<<
>>

1. Сомнительность романтической герменевтики и ее применение к исторической науке 

        1. Вспомним трактат Августина «О христианском учении». См. статью Г. Эбелинга «Герменевтика» в третьем издании RGG.
        2. D і 11 h е у W.
          Die Entstehung der Hermeneutik.— In: D і 1- they W. Gesammelte Schriften, Bd. V, S. 317 — 338.
        3. Герменевтические принципы лютеровского объяснения Библии кроме Г. Холла были детально изучены прежде всего Г. Эбелингом (см.: Е b е 1 і n g G. Evangelienauslegung. Eine Untersuchung zu Luthers Her&meneutik [1942], затем его же: Die Anfange von Luthers Hermeneutik [ZThK 48, 1951, 172-230] и его же: Wort Gottes und Hermeneutik [ZThK 56, 1959]). Здесь следует довольствоваться суммарным изложе&нием вопроса, которое только очерчивает его и проясняет поворот гер&меневтики и истории, происшедший в XVIII веке. По существу проблемы «sola scriptura» см. также упоминавшуюся статью Г. Эбелинга «Герме&невтика» .
        4. Сравнение с головой и частями тела есть также у Флациуса.
        5. Понятие системы, очевидно, возникает на почве той же теоло&гической ситуации, что и понятие герменевтики. В этой связи чрезвы&чайно поучительно исследование О. Ричля «Система и систематический метод в истории научного словоупотребления и в философской методо&логии» (см.: Ritschl О. System und systematische Methode in der Geschichte des wissenschaftlichen Sprachgebrauchs und in der philosophi- schen Methodologie. Bonn, 1906). Оно показывает, что реформационная теология, которая уже не желала быть энциклопедической переработкой традиций догматики, а стремилась заново оформить христианское уче&ние, отправляясь от решающих мест Библии (loci communes), имела тенденцию к систематике. Эта констатация вдвойне поучительна, если принять во внимание более позднее появление термина «система» в философии XVII столетия. Именно тогда в традиционные рамки схоластической науки как целого вошло нечто новое: новое естество&знание.
          Оно вынуждало философию быть систематичнее, то есть гармо&низировать старое и новое. Понятие системы, которое с той поры стало незаменимым в методологии философии, таким образом, уходит своими историческими корнями в дивергенцию между философией и наукой в начале Нового времени. И оно лишь потому кажется само собой разуме&ющимся требованием к философии, что эта дивергенция между филосо&фией и наукой с того времени составляет постоянную задачу философии.
        6. Ср. критику позиций Флациуса, с которой выступил Р. Симон (см.: Dilthey W. Gesammelte Schriften, Bd. II, S. 126, Anm. 3.)
        7. Землер, который выдвигает данное требование, стремится тем са&мым еще оказать услугу священному смыслу Библии, поскольку лишь исторически мыслящий ученый «в состоянии говорить об этих пред&метах таким образом, как этого требуют изменившиеся времена и другие человеческие обстоятельства вокруг нас» (цит. по статье Г. Эбелинга «Герменевтика» в третьем издании RGG — то есть история на службе applicatio).
        8. Дильтей, который, вероятно, подметил это, но оценил по-другому, писал уже в 1859 году: «Следует, видимо, учитывать то обстоятель&ство, что филология, теология, история и философия... еще не были раз&делены между собой так, как мы к этому привыкли. Только Гейне высво&бодил место для филологии как отдельной дисциплины, ведь Вольф пер&вым записался в университет в качестве студента-филолога» (Der junge Dilthey, S. 88).
        9. X. Вольф и его школа последовательно причисляли «всеобщее искусство истолкования» к философии, ибо «в конечном счете все сводится к тому, что познать и проверить истины других можно лишь тогда, когда понимаешь их речь» (Walch, S. 165). Аналогична точка зрения Бентли, требующего от филолога следующее: «Его единствен&ный вожатый — это разум — свет мыслей авторов и их повелитель&ная сила» (цит. по: Wegner. Altertumskunde, S. 94).
        10. Для триумфа исторического мышления симптоматично то, что Шлейермахер в своей «Герменевтике» все-таки взвешивает возможность даже Евклида истолковать с «субъективной стороны», с точки зрения генезиса его мыслей (см.: Schieiermacher F.
          Hermeneutik, hrsg. v. Н. Kimmerle. Hdlb., 1959, S. 151).
        11. Так понимает Бэкон свой новый метод. См. об этом с. 411.
        12. См.: Einleitung zur richtigen Auslegung verniinftiger Reden und Schriften, 1742.
        13. И. Вахом, чей трехтомный труд «Понимание» остается целиком в рамках дильтеевского горизонта.
        14. Сказанное можно было бы, конечно, отнести и к Землеру, чье заявление, приведенное выше, прим. 7, показывает, что требование исторической интерпретации он адресует теологии.

5 В один ряд их ставит Эрнести. См.: Е г n е s t і. Institutio inter- pretis, NT (1761), p. 7.

          1. См.: Rambach J.J. Institutiones hermeneuticae sacrae, 1723,

S. 2.

          1. См.: Schieiermacher F. Hermeneutik, §15, 16; Schieier&macher F. Werke, Bd. I, 7, S. 29 f.
          2. Ibid., S. 30.
          3. Schieiermacher F. Werke, Bd. Ill, 3, S. 390.
          4. До сих nop мы знали герменевтику Шлейермахера по его докла&дам в Академии наук 1829 года и по изданным Люкке лекциям. Эти материалы дополняются рукописью 1819 года и прежде всего конспек&тами семинарских занятий, которые Шлейермахер вел в последнее десятилетие своей жизни. Уже эти скупые факты показывают, что известная нам теория герменевтики — результат поздней фазы эволюции Шлейермахера, а не времени его плодотворных начинаний в тесном контакте с Фридрихом Шлегелем. Его теория, прежде всего благо&даря Дильтею, и оказала воздействие на герменевтику в ходе ее после&дующей истории. Эти тексты были отправной точкой и для автора дан- ной работы, пытавшегося выявить их сущностные тенденции в процессе анализа.
            Люккевская редакция лекций по герменевтике, между тем, не вполне свободна от мотивов, которые указывают на развитие гер&меневтических идей Шлейермахера и которые заслуживают специаль&ного рассмотрения. Я побудил Хайнца Киммерле заново обработать рукописный материал Шлейермахера, который хранится в Немецкой Академии наук в Берлине, и опубликовать критически сверенный текст лекций в трудах Гейдельбергской Академии наук (Jg. 1959, 2.Abh.). В своей диссертации, которая цитируется в этой публикации, Киммерле предпринимает интересную попытку определить направленность раз&вития Шлейермахера. (См. его статью.— In: Kantstudien 51, 4, S. 410 ff.)
          5. «Пусть мы никогда не достигнем полного понимания индиви&дуального своебразия каждого из новозаветных авторов, но все-таки можно выполнить высшую из задач, а именно все более совершенно постигать... общую для них жизнь» (Schleiermacher F. Werke, Bd. I, 7, S. 262).
          6. См.: Schleiermacher F. Werke, Bd. I, 7, S. 83.
          7. См.: Schleiermacher F. Werke, Bd. Ill, 3, S. 355, 358,

364.

          1. Enzyklopedie und Methodologie der philologischen Wissenschaften. Ed. Bratuschek, 2 Aufl., 1886, S. 10.

z5 Аналогичным образом поступил Дильтей, который в своих работах о поэтической фантазии ввел выражение «пункт впечатления» (Ein- druckspunkt) и прямо перенес его с художника на историографа (см.: D і 1 t h е у W. Werke, Bd. VI, S. 283). Значение этого переноса с точки зрения истории духа мы обсудим позднее. Его основой является шлей- ермахеровское понятие жизни: «Где есть жизнь, там в единстве нахо&дятся функции и части». Выражение «зародышевое решение» у Шлейер&махера см.: Werke, I, 7, S. 168.

            1. Schleiermacher F.
              Dialektik, ed. Odebrecht, S. 569 ff.
            2. Ibid., S. 470.
            3. Ibid., S. 572.
            4. Schleiermacher F. Asthetik, hrsg. v. R. Odebrecht. Lpz.— В., 1931, S. 269.
            5. См.: Schleiermacher F. Asthetik, S. 384.
            6. См.: Schleiermacher F. Werke, Bd. I, 7, S. 146 f.
            7. Ibid., S. 33.
            8. Новое издание работ Шлейермахера по герменевтике показывает, что парадоксальная формулировка, происхождение которой мы исследу&ем,— результат его поздней эволюции. Такой выход согласуется с пред&положением Киммерле о том, что он вполне переходит от граммати- ческо-риторической традиции к психологической (см.: Einleitung, S. 14).
            9. Современная мода на использование самоинтерпретации писателя как канона интерпретации есть следствие ложного психологизма. Но, с другой стороны, «теория», например, теория музыки или поэтики и красноречия, вполне может служить непреложным каноном истол&кования.
            10. См.: S t е і n t h а I Н. Einleitung in die Psychologic und Sprach- wissenschaft. Berlin, 1881.
            11. D і 11 h e у W. Gesammelte Werke, Bd. V, S. 335.
            12. В о 1 1 n о w О. F. Das Verstehen.
            13. См.: Fich te J. G. Werke, Bd. VI, S. 337.
            14. Kr. d. v. V., В 370.
            15. Fichte J. G. Zweite Einleitung in die Wissenschaftslehre.— In: Fichte J. G. Werke, Bd. I, S. 485.
            16. Ibid., S. 479 Anm.
            17. Я обязан X. Борнкамму изящным примером того, как эта мни&мая формула искусства филологического ремесла возникает сама собой, в ходе полемической критики. Применив аристотелевскую категорию движения к троице, Лютер заявляет (Проповедь от 25.12.1514 — Wei- marer Ausgabe, Bd. I, S. 28): «Смотри, как действенно Аристотель обслу&живает в философии свою теологию, даже если сам этого не хочет, но лучше понимает это и объясняет. Поскольку каждой вещи присущ свой слог, и я полагаю, что в противном случае она была бы заимство&ванной и весь ее блеск пропал бы и был бы поверженным».
              Я не могу представить себе, чтобы филологическое ремесло узнало себя в таком применении своего «правила».
            18. В пользу такого предположения говорит и тот способ, к^ким Шлейермахер вводит данный оборот: «Да, есть вообще нечто истин&ное в формуле... под этим может, конечно, подразумеваться только следующее...». В академической речи (см.: SchleiermacherF. Werke, Bd. Ill, 3, S. 362) он избегает парадокса, заканчивая ее так: «чем он сам себе мог отдать отчет о себе самом». В рукописи лекций того же периода (1828) говорится: «Понимать речь сперва так же хорошо, а потом и лучше, чем ее автор» (Abh. d. Heidelberger Akademie, 1959, 2 Abh., S. 87). Впервые опубликованные афоризмы Фридриха Шлегеля «годов его философской учебы» дают желаемое подтвержде&ние сделанного выше предположения. Именно в период наиболее тесных контактов со Шлейермахером Шлегель помечает себе: «Чтобы понять какого-либо автора надо сначала быть умнее, чем он, затем быть столь же умным и, наконец, таким же глупым, как он. Недостаточно понимать подлинный смысл путаного произведения лучше, чем понимал его автор. Нужно также самое путаность знать вплоть до ее принципов, уметь характеризовать и конструировать ее» (S с h 1 е g е 1 F. Schriften und Fragmente, Hrsg. v. E. Behler, S. 158).

Эта заметка показывает, во-первых, что «лучшее понимание» здесь все еще имеет предметную ориентацию: лучше — значит не путано. Но поскольку сама путаность позже становится предметом понимания и «конструирования», постольку здесь намечается поворот, который при&вел к новому герменевтическому принципу Шлейермахера. Перед нами как раз пункт перехода от всеобщего, просветительского к новому роман&тическому значению высказывания. Об аналогичном промежуточном высказывании говорит Шеллинг (см.: Шеллинг Ф. В. И. Система трансцендентального идеализма. Л., 1936, с. 388): «Другим поводом для предположения гениальности в науке могло бы быть высказывание и утверждение кем-либо вещей, смысл которых не был бы до конца ясен в силу ли условий эпохи, или же вследствие той внешней формы, в кото&рую он облекал свои высказывания, следовательно, здесь мы встрети&лись бы лишь с внешне-сознательным высказыванием того, что на деле требовало бы для себя бессознательного выражения». См. также приве&денную выше [на с. 231] цитату из работы Хладениуса, где он проводит различие между пониманием автора и пониманием текста. Для подтверж&дения изначально просветительского смысла формулы может оказаться полезным тот факт, что и в не столь далекие времена мы находим сход&ную формулу, близкую к обсуждаемой, у совершенно неромантического мыслителя, который очевидным образом связывает с ней критерий предметной критики (см.: Husserliana, Bd. 6, S. 74).

            1. Das Leben Schleiermachers, 1, Aufl.,Anhang, S. 117.
            2. См.: H і n г і с h s С. Ranke und die Geschichtstheologie der Goet- hezeit. 1954. Ср. мою заметку в: «Philosophische Rundschau», IV, S. 123 ff.
            3. Ranke L. Weltgeschichte, Bd. IX, S. 270.
            4. Ranke L. Lutherfragm. 1.
            5. См.: M a s u r G. Rankes Begriff der Weltgeschichte, 1926.
            6. R а п к e L. -Weltgeschichte, Bd. IX, S. XIV.
            7. Ibid., S. XIII f.
            8. В моей работе «Народ и история в мышлении Гердера» («Volk und Geschichte im Denken Herders», 1941) я показал, что Гердер совер&шил перенос лейбницевского понятия силы на исторический мир.
            9. См.: Гегель Г. В. Ф. Соч., т. IV, с. 89 и сл.
            10. См.: Платон. Диалоги. М., 1986, с. 316.
            11. См.: Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук, § 136 и сл., а также: Г е г е л ь Г. В. Ф. Соч., т. IV, с. 72 и сл. («Феноменология духа»); Гегель Г. В. Ф. Наука логики, т. 2, с. 159 и сл.
            12. R a n k е L. Das politische Gesprach, ed. Rothacker, S. 19, 22, 25.
            13. См.: Ranke L. Op. cit., S. 163; Droysen I. G. Historik, ed. Rothacker, S. 72.
            14. To, что Ранке (и не один) мыслит и формулирует суммирование как подытожение (см. там же, с. 63) — весьма характерно для тайного настроя исторической школы.

8 См.: Lowith К. Weltgeschichte und Heilsgeschehen; см. также мою работу «История философии» («Geschichtsphilosophie») в: RGG, 3 Aupf.

л См.: Ranke L. Weltgeschichte, Bd. ЇХ, 2, S. XIII.

              1. См.: Ranke L. Weltgeschichte, Bd. IX, 1, S. 270 f.
              2. См.: H і n r і с h s G. Ranke und Geschichtstheologie der Goethezeit, S. 239 f.
              3. См., например: Lowith К. Weltgeschichte und Heilsgeschehen, Кар. I.
              4. R a n k e L. Weltgeschichte, Bd. IX, 2, S. 5, 7.
              5. «Ибо это есть как бы часть божественного знания» (Ranke L. Das politische Gesprach, ed. Rothacker, S. 43, 52).

R a n k e L. Das politische Gesprach, ed. Rothacker, S. 52.

                1. См.: Dilthey W. Gesammelte Schriften, Bd. V, S. 281.
                2. Lutherfragment 13.

63 R a n k e L. Weltgeschichte, Bd. IX, 2, S. 5, 7.

                  1. См.: An Heinrich Ranke, Nov. 1828 (Zur eigenen Lebensgeschi- chte 162).
                  2. D г о у s e n J. G., Historik, ed. Rothacker, S. 65.
                  3. Ibid., S. 65.
                  4. См. дискуссию Дройзена с Боклем (Rothacker Neudruck, S. 61).
                  5. D г о у s e n J. G. Historik, hrsg. von R. Hiibner, 1935, S. 316.
<< | >>
Источник: Гадамер Х.-Г.. Истина и метод: Основы филос. герменевтики: Пер. с нем./Общ. ред. и вступ, ст. Б. Н. Бессонова.— М.: Прогресс,1988.-704 с. 1988

Еще по теме 1. Сомнительность романтической герменевтики и ее применение к исторической науке :

  1. ПРЕДИСЛОВИЕ