowing me to carry out the radiographic investigations, and also to Professor Dr. Istvan Torok for helping me in the preparation of the photoradiograms and videotaped recordings.

I have made most of the spectographic analysis in the Phonetics Laboratory of the Linguistics Institute of the Hungarian Academy of Sciences. I would like to thank my colleagues and fellow research-workers there for their understanding and helpful contribution.

If this book contributes to a better knowledge and acquisition of the Russian language, our work has not been a fruitless effort.

| >>
Источник: К. Болла. АТЛАС ЗВУКОВ РУССКОЙ РЕЧИ. AKADEMIAI KIADO ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК ВЕНГРИИ. БУДАПЕШТ, 1981. 1981

Еще по теме FOREWORD:

  1. FOREWORD
  2. СОДЕРЖАНИЕ
  3. Е.Ф. Борисов. Хрестоматия по экономической теории / Сост. Е.Ф. Борисов. - М.: Юристъ, 2000. - 536 с., 2000
  4. ПРЕДИСЛОВИЕ
  5. I. МЕРКАНТИЛИЗМ
  6. ТОМАС МЕН
  7. Главный теоретик позднего меркантилизма в Англии - Томас Мен (1571-1641). Он был членом, правления Ост-Индской компании и правительственного торгового комитета. В 1664 г. была издана его книга "Богатство Англии во внешней торговле, или баланс нашей внешней торговли как регулятор нашего богатства".

    Ниже излагаются основные положения этой книги, в которой с позиций меркантилизма обосновывается внутренняя и внешняя экономическая политика государства.

  8. БОГАТСТВО АНГЛИИ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ
  9. Глава II. Способы обогащения нашего королевства и увеличения количества денег в стране
  10. Глава III. Пути и средства увеличения вывоза наших товаров и уменьшения нашего потребления иностранных товаров
  11. II. КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ
  12. А. ФИЗИОКРАТЫ
  13. Б. АНГЛИЙСКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ
  14. ИССЛЕДОВАНИЕ О ПРИРОДЕ И ПРИЧИНАХ БОГАТСТВА НАРОДОВ
  15. К Н И Г А 1. ПРИЧИНЫ УВЕЛИЧЕНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ТРУДА И ПОРЯДОК, В СООТВЕТСТВИИ С КОТОРЫМ ЕГО ПРОДУКТ ЕСТЕСТВЕННЫМ ОБРАЗОМ РАСПРЕДЕЛЯЕТСЯ МЕЖДУ РАЗЛИЧНЫМИ КЛАССАМИ НАРОДА
  16. Глава 1. О разделении труда
  17. Глава II. О причине, вызывающей разделение труда