<<

КОММЕНТАРИИ И КРАТКИЕ СПРАВКИ ОБ АВТОРАХ

ПАБЛО НЕРУДА (Pablo Neruda, L904— 1973)

Чилийский поэт и общественный деятель, коммунист, лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1953) и Нобелевской премии по литературе (1971). Опубликовал более сорока кнш, многие из которых — «Двадцать стихотворений о любви и одна песня отчаянья» (1923—1924), «Местожительство — Земля» (1925—1935), «Испания в сердце» (1937), эпопея «Всеобщая песнь» (1950), три тома «Од изначальным вещам» (1954—1957), «Книга сумасбродств» (1958), «Светопреставление» (1969), посмертно опубликованные мемуары «Признаюсь: я жил» (1974) и друїие — завоевали всемирную известность.

Творчество Неруды и личный его опыт оказали существенное воздействие на становление новой латиноамериканской прозы, к проблемам которой он не раз обращался в своих эссе и публицистических выступлениях.

Высказывания Неруды печатаются по изд.: Пабло Неруда. Собрание сочинений в четырех томах Том четвертый. Избранная проза. М., 1979.

СЛОВА...

Фрагмент из книги воспоминаний «Признаюсь: я жил» (1974).

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ РЕЧИ, ПРОИЗНЕСЕННОЙ ПО СЛУЧАЮ ВРУЧЕНИЯ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ ПО ЛИТЕРАТУРЕ

Речь была произнесена в Стокгольме в декабре 1971 г.

Стр. 21. «На заре, вооруженные пылающим терпением, войдем мы в великолепные города»—из книги Артюра Рембо «Сквозь ад» (1873).

АЛЕХО КАРПЕНТЬЕР (Alejo Carpentier, 1904—1980)

Кубинский писатель. Смолоду занялся журналистикой, публиковал стихи, сделавшие его заметной фигурой так называемой «черной», или «афрокубинской», поэзии. За участие в революционном движении был арестован; в тюрьме начал писать свой первый роман «Экуэ-Ямба-О!» (1933). По выходе из тюрьмы (1928) эмигрировал во Францию, где провел одиннадцать лет в среде левой творческой интеллигенции, изучая и пропагандируя культуру Латинской Америки. Принимал участие в освободительной борьбе испанского народа против фашизма, был делегатом Второго международного конгресса писателей в защиту культуры (1937). С 1945 по 1959 г. жил в Венесуэле, где, как писал Карпентьер, завершилось формирование его «континентального сознания».

Опубликованная в 1949 г. повесть Карпентьера «Царство земное» явилась одним из первых произведений, заложивших основы новой латиноамериканской прозы. Человек и история, Латинская Америка и остальной мир — таковы главные темы этой повести, как и последовавших за нею романов «Потерянные следы» (1953) и «Век просвещения» (1962).

После победы Кубинской революции писатель вернулся на родину. Он стал членом Коммунистической партии Кубы, был избран депутатом Национального собрания, много лет провел на дипломатической работе во Франции.

В романе «Превратности метода» (1974) Карпентьер создал сатирически обобщенный образ латиноамериканского диктатора. В романе «Весна священ-ная» (1978) проблемы современной истории и культуры Латинской Америки, Европы и США переломлены в судьбах двух интеллигентов, обретающих смысл жизни с победой Кубинской революции

Кроме романов, повестей и рассказов, Карпентьером написано фундаментальное исследование «Музыка Кубы» (1946), а также много эссе и статей.

посвященных проблемам современной латиноамериканской и мировой культуры, в частности судьбе и задачам нового латиноамериканского романа.

САМОСОЗНАНИЕ И СУЩНОСТЬ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ

Выступление в Центральном университете г. Каракаса в мае 1974 г. Опубликовано в сборнике литературных эссе А. Карпентьера «Смысл существования» (1976).

Стр. 24. ...учитель Освободителя...— Симон Родригес, о котором идет здесь речь, был учителем Симона Боливара, прозванного Освободителем за его огромные заслуги в борьбе за независимость испанских колоний.

Стр. 25. ...хром Митла—часть архитектурного комплекса в Митле (штат Оахака), сооруженного индейцами-сапотеками в XII—XTII вв. н. э. Стеньг зданий покрыты здесь каменной резьбой, образующей геометрические узоры.

...живопись, украшающая храм Бонампак—открытые лишь в 1946 г. настенные росписи в храме, находящемся в развалинах селения Бонампак (на севере мексиканского штага Чиапас) и построенном индейцами майя. Росписи относятся ко второй половине VIII в. н. э.

мексиканские фрески—здесь: бонампакские росписи, выполненные в технике фрески.

поэзия науатль—развитая и богатая поэзия, существовавшая в доколониальную эпоху у индейцев-ацтеков, язык которых называется науатль.

...восстание комунерос Новой Гранады—народное движение, охватившее в 1781 г. несколько городов вице-королевства Новая Гранада и направленное против произвола испанских колониальных властей. Движением руководил городской комитет—«Комуна», отсюда название участников движения — комунерос.

восстание Тупак Амару—восстание индейцев, охватившее в 1780—1781 гг. значительную часть вице-королевства Перу. Возглавивший его Хосе Габриэль Кондорканки, потомок индейского правителя Тупак Амару I, казненного испанскими колонизаторами в 1571 г., принял имя своего предка и провозгласил восстановление индейского государства.

«мачизм» (от слова «macho» — «самец») — мексиканский термин, обозначающий целый комплекс понятий, связанных с культом «настоящего мужчины», утверждающего себя посредством жестокости и насилия.

Стр. 26... апамате—развесистое дерево: в Венесуэле его высаживают на улицах и бульварах.

сейба—дерево, распространенное в странах Латинской Америки; достигает огромных размеров.

Стр. 28. «под руководством человека»...— имеется в виду Фидель Кастро.

ПРОБЛЕМАТИКА СОВРЕМЕННОГО ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОГО

РОМАНА

Статья из сборника эссе и статей А. Карпентьера «Сближения и различия» (1966). Печатается с сокращениями.

Стр. 30. «...тех, кто не восклицал, подобно героям Монтескье: «Но... разве можно быть персом?»—Имеется в виду то место в «Персидских письмах» Монтескье (1721), где высмеивается европоцентристская, как сказали бы сегодня, ограниченность парижан: «...стоит кому-нибудь случайно сообщить компании, что я персиянин, как сейчас же подле меня наминается жужжание: «Ах! ах! Этот господин — персиянин? Вот необычайная редкость! Неужели можно быть персиянином?» (Монтескье Персидские письма. ГИХЛ. М.. 1956. с. 91).

...дни героев Арана. Нанука Северного, прекрасной Моаны...— Карпентьер вспоминает художественно-документальные фильмы, созданные кинорежиссером Робертом Флаэрти (США);—«Нанук с Севера» (1921). «Человек из Арана» (1934), «Моана южных морей?», которые познакомили зрителей всего мира с жизнью рыбаков Аранских островов, расположенных у берегов Ирландии, канадских эскимосов и обитателей одною из островов Самоа.- находящихся в гожной части Тихого океана

Стр. 31. ...«Треуголка»—глубоко национальный но характеру балет испанского композитора Мануэля де Фалья, впервые поставленный Дягилевым в 1919 г. в Париже, художником спектакля был Пабло Пикассо.

сантерия—синкретический афро-христианский культ, распространенный среди кубинских негров.

...книга «Граф Луканор» (полное название: «Книга примеров графа Лукано- ра и Патронио», 1335, автор — Хуан Мануэль)—произведение испанской средневековой литературы, сборник новелл, афоризмов и изречений, завершающийся морально-дидактическим и теологическим трактатом.

Стр. 32. ньяньигизм. точнее, ньяньиго (или абакуа)—разновидность афро- христианского культа сантерии.

Стр. 35. «...дневники, написанные в форме романа с соответствующим балластом нравоучений и сентенций в духе мсье Года».—Намек на сюрреалистическую трагедию одного из основателей «театра абсурда», ирландца по происхождению, Самуэля Беккетта «В ожидании Годо» (1952). На всем протяжении этой пьесы ее персонажи, ожидая некоего мсье Годо, который так и не появляется, обмениваются нарочито бессмысленными репликами.

Стр. 36. ...Jlyu де Бавьер—по-видимому, баварский король Людвиг II, правивший с 1864 но 1886 г., покровитель Рихарда Вагнера, покончивший жизнь самоубийством в припадке безумия.

...раненный король из «Парсифаля»—персонаж музыкальной драмы Рихарда Вагнера «Парсифаль» (1882). король рыцарей Амфортас, которого ранил его же копьем злой волшебник Клингзор.

Стр. .37. [Туэрто-Ордас—заводской поселок и порт по вывозу железной руды в Венесуэле, возникший после второй мировой войны в связи с начавшейся разработкой железнорудных богатств венесуэльской Гвианы.

Мисьонес—северная провинция Аргентины.

марака—народный музыкальный инструмент, распространенный в странах Латинской Америки. Изготовляется из небольшой тыквы.

Стр. 38. «Романс о Херинельдо» в его эстремадургком варианте»— народный испанский романс о любви инфанты и королевского пажа Херинельдо, восходящий к XV в., известен во множестве (более 160) вариантов, сохраненных устной традицией по всей Испании, Латинской Америке, а также в Марокко. Эстремадура — одна из исторических областей Испании.

маэсе (мастер, маэстро) Педро—Педро де Ганте, францисканский монах, прибывший из Испании в Америку в числе первых миссионеров. В 1523 г. он основал в Тескоко (Мексика) первую музыкальную школу, где обучал индейцев игре на европейских музыкальных инструментах.

Стр. 39. сара.пе (мекс.) — накидка, покрывало, важный элемент народной одежды, обычно — яркой раскраски или с рисунком.

Стр. 41. Чанго—бог молнии и кузнечного ремесла.

Критские «лабрисы»—двойные, двулезвийные топоры из бронзы, имевшие ритуальное назначение. Найдены в раскопках дворца Като Закро (вторая половина XVI в. до н. э.) на острове Крит.

Тлалок—бог дождя в мифологии индейцев-ацтеков

Стр. 42. моле—мексиканское народное блюдо

Стр. 44. касабе—лепешка из молотой юкки (маниоки), употребляется в качестве хлеба жителями тропических областей Америки.

«Пополъ Вух» («Книга народа») и книги «Чилам Балам» — іїамятники литературы народов майя, созданные до испанского завоевания и дошедшие до нас в позднейших записях.

Историческая фраза Камбронна—Речь идет о фразе «Гвардия умирает, но не сдается», приписываемой Камбронну, который, согласно легенде, в битве при Ватерлоо именно так ответил на предложение о капитуляции.

Стр. 46. куриарас—множ, число от куриара: так называется в странах Карибского бассейна лодка-пирога.

польерас—множ, число от польера: во многих странах Латинской Америки— верхняя женская юбка, в Чили — сутана священника, а также корзинка, в которой носят на рынок домашнюю птицу.

арепас—маисовые лепешки; в некоторых странах Латинской Америки —

гакже кулинарные изделия, выпекающиеся из маисовой или пшеничной муки.

кача с ас—множ, число от качаса: так называют в странах Центральной Америки удар рога (от «сасіїаг» — «поднять на рога»).

гуако—обнаруженные в раскопках древнего Перу сосуды, на которых изображены сексуальные сцены, имевшие ритуальный характер.

Стр. 47. «...загадочное древо жизни, цветущее образами и символами, в Оахаке».—Имеются в виду сохранившиеся в штате Оахака (Мексика) памятники художественной культуры индейцев-сапотеков, где декоративные украшения, переплетаясь с изображениями — религиозными символами, создают причудливые формы, напоминающие растения тропических лесов.

ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОВЕСТИ ЦАРСТВО ЗЕМНОЕ»

В этом предисловии к повес і и. впервые опубликованной в 1949 і., писатель обосновал принципы ноною художественною подхода к истолкованию действительности Латинской Америки и изложил эстетическую программу так называемой «чудесной реальности». Предисловие печатается по изд.: Алехо Карпентьер. Избранные произведения в двух томах. Том первый. М.. 1974.

Стр. 49. Сан-Суси—іак Анри Кристоф, провозгласивший себя монархом юсударства Гаити, назвал свой дворец, построенный в 1811 —1812 гг., в подражание дворцу Фридриха И в Потсдаме.

Jla-Феррьер—крепость, построенная в годы правления Анри Кристофа.

культы Петро и Рада — языческие негритянские культы, возникшие на Гаити в колониальную эпоху и существующие до нашего времени.

«...лес Броселианды, рыцари Круглого стола, волшебник Мерлин, цикл о короле Артуре».—Имеется в виду цикл французских рыцарских романов о короле Артуре, среди действующих лиц которого — рыцари Круглого стола и волшебник Мерлин, живший в лесу Броселианды.

«Алхимия глагола»—глава из книги французского поэта Артюра Рембо «Сквозь ад» (1873).

Стр. 50. «Песни Мальдорора»—вышедшая в 1868—1869 гг., а полностью опубликованная в 1890 г. прозаическая книга французского поэта Изидора Дюкаса, выступившего под псевдонимом «граф де Логреамон» и считающегося одним из предшественников сюрреализма. Имя «Мальдорор» образовано из слов mal dolor, что по-испански означает «злая скорбь».

Стр. 51. «Амадис Гальский», «Тирант Белый»—испанские рыцарские романы (XV —XVI вв.).

Рутилио—персонаж романа Сервантеса «Странствия Персилеса и Сихис- мунды» (1617 г.).

ликантропия—распространенная в средние века форма помешательства, при которой больной считает, что превращен в волка.

...путешествие героя из Тосканы в Норвегию на плаще ведьмы—одно из приключений героя романа «Странствия Персилеса и Сихисмунды» Рутилио.

...Лютер видел воочию дьявола и швырнул ему в голову чернильницу.— Имеется в виду легенда, согласно которой дьявол явился Мартину Лютеру, когда тот работал над переводом Библии на немецкий язык.

Виктор Гюго... был убежден, что видел на Гернси призрак Леопольди- ны...—Леопольдина — дочь Виктора Гюго, утонувшая во время морской прогулки; Гернси—остров в проливе Ла-Манш, где жил Гюго в годы своего изгнания из Франции.

Стр. 52. Ангостура—старинное название города Сьюдад-Боливар в Венесуэле (штаг Гуаяна).

очарованный Град Цезарей—одно из названий столицы легендарной страны Эльдорадо.

сантеро—приверженцы и служители культа сантерии.

Стр. 53. ...«поэтический вариант Рокамболя».— Имеется в виду серия бульварных романов «Приключения Рокамболя» французского писателя Понсо- на дю Террайля, пользовавшихся огромным успехом во второй половине XIX в.

БЕСХИТРОСТНЫЕ ПРИЗНАНИЯ БАРОЧНОГО ПИСАТЕЛЯ

Интервью с А. Каргіентьером, опубликованное в журнале «Куба», 1964, № 24. Перевод сделан по изданию: Собрание текстов об Алехо Карпенгьере. Гавана, 1977

Стр. 174. «Куба только что добилась независимости...»—Сбросившая испанское колониальное иго в результате освободительной войны 1895— 1898 гг., Куба была провозглашена республикой 20 мая 1902 г.

«Воспоминания человека действия»—серия, состоящая из 22 романов, опубликованных испанским писателем Пио Барохой с 1913 по 1935 гг

Стр. 175. Группа минористов, или группа меньшинства,—возникшее в 1923 г. на Кубе объединение молодых революционных интеллигентов, выступавших за радикальное политическое и культурное обновление страны. Некоторые участники этого объединения стали впоследствии организаторами и активными деятелями кубинской Компартии.

«Протест тринадцати»—антиправительственное заявление, с которым выступила в 1923 году «группа меньшинства».

Движение «Ветеранов и патриотов»—одно из оппозиционных движений, возникших на Кубе в 20-е годы.

Стр. 179. ...на Яве появился очень интересный поэт по имени Пабло Неруда.— Занимавший в конце 20-х — начале 30-х годов должность чилийского консула в различных странах Востока, Пабло Неруда в 1930—1932 гг находился на Яве, где закончил первый том книги стихов «Местожительство — Земля».

«Я... отправил ее Бергамину, который опубликовал ее в 1934 году в «Крус и Райя».— Первый том стихов «Местожительство — Земля» вышел в 1933 г. в Чили. Вместе первый и второй тома этой книги были опубликованы в Мадриде в 1935 г. издательством при журнале «Крус и Райя», который редактировал испанский писатель Хосе Бергамин.

Стр. 180. «...Ла мезон де культур», во главе которого стоял Арагон, созвал конгресс писателей в Мадриде.— Решение о созыве в Испании Второго Международного конгресса писателей в защиту культуры было принято секретариатом Международной ассоциации писателей в защиту культуры и поддержано многими прогрессивными творческими организациями, в том числе и французскими «Домами культуры». Второй Международный конгресс состоялся в 1937 г., его заседания проходили в Мадриде, Валенсии и Париже.

МИГЕЛЬ АНХЕЛЬ АСТУРИАС (Miguel Angel Asturias, 1899—1974)

Гватемальский писатель. Духовная связь с жизнью и культурой коренного населения Гватемалы — индейцами майя-киче сыграла важнейшую роль в его творчестве, цель которого сам писатель определил так: «Измерить все индейской мерою...»

Еще студентом Астуриас принял участие в революционном движении, а вскоре после окончания университета был вынужден эмигрировать в Европу, где провел 1923—1933 годы. В Париже он изучает культуру майя и переводит на испанский язык древний эпос майя-киче «Пополь-Вух», а также работает над антидиктаторским романом «Сеньор Президент», который увидел свет лишь в 1946 г., после победы гватемальской революции 1944 г. Писатель связал свою судьбу с этой революцией, а когда она потерпела поражение в результате вооруженной интервенции, организованной США, Астуриас, снова надолго покинувший родину, поведал о трагедии гватемальского народа в сборнике рассказов «Уик-энд в Гватемале» (1956).

Опубликованный им в 1949 г роман «Маисовые люди» был уникальной попыткой воспроизвести реальные исторические события именно так, как воспринимали эти события их участники — индейцы, в соответствии с законами мифологического мышления. Эта книга, в которой получили воплощение принципы «магического реализма», возвестила, вместе с «Царством земным» Карпентьера, о рождении нового латиноамериканского романа.

На протяжении десятилетия 1950—1960 Астуриас опубликовал так называ- емую «банановую трилогию», состоящую из романов «Ураган», «Зеленый папа», «Глаза погребенных». «Магический реализм» здесь взаимодействует с современным социально-критическим осознанием действительности.

Кроме прозы, Астуриас писал также стихи и пьесы. В 1966 г. он был удостоен Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами», а в 1967 г.— Нобелевской премии по литературе.

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЙ РОМАН —СВИДЕТЕЛЬСТВО ЭПОХИ

Речь, произнесенная по случаю вручения Нобелевской премии в Стокгольме в декабре 1967 г. Ее текст опубликован в сборнике статей Астуриаса «Америка, сказка сказок». Каракас, 1972. Печатается с сокращениями.

Стр. 58.— «Американские сильвы» (silva—исп.— определенная стиховая форма со свободной строфикой и свободной рифмовкой) — общее название двух поэм Андреса Бельо: «Обращение к поэзии» (1823) и «Ода в честь земледелия в тропиках» (1826)

ПИСАТЕЛЬ И ЕГО ТВОРЧЕСТВО (Из интервью)

Фрагменты из книги Луиса Л о пес а Альвареса «Беседы с Мигелем Анхелем Астуриас ом», Мадрид, 1974

Стр. 196. ...вооруженная интервенция и установление диктатуры Кас- тильо Армаса.— Имеются в виду события 1954 г., когда отряды вооруженных наемников США вторглись в Гватемалу с территории Гондураса, и захватившая власть военная хунта установила в стране режим кровавой диктатуры во главе с полковником Кастильо Армасом.

Эпоха Арбенса—здесь: последний период Гватемальской революции 1944—1954 гг., начавшийся в 1951 г., когда президентом страны стал Хакобо Арбенс, правительство которого провело аграрную реформу, экспроприировав земли у банановой монополии «Юнайтед фрут компани» и местных латифундистов

ХОРХЕ ЛУИС БОРХЕС {Jorge Lms Barges, p. 1899)

Аргентинский прозаик, поэт, эссеист. Образование получил в Европе, с 1919 г. жил в Испании, где стал основателем ультраизма — авангардистского течения в испаноязычной поэзии. В 1921 г. вернулся на родину, опубликовал ряд поэтических книг («Жар Буэнос-Айреса», 1923; «Луна напротив», 1926: «Тетрадь Сан-Мартина», 1929; «Для шести струн. Милонги Хорхе Луиса Борхеса», 1965, и др.), а также работ, посвященных отечественной и мировой литературе. Но всемирную известность Борхесу принесла — особенно в последние годы — его философская проза. Как правило, он использует жанр фантастических рассказов-иносказаний, написанных с виртуозным мастерством (Борхес признан одним из лучших стилистов испаноязычной литературы). В этих рассказах, составивших книги «Сад расходящихся тропок» (1941), «Алеф» (1949), «Смерть и компас» (1951), «Творец» (1960) и др., воплощена идея непознаваемости мира и относительности человеческих представлений о нем.

Не разделяя большинства установок новой латиноамериканской прозы, Борхес тем не менее оказал на нее значительное влияние. Мастера этой прозы следовали ему, синтезируя национальные традиции с опытом мировой литературы, а некоторые из них восприняли и преподанные Борхесом уроки демистификации и демифологизации окружающей действительности.

Общественная позиция Борхеса крайне неустойчива, он не раз компрометировал себя высказываниями эпатирующего характера. Полемизируя с такими высказываниями, лучшие писатели Латинской Америки вместе с тем признают и подчеркивают громадные заслуги Борхеса перед литературой. «Несмотря на то что я чувствую и сознаю себя его идейным антагонистом,— говорил о Борхесе Пабло Неруда в своем последнем интервью (август 1973 г.),— я призываю и прошу, чтобы все с высшим уважением относились к этому деятелю культуры, который являет собою юрдость нашего языка».

АРГЕНТИНСКИЙ ПИСАТЕЛЬ И ЛИТЕРАТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ

Стенограмма выступления в Свободном институте высшего образования. Опубликована в 1932 г. Перевод сделан по изданию: Хорхе Луис Борхес. Полное с о б р а н и е прозаических произведений. Том I. Мадрид. 1979. Печатается с сокращениями

Стр. 63. Гаучистская поэзия, или поэзия гаучо, развивавшееся со второго десятилетия XIX в. в литературе Аргентины и Уругвая поэтическое течение, представители которою обратились к фольклору так называемых гаучо — скотоводов и пастухов, населявших пампу, и создали на его основе ряд выдающихся произведений. Лучшее из этих произведений — поэма Хосе Эрнан- деса «Мартин Фьерро» (1872) — стало поистине народной книгой и приобрело мировую извес гноегь.

Пайадор—бродячий певец, хранитель, а отчасти и творец песенного фольклора гаучо.

Стр. 64. «Паулино Лусеро, или Песни гаучос Рио-дс-ла Платы. сражающихся против тиранов Аргентины и Восточной республики Уругвай» (1839—1851) — книга аргентинского поэта Иларио Аскасуби; «Фауст» (1866) — поэма аргентинскою поэта Эстанислао дель Кампо. в которой один гаучо рассказывает другому содержание оперы Гуно "Фауст », увиденной и услышанной им в Буэнос-Айресе.

Стр. 65. Пайада между Мартином Фьерро и Негром—эпизод из поэмы Хосе Эрнандеса «Возвращение Мартина Фьерро» (1879). где изображается традиционное поэтическое состязание двух іаучо

АУГУСТО РОА БАСТОС і Augusta Roa Bastos. p. 1917)

Парагвайский писатель. Вырос в крестьянской семье; семнадцати лет ушел добровольцем на войну между Парагваем и Боливией, на собственном опыте изведав ужасы братоубийственной бойни, затеянной по указке империалистических держав. В 1947 г. принял участие в народном восстании против реакционной диктатуры Мориниго, вместе с потерпевшей поражение армией повстанцев перешел аргентинскую границу: с тех пор живет в изгнании: последние годы преподает в университетах Франции.

В рассказах, составивших его первую книгу, «Гром среди листьев» (1953), Роа Бастос воссоздал специфические черты парагвайского народного мироощу-щения, в котором мифология индейцев гуарани сплавилась с элементами христианской религии. Сборник был посвящен Мигелю Анхелю Астуриасу, следуя которому парагвайский писатель нащупывал путь к сочетанию способов реалистического изображения действительности с традициями народного мифо- мышления. Этот принцип получил развитие в романе «Сын человеческий» (1959), где повествуется о судьбе парагвайского народа и его освободительной борьбе на протяжении нескольких десятилетий XX в.

Работая над следующим романом, «Я, Верховный» (1974), посвященным историческому лицу — доктору Франсиа, единолично правившему Парагваем с 1814 по 1840 г., Роа Бастос критически пересматривает установки «магического реализма» и «чудесной реальности» и обращается к опыту полифонического романа. Используя фантастический вымысел, писатель превращает книгу в свободный диалог голосов и документов, в который вовлекается и читатель.

Роа Бастоса отличает глубокий интерес к теоретическим проблемам современной прозы; в своих выступлениях и статьях он стремится осмыслить не только собственный опыт, но и опыт нового латиноамериканского романа в целом.

ОБРАЗ И ПЕРСПЕКТИВЫ СОВРЕМЕННОЙ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОЙ

ПРОЗЫ

Выступление на симпозиуме, посвященном проблемам латиноамериканской культуры (1965 г.). Перевод сделан по тексту, опубликованному в сборнике «Критика современного ибероамериканского романа». Мехико. 1973.

Стр. 73. индеанистская литература—широко распространенное в литературе различных стран Латинской Америки XIX — XX вв. течение, представители которого посвятили себя изображению жизни индейцев.

Романсеро—совокупность испанских народных романсов (лиро-эпических народных песен), бытующих в устной традиции с XV в.

Стр. 74. ...наблюдавшимся в период всеобщего враждебного отношения к Испании—здесь автор имеет в виду тот наступивший после 1826 г. период, когда в государствах Латинской Америки, завоевавших независимость от Испании, все испанское стало крайне непопулярным.

..иберийский, несмотря на иную географическую привязку, гротескный мир < Тирана Бандераса»...— В романе испанского писателя Валье-Инклана «Тиран Бандерас» (1926) действие развертывается в вымышленной латиноамериканской стране, но. как считает Роа Бастос. характер изображения здесь остается иберийским, т. е. испанским.

Стр. 79. «Кантарес де хеста» («песни о подвигах»)—памятники испанского героического эпоса.

ПИСАТЕЛЬ НА СТРАНИЦАХ ЖУРНАЛА «БОЭМИЯ»

Под этим общим заголовком, в связи с изданием на Кубе романа «Сын человеческий», кубинский журнал «Боэмия» (1972. № 42) опубликовал три статьи, посвященные Роа Бастосу. Первая из них («Писатель о себе») представляет собою своеобразный автопортрет, написанный в третьем лице, вторая — интервью, третья — высказывания автора о своем романе.

Стр. 220. манихейство—религиозное течение, возникло в III в. В основе его дуалистическое учение о борьбе добра и зла, света и тьмы как изначальных и равноправных принципов бытия.

Стр. 223. интраистория—понятие, введенное испанским писателем и философом Мигелем де Унамуно и обозначающее глубинную жизнь народа, чуждую официальной истории.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ И ЗЛОКЛЮЧЕНИЯ СОСТАВИТЕЛЯ

Статья опубликована в газете «Эль Насиональ» (Каракас) 8 января 1978 г.

МАРИО ВАРГАС ЛЬОСА (Mario Vargas Llosa, p. 1936)

Перуанский писатель. Подростком был отдан в военное училище; в 1958 г. окончил университет в Лиме, а впоследствии защитил диссертацию по филологии в Мадридском университете. В 1958 г. опубликовал первый сборник рассказов «Вожаки», а в 1963 г.— роман «Город и псы». Мировую известность принес ему роман «Зеленый дом» (1966), удостоенный в 1967 г. международной премии имени Ромуло Гальегоса,— многоплановое, сложно организованное повествование, охватывающее несколько десятилетий жизни перуанского обще-ства в XX в. Социально-политической действительности Перу в период реакционной диктатуры Одриа (1948—1956) посвящен роман «Разговор в «Соборе» (1969).

Напряженный интерес к насущным проблемам Перу, социальный критицизм. повествовательное новаторство, которое включает в себя и обращение к широкому кругу традиций мировой литературы, от рыцарского романа до Толстого и Флобера (последнему Варгас Льоса посвятил специальное исследование).— все это сделало его одним из ведущих мастеров новой латиноамериканской прозы. В начале своего творческого пути Варгас Льоса отрицал значение смехового начала, которое считал противопоказанным романному жанру, но в процессе работы над романом «Капитан Панталеон и Рота добрых услуг» (1973), разоблачающим фальшь официальных устоев и лицемерие буржуазного общества, отказался от своего предубеждения и использовал реалистический гротеск.

Литературно-критические работы и выступления Варгаса Льосы отличает основательная филологическая эрудиция, обостренный интерес к теоретическим проблемам современного романа, стремление осмыслить не только собственный опыт, но и опьп современников (так, он написал монографию о творчестве Гарсиа Маркеса).

РОМАН (фрагмент)

Книга «Роман» (1969) представляет собой обработанный текст лекций, прочитанных Варгасом Льосой в университете г Лимы

.«ПРИМИТИВНЫЙ» И «СОЗИДАЮЩИЙ» РОМАН В ЛАТИНСКОЙ

АМЕРИКЕ

Статья публиковалась в ряде периодических изданий Латинской Америки и Европы конца 60-х гг. Перевод сделан по тексту, опубликованному в сборнике «Критика современного ибероамериканского романа», Мехико, 1973. Печатается с сокращениями.

Стр. 94. ...чилиец Блест-Гана, эпигон Бальзака—основоположник критического реализма в чилийской литературе Альберто Блест-Гана действительно испытал огромное влияние Бальзака, но при этом был достаточно самобытным писателем, так что называть его «эпигоном» нет оснований.

Стр. 96. ...темы здесь по преимуществу тремендистские...— Тремендисіскими (от слова tremendo — ужасный) назывались произведения, появившиеся в испанской литературе 40-х гг. XX в. и рассказывавшие об ужасной в своей обыденности жизни франкистской Испании.

АМАДИС В АМЕРИКЕ

Статья о романе Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества», впервые опубликованная в журнале «Амару» (1967, № 3) (Перу). Перевод сделан по изданию: Собрание текстов о Габриэле Гарсиа Маркесе. Гавана, 1969.

Стр. 316. рыцарь Сифар, Эсплиандан, Флоризель Низейский—персонажи рыцарских романов.

Галионы—парусные суда XVI в., имевшие до семи палуб. Использовались испанцами для доставки через океан сокровищ Нового Света.

«ЛУЧШАЯ КНИГА ВСЕГДА ЕЩЕ ВПЕРЕДИ» (Из беседы с советскими латиноамериканистами)

Беседа состоялась в мае 1977 г. в редакции журнала «Латинская Америка». Полностью опубликована там (1977, № 6).

ФЕРНАНДО АЛЕГРИА (Fernando Alegria, p. 1918)

Чилийский писатель, литературовед. Окончив университет в Сантьяго, продолжал образование в Соединенных Штатах, где занялся изучением латиноамериканской литературы и стал профессором университета в Калифор-нии, там последние годы живет постоянно. Вместе с тем Алегриа сохраняет прочную связь с родиной: он горячо поддерживал демократические преобразо-вания, осуществленные правительством Народного единства в Чили, а после военно-фашистского переворота 1973 г. активно участвует в международном движении солидарности с чилийским народом, борющимся против режима Пиночета.

Реалистом, стремящимся оплодотворить национальные традиции опытом современной мировой литературы, выступает Алегриа в сборнике рассказов «Поэт, который стал червяком» (1956), в романах «Хамелеон» (1951) и «Призовая лошадь» (1957) — истории похождений молодого чилийца в Соединенных Штатах. Разоблачению «американского образа жизни» посвящена его публицистическая книга «Америка, Америкка, Америккка» (1970). Широкую известность завоевали литературоведческие труды Фернандо Алегрии. Среди них — книги «Уолт Уитмен в Испанской Америке» (1954), «Краткая история испано-американского романа» (1959), «Границы реализма. Чилийская литература XX века» (1962, переведена на русский язык).

ПОРТРЕТ И АВТОПОРТРЕТ. ИСПАНО-АМЕРИКАНСКИЙ РОМАН ПЕРЕД ЛИЦОМ ОБЩЕСТВА

Статья, опубликованная в журнале «Апортес» (1968, № 8), выходящем во Франции. Печатается с сокращениями.

Стр. 107. ...книги, в которых неотесанный крестьянин парит в высоте на выросших in горба крыльях и радостно сгорает, приближаясь к богу.— Имеется в виду повесть-сказка «Альсино» (1920), принадлежащая чилийскому писателю Педро Прадо.

Стр. 110. гринго—презрительная кличка североамериканцев в странах Латинской Америки.

КАРЛОС ФУЭНТЕС (Carlos Fuentes, р 1928)

Мексиканский писатель. По окончании университета поступил на дипломатическую службу. В 1954 г. опубликовал первый сборник рассказов «Замаскированные дни». Шумный успех завоевал его первый роман «Край безоблачной ясности» (1958),—панорама жизни современного мексиканского общества, созданная с помощью новаторских повествовательных средств. Становление и судьба мексиканской буржуазии—центральная тема романов «Спокойная совесть» (1959) и «Смерть Артемио Круса» (1962), остающегося до сих пор самым значительным произведением Фуэнтеса. Беспощадный реалистический анализ социальной действительности, последовательная ее демифологизация, плодотворная разработка новых повествовательных форм выдвинули писателя в первый ряд современной латиноамериканской прозы. В романе «Смена кожи» (1967) он подвергает жестокой критике Мифы новейшего общества потребления.

С конца 60-х годов, увлекшись экспериментаторством, Фуэнтес становится приверженцем неоавангардизма и выдвигает в качестве главной задачи совре-менного писателя «создание новых языковых структур». С наибольшей последовательностью эта программа реализована им в романе «Наша земля» (1975), где поставлены важнейшие проблемы истории Латинской Америки, но крайняя усложненность формы препятствует установлению авторского контак-та с читателем.

В 1978 г. Фуэнтес был удостоен международной премии имени Ромуло Гальегос а. На протяжении всего творческого пути он выступает как критик и теоретик, подвергающий истолкованию опыт нового латиноамериканского романа.

НОВЫЙ ИСПАНО-АМЕРИКАНСКИЙ РОМАН (фрагменты)

Книга Фуэнтеса «Новый испано-американский роман» была опубликована в Мехико в 1969 г.

Стр. 112. Ацтеки, кечуа, карибы—коренные индейские народы и племена Америки.

ГАБРИЭЛЬ ГАРСИА МАРКЕС (Gabriel Garcia Marquez, p. 1928)

Колумбийский писатель. Детство провел в провинциальном городке Арака- така, ставшем, под именем Макондо, местом действия многих его произведений. Не закончив университета, занялся журналистикой. В 1947 г. опубликовал первый рассказ, в 1955 г.— повесть «Палая листва». В Европе, где Гарсиа Маркес провел несколько лет в качестве корреспондента колумбийской газеты, была написана повесть «Полковнику никто не пишет» (1958). Поселившись в Мексике, Гарсиа Маркес опубликовал здесь роман «Недобрый час» (1962) и сборник рассказов «Похороны Мамы Гранде» (1962).

Всемирную известность завоевал его роман «Сто лет одиночества» (1967) — пронизанное фольклорно-мифологическими мотивами повествование о судьбе шести поколений семьи Буэндиа, основателей Макондо. В причудливой семейной хронике по-своему отражаются и пародируются существенные черты истории Колумбии, Латинской Америки, а также всего буржуазного миропорядка. В романе «Осень патриарха» (1975) Гарсиа Маркес воссоздает и одновременно развенчивает миф о латиноамериканском диктаторе. Последний его роман — «Хроника одной смерти, о которой знали заранее» (1981) — вышел одновременно в четырех испаноязычных странах общим тиражом в миллион экземпляров.

Гарсиа Маркес выступает также как публицист. Друг революционной Кубы, он особенно активизировал свою общественную деятельность после военно-фашистского переворота в Чили. В 1972 г. он удостоен международной премии имени Ромуло Гальегоса. Лауреат Нобелевской премии 1982 г.

Критических статей, а тем более теоретических работ Гарсиа Маркес не пишет, однако в устных выступлениях и в интервью он охотно делится своими литературными взглядами, рассказывает о собственном опыте.

ДИАЛОГ О РОМАНЕ В ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКЕ

Текст совместного публичного выступления Габриэля Гарсиа Маркеса и Марио Варгаса Льосы, состоявшегося в Лиме в конце 60-х гг., был издан отдельной книгой «Роман в Америке» (Лима, 1968). Печатается с сокращениями.

Стр. 123. ...Как раз теперь я разрабатываю историю вымышленного диктатора.— Гарсиа Маркес говорит о замысле своего романа «Осень патриарха».

Стр. 129. кумбия, или кумбиамба,—народный танец в странах Карибского бассейна.

Стр. 140. «колумбийская виоленсия» (violencia — (исп.— насилие) — так называется период гражданской войны в Колумбии, начавшейся после убийства лидера либеральной партии Гайтана (1948).

Стр. 141. повесть «Полковнику никто не пишет»...—это не вполне искренняя книга».—Это утверждение впоследствии опроверг сам Гарсиа Маркес, заявивший даже, что «Полковнику никто не пишет» — его лучшее произведение (см. с. 290).

ИЗ БЕСЕДЫ С ЛУИСОМ СУАРЕСОМ

Беседа Гарсиа Маркеса с мексиканским журналистом Луисом Суаресом опубликована в журнале «Сьемпре!» 19 июня 1978 г. (Мехико). Перевод (с сокращениями) печатается по публикации в журнале «Вопросы литературы» (1980, № 3).

Стр. 253. калипсо—танец Антильских островов, сопровождающийся пением.

Стр. 255. ...история лиценциата Видриеры.— Имеется в виду новелла Сервантеса «Лиценциат Видриера» (из сборника «Назидательные новеллы». 1613), герой которой — «разумный безумец», вообразивший? будто он сделан из стекла.

ИЗ БЕСЕДЫ С МАНУЭЛЕМ ПЕРЕЙРОЙ

Беседа Гарсиа Маркеса с кубинским журналистом Мануэлем Перейрой опубликована в журнале «Боэмия» 2 февраля 1979 г. (Гавана). Перевод печатается по публикации в журнале «Вопросы литературы» (1980, № 3).

Стр. 265. «Ласарильо с Тормеса» (полное название—«Жизнь Ласарильо с Тормеса, его невзгоды и злоключения») — испанская повесть, анонимно изданная в 1554 г. и положившая начало жанру плутовского романа.

«...МНОГОЕ Я РАССКАЗАЛ ВАМ ВПЕРВЫЕ...» (из беседы с советскими латиноамериканистами)

Беседа состоялась в августе 1979 г. в реда -щи журнала «Латинская Америка» (Москва), где полностью опубликована. І980, № 1.

Стр. 271. гуайява—плод тропического американского дерева гуайява.

...как это случилось с Карреро Бланко?..— Имеется в виду террористический акт, жертвой которого в декабре 1973 г. стал премьер-министр франкистского правительства Испании, адмирал Карреро Бланко.

МАНУЭЛЬ СКОРСА (Manuel Scoria, p. 1928)

Перуанский писатель. Детство провел в одной из горных провинций страны. «Я сызмальства знаю,— писал он,— что такое индейская община, являющаяся, на мой взгляд, самой благородной частью современного общества». Учился в военном училище, окончил университет в Лиме, стал журналистом, опубликовал несколько сборников стихов. Принимал участие в освободительной борьбе индейцев Перу, попал в тюрьму, несколько раз подверіался ссылке. Скорса — один из основателей и генеральный секретарь «Движения перуанских общин», поставившего целью защиту угнетенных индейцев.

Широкую известность приобрели четыре романа Скорсы, которые сам он назвал «балладами»: «Траурный марш по селенью Ранкас» (1970), «Гарабомбо- невидимка» (1976), «Бессонный всадник» (1977) и «Сказание об Агапито Роблесе» (1977), посвященные современной борьбе перуанских индейцев- общинников за землю и свободу, они воссоздают драматические эпизоды этой борьбы, используя традиции и формы народного мифотворчества.

БОГАТСТВО РЕАЛЬНОСТИ —БОГАТСТВО СЛОВА (из интервью)

Ответы на вопросы, предложенные писателю французским журналом «Нувель ревю де дё монд» (1974, № 3). Печатаются с сокращениями.

Стр 162. «Сообщение»—понятие, употребляемое структуралистами.

МАРИО БЕНЕДЕТТИ (Mario Benedetti, p. 1920)

Уругвайский писатель. Образование получил в Монтевидео, в литературе дебютировал стихами, но затем стал работать во всех литературных жанрах — в поэзии (сборники «Неизгладимый канун», 1945; «Будничные поэмы», 1963; «Познание отчизны», 1963), драматургии (пьесы «Вы, например», 1957; «Репортаж», 1958; «Туда и обратно», 1963), критике и литературоведении (книги «Марсель Пруст и другие очерки», 1951; «Уругвайская литература — век двадцатый», 1963; «Гений и фигура Хосе Энрике Родо», 1966), прозе и публицистике. Реалистически изобразил современную действительность Уругвая и нравы буржуазного общества в рассказах (сборники «Этим утром», 1949; «Последнее путешествие и другие рассказы», 1951; «Жители Монтевидео», 1959) и завоевавших широкую известность романах «Спасибо за огонек» (1965) и «День рождения Хуана Анхеля» (1971).

Большое влияние на творческую деятельность Бенедетти оказала кубинская революция. Свои взгляды на социальное значение литературы и гражданский долг писателя он наиболее полно выразил в сборнике статей «Писатель Латинской Америки и возможная революция» (1974).

Как активный деятель революционного движения, Бенедетти после уста-новления в Уругвае режима военной диктатуры (1973) был вынужден эмигрировать из страны. Последние годы живет на Кубе, много занимаясь литературно- организационной работой.

ОТВАЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА ОТСТАЛОГО КОНТИНЕНТА

Статья, наиисанная для сборника, изданного ЮНЕСКО, «Латинская Америка в ее литературе» (Париж. 1968). Перевод сделан по тексту, опубликованному в книге: Марио Бенедетти. Писатель Латинской Америки и возможная революция, Мехико. 1977. Печатается с сокращениями.

Стр. 149. гомогенез—здесь: процесс объединения.

теуэльче (техуэльче)—коренные индейские племена, жившие на территории Патагонии (Южная Аргентина). К началу двадцатого века были почти полностью истреблены.

Стр. 153. ...пропасть... между двумя аргентинскими городскими романа- ми: «Бухта молчания». опубликованным в 1940 году, и «Игра в классики», появившимся двадцати три года спустя.—«Бухта молчания» — роман Эдуардо Маллеа. «Игра в классики» — роман Хулио Кортасара.

Стр. 154. ..вспомним не только «Славу дона Рамиро» или «Севильское волшебство»...—Действие романов «Слава дона Рамиро» (1908) аргентинского писателя Энрике Ларреты и «Севильское волшебство» (1926) уругвайца Карлоса Рейлеса развертывается в Испании.

Стр. 156. ...Природа для нас—мир большой и чуждый, но прежде всего чуждый.— Здесь перефразируется название романа перуанского писателя Сиро Алегрии — «В большом и чуждом мире» (1941)

ЭРНЕСТО САБАТО (Ernesto Sabato, p. 1911)

Аргентинский писатель. По образованию физик. Литературную деятельность начал в 1943 г., выступая с критическими статьями и философскими эссе. В романе «Туннель» (1948), представляющем собою анализ болезненной психологии отщепенца, писатель изобразил духовный кризис буржуазного общества. Наиболее известный роман Сабато «О героях и могилах» (1961) представляет собою попытку синтезировать национальное и универсальное, конкретно-историческое и вечное в рамках семейной драмы — попытку, не во всем удавшуюся, но по-своему обогатившую опыт новой латиноамериканской прозы. Свои взгляды на жизнь и литературу Сабато изложил в книге эссе «Писатель и его призраки» (1964)

ИЗ ИНТЕРВЬЮ

Интервью, данное писателем аргентинскому журналу «Кларин», было перепечатано кубинским журналом «Кайман барбудо» (1970. № 41). По этой публикации и сделан перевод отрывков.

Стр. 166. ...Мы сейчас переживаем период неокультеранизма, сплавленного с неоконсептизмом.— Автор усматривает в современной испаноязычной литературе возрождение двух стилевых тенденций, соперничавших в литературе испанского барокко (XVII в.) — культеранизма и консептизма. Для культера- низма характерен так называемый «темный стиль»: искусственно усложненный синтаксис, использование неологизмов, сложных метафор, перифраз; для консептизма — стремление сочетать- максимальную выразительность с предельным лаконизмом и смысловой насыщенностью каждого слова, каждой фразы («трудный стиль»).

палиндром (греч.) или перевертень—фраза или стих, которые могут читаться спереди назад и сзади наперед, сохраняя при этом определенный смысл.

РОБЕРТО ФЕРНАНДЕС РЕТАМАР (Roberto Fernandez Retamar, p. 1930)

Кубинский поэт, литературовед, публицист, общественный деятель. Член Коммунистической партии Кубы. Дебютировал в 1950 г. книгой стихов «Элегия как гимн», за которой последовали поэтические сборники «Две родины» (1952) и «Гимны и беседы» (1955). Победа кубинской революции и строительство новой культуры, в котором Фернандес Ретамар принял активное участие, наделили его поэзию чувством социального оптимизма, получившим воплощение в сборнике «Теми же самыми руками» (1962) и других поэтических циклах. В 1973 г. он опубликовал книгу стихов «Параллельная тетрадь», посвященную сражающемуся Вьетнаму.

Важное место в творчестве Фернандеса Ретамара занимает эссеистика, посвященная актуальным проблемам кубинской и латиноамериканской культуры (книги «Калибан», 1971, «Введение в Хосе Марти», 1978, и др.). Он является профессором Гаванского университета и редактором журнала «Каса де лас Америкас».

ВКЛАД ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИХ ЛИТЕРАТУР В МИРОВУЮ КУЛЬТУРУ XX ВЕКА

Фрагмент из доклада, произнесенного на VIII Конгрессе Международной ассоциации сравнительного литературоведения в Будапеште (август 1976 г.).

Перевод (с сокращениями) печатается по публикации в журнале «Латинская Америка», (1978. № 5).

Стр. 170. события 1959 г. имеется в виду победа кубинской

революции (январь 1959 г.).

ЖОРЖИ АМАДУ {Jorge Amado, р 1912)

Бразильский писатель, лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1951). Детство провел на плантациях какао в штате Баия, жизнь которого остается для Амаду и поныне неиссякающим источником творческого вдохновения. В 1931 г. опубликовал сатирический роман «Страна карнавала», за которым последовали романы о жизни батраков и рабочих—«Какао» (1931), «Пот» (1933). В так называемом «первом цикле романов о Баие» — «Жубиаба» (1935), «Мертвое море» (1936), «Капитаны песка» (1937), существенную роль играет фольклорное начало.

Активный участник революционного движения, член Бразильской комму-нистической партии, Амаду в 1937 г. был арестован, много лет провел в изгнании и окончательно вернулся на родину лишь в 1952 г. За это время им были созданы романы, посвященные освободительной борьбе бразильского народа — «Бескрайние земли» (1943), «Город Сан-Жоржи дос Ильеус» (1944). «Красные всходы» (1946), «Подполье свободы» (1952).

Роман «Габриэла, гвоздика и корица» (1958) ознаменовал собою возвращение Амаду к фольклорной поэтике — на новом, высшем уровне. Сплав быта и легенды, житейской реальности и сказочного вымысла определяет своеобразие «второю баиянского цикла», который создается писателем с конца 50-х юдов,— в него входят книги повестей «Старые моряки» (1961) и «Пастыри ночи» (1964), романы «Дона Флор и два ее мужа» (1966), «Лавка чудес» (1969), «Тереза Батиста, уставшая воевать» (1972). «Парадный мундир, китель и ночная рубашка» (1981).

Если первый цикл романов о Баие во многом предвосхитил художественные открытия новой латиноамериканской прозы, то, начиная с «Габриэлы», творчество Амаду фактически принадлежит к этой прозе. Следует, впрочем, заметить, что сам Амаду принципиально отвергает понятие «латиноамериканская литература», а себя считает чисто бразильским — и только бразильским — писателем.

РЕЧЬ НА ТОРЖЕСТВЕННОМ ЗАСЕДАНИИ ПО СЛУЧАЮ ИЗБРАНИЯ ЕГО ЧЛЕНОМ БРАЗИЛЬСКОЙ АКАДЕМИИ

Жоржи Амаду был избран членом Бразильской академии литературы в 1961 г. Перевод его речи на торжественном заседании, посвященном этому событию, сделан по тексту, опубликованному в книге: Жоржи Амаду. Документы. Лиссабон, 1964. Печатается с сокращениями.

Стр. 202. ...Моему поколению, выросшему на гребне волны вооруженного народного движения...— Имеются в виду восстания в городах Сан-Паулу и Санту Анжелу (1924) и героический поход колонны повстанцев под руковод-ством Луиса Карлоса Престеса (1924—1927), а также вооруженная борьба бразильского народа против реакционной олигархии, развернувшаяся в 1930 г.

Стр. 204. ...группа «Лук и стрела» размышляла... над проблемами сан-паулистского модернизма, антропофагии и «возвращения к дикарю»... Модернизмом в бразильской литературе принято называть авангардистское течение 20-х гг., возникшее в г. Сан-Паулу. «Некоторые из «модернистов» дошли до таких националистических крайностей, что основали журнал «Ревиста де Антропофагия», программой которого было возвращение к дикарю, к индейцу-каннибалу и ликвидация всех чужеземных элементов в бразильской литературе» (Артуро Торрес-Риосеко. Большая латиноамериканская литература. М., 1972, стр. 234).

Стр. 205. капоэйра—бразильская народная игра негритянского происхождения: борьба-танец под музыку и песни, где каждый выпад сопровождается сложными акробатическими движениями.

кандомбле (или макумба)—афрокатолический культ в Бразилии, наиболее распространен в штате Баия.

Стр.

206. Ирасема—индианка, героиня одноименного романа Аленкара. опубликованного в 1865 г.

Капшпу—героиня романа Машаду д'Асиса «Дон Касмурро» (1899).

Стр. 209. «Господский дом и барак рабов» (1933) — фундаментальный труд бразильского историка и социолога Жильберто Фрейре, посвященный социаль-но-экономическим проблемам северо-восточных районов Бразилии.

Стр. 212. ...Как-то раз один человек был арестован и осужден на долгий срок... Я написал книгу, ратуя за его освобождение.—Речь идет о вожде Коммунистической партии Бразилии Луисе Карлосе Престесе, который был в 1936 г. арестован и провел в тюрьме почти десять лет. Его жена, Ольга Бенарио Престес в 1944 г. погибла в гитлеровском концлагере. Книга Амаду «Рыцарь надежды. Жизнь Луиса Карлоса ГТрестеса» вышла в 1942 г.

...фамилию Мангабейра их семья приняла во время борьбы за независимость...—Имеется в виду развернувшееся в начале XIX в. движение за независимость португальских колоний в Америке, завершившееся в 1822 г. провозглашением Бразилии независимой империей.

Стр. 215. Ильеус (Сан-Жоржи дос Ильеус)—город в штате Баия.

Пернамбуку (Ресифе)—город и порт на Атлантическом побережье Бразилии, столица штата Пернамбуку.

Реконкаво—река на северо-востоке Бразилии.

Йеманжа—богиня моря в культе кандомбле.

Oiuoccu—бог охоты.

Шанго—бот бурь, молний и грома.

БОРЬБА И ПРАЗДНИК НАРОДА (из интервью)

Интервью, взятое у Жоржи Амаду уругвайским журналистом Эрнесто Гонсалесом Бермехой. было опубликовано в газете «Эль Насиональ» (Каракас) 18 июня 1976 г.

Стр. 217 ...идеологический контроль, установленный бразильским военным режимом...—Имеются в виду антидемократические мероприятия, осуществленные правительством Кастелу Бранку, установившим в 1964 г. режим военной диктатуры в Бразилии

ХОСЕ МАРИЯ АРГЕДАС {Jose Maria Arguedas, 1911 — 1969)

Перуанский писатель. Вырос среди индейцев Южных Анд, овладел языком кечуа раньше, чем испанским; окончив университет в Лиме, посвятил свою общественную, научную и художественную деятельность защите интересов угнетенного индейского населения, изучению и пропаганде духовных ценностей индейской культуры. Выдающийся этнограф, доктор антропологии, опубликовавший несколько сборников индейского фольклора, Аргедас был представителем левого крыла в так называемом индеанизме — широком культурно- идеологическом движении интеллигенции, поставившем целью решение «индей-ской проблемы».

Первые же художественные произведения Аргедаса — рассказы, составившие сборник «Вода» (1935), и повесть «Кровавый праздник» (1940) — свидетельствовали о стремлении писателя не только изобразить жизнь индейцев- общинников, но и воссоздать присущее им коллективистское и мифологическое мировосприятие, осмыслить в его категориях всю окружающую действительность. Это стремление наиболее успешно реализовалось в самом значительном романе Аргедаса «Глубокие реки» (1958). Постоянно занимавшей писателя проблеме интеграции двух этносов, ставших основой перуанской нации, проблеме взаимооплодотворения различных культурных потоков, посвящен его роман «Кровь всех рас» (1964).

Я —НЕ БЕЗРОДНЫЙ

Речь, произнесенная при вручении Аргедасу премии Инки Гарсналасо де ла Вега в Лиме в 1958 г. Перевод сделан по изданию: Собрание текстов о Хосе Мария Аргедасе, Гавана, 1976.

Стр. 235 Тауантинсуйю—так называлось государство древних ннков.

сложившееся в XII — XIII вв. н. э. и разрушенное испанскими завоевателями в XVI в.

ВЫСТУПЛЕНИЕ НА ПЕРВОЙ ВСТРЕЧЕ ПЕРУАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

Эта встреча состоялась в г. Арекина в 1966 г. Перевод выступления Аргедаса сделан по тексту, опубликованному в книге «Первая встреча перуанских писателей»,. Лима, 1969.

ХУАН РУЛЬФО (Juan Rulfo, p. 1918)

Мексиканский писатель. Вырос в крестьянской среде, пятнадцати лег перебрался в Мехико, был фотографом, мелким служащим, затем стал сотрудником Института индейских проблем, работу в котором совмещает с литературной деятельностью.

Жизни крестьян родного штата Халиско посвящены две книги Рульфо — сборник рассказов «Равнина в пламени» (1953) и повесть «Педро Парамо» (1955), в которой история возвышения и гибели деревенского тирана поднята на уровень грандиозного обобщения.

Рульфо до сих пор остается автором только двух этих книг, которые оказали и продолжают оказывать огромное влияние на развитие новой латиноамериканской прозы.

ВЫЗОВ ТВОРЧЕСТВУ

Статья, опубликованная в журнале «Универсидад де Мехико» (1980, ноябрь).

ИЗ ИНТЕРВЬЮ

Интервью было взято у X. Рульфо во время его пребывания на писательской встрече в Лас Пальмасе (Канарские острова) в конце 1979 г. Перевод сделан по тексту, опубликованному в журнале «Тезис» (1980, № 5, Мехико).

Стр. 247. Буффало Билл—прозвище американского авантюриста Уильяма Фредерико Коуди (1846—1917), описавшего свои похождения в ряде популярных книг.

Стр. 248. Роман его...— имеется в виду роман Мариано Асуэлы «Те, кто внизу» (1916).

ХУЛИО КОРТАСАР {Julio Cortazar, p. 1914)

Аргентинский писатель, поэт, эссеист. Вырос в Буэнос-Айресе, учился на литературно-философском факультете, много лет работал преподавателем в провинции, а вернувшись в столицу, служил в Книжной палате. С 1951 г. постоянно живет во Франции.

Литературную деятельность начал со стихов, которые пишет и поныне. Опубликованный в 1946 г. рассказ «Захваченный дом» положил начало успешной работе Кортасара в этом жанре. В своих рассказах, повестях, сказочных притчах, собранных в книгах «Бестиарий> (1951), «Конец игры» (1956), «Истории о хронопах и фамах» (1962), «Восьмигранник» (1974) и других, писатель использует свободный, нередко фантастический вымысел для разоблачения стандартов, фетишей и мифов буржуазного общества, для исследования психологии современного индивидуума, для выражения своей мечты о свободном и гармоничном человеке будущего. Опору этой мечте в реальной действительности Кортасар нашел в победившей кубинской революции, став ее другом и защитником. С этого времени он начинает ощущать себя сыном Ла-тинской Америки, переживающей эпоху великих революционных потрясений.

Центральная проблема творчества Кортасара—духовное освобождение личности, подавленной и нивелируемой буржуазной системой — получила воплощение в романе «Выигрыши» (1960), и в завоевавшем международную известность романе «Игра в классики» (1963). Герои романа «Книга Мануэля» (1974) обретают внутреннюю свободу, встав на путь революционного переустройства общества.

Свои литературные взгляды Кортасар постоянно развивает и отстаивает в статьях и выступлениях, составляющих органическую часть его творчества.

О ПОЛОЖЕНИИ ИНТЕЛЛИГЕНТА В ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКЕ (Письмо Роберто Фернандесу Ретамару)

Статья в форме письма к редактору кубинского журнала «Каса де лас Америкас» Роберто Фернандесу Ретамару была впервые опубликована этим журналом (1967, № 45). Перевод сделан по тексту этой публикации.

Стр. 282. Хронопы—сказочные персонажи написанных Кортасаром «Историй о хронопах и фамах»: мечтатели, фантазеры, поэты, упрямые и беззащитные.

Стр. 286. Юнгианский архетип.— В системе взглядов швейцарского психо-лога и философа культуры Карла Густава Юнга (1875—1961) архетипы — древнейшие общечеловеческие образы.

ИЗ БЕСЕД С ЭНРИКЕ ГОНСАЛЕСОМ БЕРМЕХОЙ

Книга Энрике Гон с а леса Б ер мехи «Беседы с Кортасаром» была опубликована в Барселоне в 1978 г. Здесь дается (с некоторыми сокращениями) перевод 3-й и 4-й глав этой книги.

Стр. 295. «дерево Мондриана»—образ, навеянный картиной «Дерево», относящейся к раннему периоду творчества нидерландского художника, основателя геометрического абстракционизма Пита Мондриана (1872—1944).

Стр. 296. «Питер Пан» (1904) — фантастическая пьеса шотландского писателя Джеймса Барри о мальчике, который никогда не стал взрослым.

Стр. 300. ...занимаюсь «поисками утраченного времени»...— Кортасар здесь использует название многотомной эпопеи Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» (1913—1927).

Стр. 305. мате—трава, из которой приготовляется особого рода чай, любимый напиток аргентинцев, уругвайцев и парагвайцев.

Стр. 306. «Мореллиана»—под этим названием Кортасар объединяет такие главы романа «Игра в классики», в которых приводятся высказывания одного из персонажей, старого писателя Морелли.

ХОСЕ ЛЕСАМА ЛИМА (Jose Lemma Lima, 1910—1976)

Кубинский поэт, эссеист, литературовед, прозаик. По образованию юрист. Автор поэтических книг «Смерть Нарцисса» и др. После победы кубинской революции Лесама Лима становится директором департамента литературы и изданий Национального Совета по делам культуры, одним из вице-президентов Союза писателей Кубы, ведет исследовательскую работу в области литературо-ведения.

В единственном романе Лесамы Лимы — «Парадиз» (1966) воссоздается история внутренней жизни и художественного становления молодого кубинца на протяжении двух десятилетий. Сложный по форме, запечатлевший поэтическое видение мира, этот роман оказал существенное влияние на развитие новой латиноамериканской прозы.

«ВСПЫШКА МОЛНИИ, ВЫСВЕЧИВАЮЩАЯ БЛИЗКОЕ И ДАЛЕКОЕ»

Ответы Лесамы Лимы на вопросы анкеты, с которыми кубинский журнал «Каса де лас Америкас» обратился к деятелям культуры в связи с десятилетием победы кубинской революции, были опубликованы в этом журнале (1968—1969, № 51—52). По ним и сделан перевод. Печатается с сокращениями.

Стр. 3JQ. даосистская мудрость, или даосизм—одно из ведущих течений древнекитайской философии, возникшее в VT —V вв. до н. э., а в I — III вв. н. э. превратившееся в религию.

Стр. 311. протон—в физике: элементарная положительно заряженная частица, ядро атома водорода; здесь элементарная частица, первооснова.

ХУАН КАРЛОС ОНЕТТИ (Juan Carlos Onetti, р 1909)

Уругвайский писатель. Получил образование в Монтевидео, занимался журналистикой. В 1939 г. опубликовал повесть «Бездна» — исповедь отчужденного индивидуума, отчасти предвосхитившую проблематику экзистенциалистской литературы. Затем, переехав в Буэнос-Айрес, провел здесь 15 лег, работая в аргентинских журналах. Там написал цикл рассказов, повестей и романов, действие которых, начиная с романа «Краткая жизнь» (1950), происходит в вымышленном аргентинском городке Санта-Мария. Это цикл, объединяющий также романы «Верфь» (1961), «Хунта скелетов» (1965), повесть "Для одной безымянной могилы» (1959). сборники рассказов «Самый страшный ад» (1962), «Грустная, как она» (1963) и другие произведения.

С 1954 г. Онетти жил в Монтевидео, но после того, как в Уругвае установился режим реакционной военной диктатуры (1973), он, вместе с другими представителями левой интеллигенции, вынужден был эмигрировать и поселился в Испании.

ПО ВИНЕ ФАНТОМАСА

Под этим названием в журнале «Куадернос испаноамериканос» (1974, № 284, Мадрид) было опубликовано выступление Онетти на конференции латиноамериканских писателей, состоявшейся в мадридском Институте испанской культуры 19 ноября 1973 г. Печатается с сокращениями.

Стр. 329. «Лолита»—вышедший в 1955 г. в США и завоевавший скандальную известность роман Владимира Набокова, история любовной страсти взрослого мужчины к девочке-подростку.

...заглавие «Иаков и другой», прямо перекликающееся с библейским эпизодом.—Имеется в виду эпизод ветхозаветного предания (Книга Бытия, 32, 24): патриарх Иаков ночью борется с богом, который так и не может одолеть Иакова, повреждая ему только жилу в бедре.

РЕЧЬ ПРИ ВРУЧЕНИИ ПРЕМИИ СЕРВАНТЕСА

Премии Сервантеса, которая присуждается правительством Испании лучшим испаноязычным писателям, Онетти был удостоен в 1980 г. Текст его речи, произнесенной при вручении этой премии, опубликован в журнале «Сосиалиста» (1981, № 203, Мадрид). Печатается с сокращениями.

Стр. 334. Сторукий гигант Бриар (Бриарей)—в греческой мифологии сын бога неба Урана и богини земли Геи, чудовищное существо с пятьюдесятью головами и сотней рук.

КОЛЛЕКТИВНОЕ «НАПАДЕНИЕ» НА ОНЕТТИ

Под таким заглавием аргентинский журнал «Куадернос де кризис» (1974, № 6, Буэнос-Айрес) опубликовал гексі беседы Онетти с группой аргентинских и уругвайских писателей и журналистов. Печатается с сокращениями.

Стр. 339. «Лицом своего несчастья» — намек на название повести Онетти «Лицо несчастья» (1960).

ВОЛОДЯ ТЕЙТЕЛЬБОЙМ (Volodia Teitelboim, p. 1916)

Чилийский писатель, литературовед, публицист, общественный деятель, член Политической комиссии ЦК Коммунистической партии Чили. Автор ряда литературоведческих исследований—в том числе книги «Человек и человек» (1969), посвященной русской литературе и ее восприятию в странах Латинской Америки. В 1952 г. опубликовал роман «Сын селитры» — художественнуго биографию ветерана рабочего движения в Чили Элиаса Лаферте. Личный опыт Тейтельбойма, брошенного, вместе с другими деятелями коммунистической партии, в концентрационный лагерь Писагуа реакционным правительством Гонсалеса Виделы, лег в основу романа «Семя на песке» (1957).

После военно-фашистского переворота в Чили (1973) Тейтельбойм находит- ся в эмиграции, живет в Советском Союзе. С 1978 і. является главным редактором журнала «Араукария» (Мадрид), объединяющего патриотические силы чилийской культуры. О кровавом режиме диктатора Пиночета, о борьбе чилийского народа за свободу он рассказывает в романе «Внутренняя войнам (1980), используя художественные открытия новой латиноамериканской прозы.

ДВЕ РЕАЛЬНОСТИ РОМАНА «ВНУТРЕННЯЯ ВОЙНА» (из интервью)

Фрагменты из интервью, данного писателем журналу «Плюраль» (Мехико) и опубликованного там (1981, № 116).

Стр. 351. Сесар Аугусто, генерал Элътао, Сальвадор Альенде, Поэт. Надежда-Несмотря-Ни-На-Что. Доктор Франкенштейн, Дракула, Рауф...— действующие лица романа «Внутренняя война», среди которых борцы за свободу Чили (Сальвадор Альенде, Поэт, т. е. Пабло Неруда), палачи чилий-ского народа (Сесар Аугусто — Пиночет, генерал Эльтао — генерал Густаво Ли), символические образы (Надежда-Несмотря-Ни-На-Что), собирательные персонажи (немец Рауф — военный преступник, укрывшийся в Чили), а также персонажи, заимствованные из литературы и кино.

Стр. 352. Полковник Динасени—под этим именем, образованным из двух названий пиночетовской охранки: первоначального — ДИНА и сменившего его — СЕНИ, в романе Тейтельбойма изображен начальник охранки полковник Мануэль Контрерас.

Брюхан-Живодер—собирательный персонаж романа «Внутренняя война», озверелый палач.

операция «Кентавр»—условное название подготовленного Центральным разведывательным управлением США плана военного переворота в Чили.

Стр. 353. Аламеда Бернардо О'Хиггинс—один из центральных проспектов чилийской столицы.

МИГЕЛЬ ОТЕРО СИЛЬВА (Miguel Otero Silva, p. 1908)

Венесуэльский писатель, публицист, общественный деятель. Лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1980).

В романах «Лихорадка» (1939), «Мертвые дома» (1955), «Контора № 1» (1961, в русск. пер. «Город в саванне»), посвященных жизни и борьбе венесуэльского народа, писатель следует эстетике социального латиноамериканского романа 30-х годов, но начиная с романа «Смерть Онорио» (1963, в рус. пер. «Пятеро, которые молчали») Отеро Сильва, оставаясь верным прежней тематике, вступает на путь повествовательного новаторства, характерного для современной латиноамериканской прозы. В романе «Когда хочется плакать, не плачу» (1970), действие которого развертывается в современной Венесуэле, пролог из жизни древнего Рима времен упадка предстает своего рода мифологемой, накладывающейся на последующее повествование о трагической судьбе трех юношей из разных классов общества. Диалогическое взаимодействие различных голосов становится основным средством художественного воплощения характера героя в романе «Лопе де Агирре, Князь Свободы» (1980). посвященном историческому лицу — конкистадору, который поднял восстание против власти испанского короля, а затем превратился в жестокого тирана.

ДОЛГ ХУДОЖНИКА (из беседы с главным редактором журнала «Латинская Америка» С. А. Микояном)

Беседа состоялась в апреле 1980 г. в Каракасе. Полностью опубликована в журнале «Латинская Америка» (1980, № 12).

ПИСАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ОТСТАИВАТЬ СПРАВЕДЛИВОСТЬ (из беседы с советскими латиноамериканистами)

Беседа состоялась в редакции журнала «Латинская Америка» в декабре 1980 г., где полностью опубликована (1981, № 9). УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН Альба дель Байо, Хулио—179 Альберти, Рафаэль—179 Альвеар, Эльвира де—179 Аіилера Мальта, Деметрио (р. 1909) —

эквадорский писатель—107 Адан. Маргин (р. 1908) —перуанский поэг — 241

Аларко. Луис Фелипе (р. 1913) —

перуанский философ — 240, 241 Алегриа, Кларибель (р. 1924) —

сальвадорская писательница — 61 Алеіриа, Сиро (1909—1967) — перуанский писатель, автор романов о жизни ин-дейцев—61. 94, 107. 108. 142. 151. 156. 168, 237, 241. 384 Алеіриа, Фернандо —7. 81, 104, 380 Алексис, Жак Сгефен (1922—1961) — гаи'іянский писатель, революционер — 168

Аленкар. /Козе Маргиньяну ди (1829— 1877) —бра шльский ниса гель-

романтик. один из создателей «инде- анисгской» школы — 206—210. 386 Алмейда, Жозе Америко ди (1887 — ?) —

бразильский писатель — 209 Альберди, Хуан Баутиста (1810—1884) — аргентинский писатель, политический деятель, философ, экономист и историк—74, 179 Альенде Госсенс. Сальвадор (1908— 1973) —чилийский политический и государственный деятель, с 1970 г.— президент Чили, лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1973), убит в 1973 і. во время военно-фашистского переворота —350, 390 Амаду, Жоржи —3. 61, 168. 169, 201, 216,

218, 385. 386 Аморим. Энрике (1900—1960) —

уругвайский писатель—107 Андреев. Леонид Николаевич — 248, 356 Анри Кристоф (?—1820) — гаитянский политический и государственный деятель: бывший раб. затем один из вождей войны за независимость Гаити, в 1811 г. объявил себя монархом под именем Анри 1, а в 1820 г. был свергнут восставшей армией и покончил жизнь самоубийством —49, 52, 103, 375 Апулей — 84, 116

Арагон, Луи—178, 179, 180, 368, 376 Арбенс Гусман, Хакобо (1913—1971) — roc у дарствен н ый деятель Гватемалы, с 1951 по 1954 г.— президент страны, свергнут в результате вооруженной интервенции, организованной США — 196, 197, 377 Аріедас. Альсидес (1879—1946) — боливийский писатель, социолог, государственный деятель — 94 Аргедас, Хосс Мариа—13, 14. 61. 91. 98, 99. ПО. 111. 146. 152, 159, 161, 168, 171. 172. 226, 233. 238, 320, 386, 387

Арисменди, Родней (р. 1913)—деятель уругвайского и международного рабочего и коммунистического движения, с 1955 г.— первый секретарь ЦК Компартии Уругвая—10 Аристотель — 225

Арльг, Роберто (1900—1942) — аргентинский писатель —96, 117, 327. 328

Арреола, Хуан Хосе (р. 1918) — аргентинский писатель-новеллист—172. 251

Арсиньегас, Херман (р. 1900) — колумбийский писатель и обществен-ный деятель — 77 Аскасуби, Иларио (1807—1875) — аргентинский поэт и публицист, один из представителей «гаучисгской» по- э шп — 64, 378 Асорин (Хосе Мартинес Руис) — 342 Астуриас. Мигель Анхель — 3, 6. 7, 9, 10, 13, 54, 74, 94, 108, 110, 117, 156, 159, 164, 168, 169, 185. 226, 255, 358. 369. 376, 377, 378 Асурдуй де Падилья, Хуана (1781 — 1862) — участница и героиня борьбы за освобождение Перу от испанского ига —52

Асуэла. Мариано (1873—1952) — мексиканский писатель, один из создателей так называемого «романа революции»—61, 94. 107, 115, 117, 248, 357. 360, 387 Атаульф — 249

Бабель, Исаак Эммануилович — 356 Баилле Беррес, Луис — 338 Балиньо, Карлос (1848—1926) — кубинский революционер один из основателей Коммунистической партии Кубы —27

Бальбоа, Сильвестре де (1563—ок.

1624) — кубинский поэт — 41 Балтус—43

Бальзак, Оноре де —32, 33, 82, 94, 117.

150, 187, 255, 340, 380 Бандейра, Мануэл (1886—1969) —

бразильский поэт—168 Банчс. Энрике (1888—'?) —аргентинский

поэт—65, 66 Барба, Жакоб Порфирио (Мигель Анхель Осорио) (1883 —1942) — колумбийский поэт—185 Барбюс, Анри —107 Бароха-и-Неси, Пио— 174, 376 Барри, Джеймс — 388 Барриос, Эдуардо (1884—1963) —

чилийский писатель—107 Барро, Жан Луи—179 Барт, Ролан—163

Батрес Монтуфар, Хосе (1809—1844) — гватемальский поэт-романтик, один из основоположников национальной гватемальской литературы — 59

Бах, Иоганн Себастьан —38 Бахтин, Михаил Михайлович — 323 Беккет, Самуэль—145, 374 Бельо, Андрее (1781 —1865) — венесуэльский просветитель, писатель, ученый, государственный деятель — 58, 150, 155, 377 Бенедетти, Марио—11, 15. 1Ь, 120, 148,

171, 172, 226, 344, 383 Бенитес Рохо, Антонио (р. 1931) —

кубинский писатель—172 Бергамин, Хосе—179, 376 Бернарден де Сен-Пьер, Жак Анри—93 Биой Касарес, Адольфо (р. 1914) —

аргентинский писатель—156 Бичер-Стоу, Гарриет—44 Б ласко Ибаньес, Висенте—31, 174 Блейк. Уильям — 46

Блеет Гана, Альберто (1830—1920) — чилийский писатель-рсалист—94, 106. 150, 380 Бликсен, Карен — 322 Боккаччо, Джованни— 116 Боливар-и-Понте, Симон (1783 — 183Г4) — венесуэльский патриот, полководец и государственный деятель, один из руководителей войны за независимость испанских колоний в Америке—16, 28. 373

Бонапарт, Полина —49. 181 Борхес, Хорхе Луис—14, 63, 81, 82, 90. 99, 117—119, 134—138, 149, 154, 159; 160, 169, 218, 226, 255, 302, 358, 377, 378 Бош, Хуан (р. 1909) — доминиканский писатель, литературовед, государсівенный деятель—168, 279 Брамс. Иоганн — 36 Брейгель, Пигер — 44, 159 Бретон, Андре—178 Брехт, Бертольт—41 Брулль, Мариано (1891 —1956) —

кубинский поэт—177 Буарки де Оланда, Шико (р. 1944) — бразильский композитор, певец и писатель—217

Букман, Александр—негр с острова Ямайка, руководитель воссіания негров на Гаити в 1791 г.— 52 Булгаков. Михаил Афанасьевич — 276. 323

Булнес, Франсиско — мексиканский историк— 247 Бунюэль, Луис —139, 140 Бурже, Поль Шарль Жозеф — 35 Бустаманте-и-Баливьян, Энрике (1884—

1936) — перуанский поэт—241 Бютор. Мишель Мари Франсуа—157

Ваінер, Рихард—40. 374 Вайс, Петер —290

Валери, Поль —36, 163, 186, 265, 290 Валье-Инклан, Рамон дель —74, 351, 379 Вальехо, Сесар (1892—1938) —

перуанский поэт—118, 152, 180, 191 Ван Гог, Винсент—51, 375 Варас, Хосе Мигель (р. 1928) — чилийский

писатель и публицист—350 Варгас Вила. Хосе Мариа (1860 — 1903) —

колумбийский романист—32 Варгас Льоса, Марио—3, 7, 11, 12, 15, 61, 84, 93, 110, 111, 120, 122—144, 154. 159,

171, 226, 313, 319, 344, 370, 371, 379, 380, 382 Варезе, Эдгар—179

Варела, Альфредо Мартин Педро (р. 1914) — аріентинский писатель и обще-ственный деятель, лауреат междуна-родной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1972)—61 Вега, Гарсиласо де ла — 64, 355 Вега, Гарсиласо де ла. Инка (ок. 1539— ок. 1616)—первый перуанский писатель, историк, философ, сын испанского конкистадора и дочери одного из правителей государства инков—6, 41, 56, 58, 64, 178, 233, 234. 387 Вега, Лопе де —258 Веласкес, Диего — 291 Вербицкий, Бернандо (р. 1907) —

аріентинский писатель — 61 Веріилий— 155. 466

Всриссимо, Эрико (1905-1975)-

бразильский писатель — 209. 218 Берн, Жюль— 174. 327 Вернике, Энрике (р. 1915) — аргентинский

писатель — 61 Вестфален, Эмилио Адольфо фон (р.

191!)—перуанский поэг—241 Вильяверде. Сирило (1812—1894) — кубинский писатель, журналист, политический деятель — 30 Вила Лобос, Эйтор (1887-1959)-

бразильский композитор—37 Виньяс, Давид (р. 1929)—аріентинский

писатель —61, 158, 163. 171 Випорини, Элис — 82 Витьер, Синтио (р. 1921) — кубинский поэт и литературовед—168 Вулф, Вирджиния—265, 275 Вьегас, Пиньейро — бразильский писатель—204

Вьейра, Жозе Жаралдо (1897—1977) — бразильский писатель — 209

Гайтан, Хорхе Эльсер (1898—1948) — колумбийский политический деятель — 382

Гальегос, Ромуло (1884—1969) — венесуэльский писатель, политический и государственный деятель — 61, 94, 95. 113, 114, 142, 159, 178, 255, 357, 379. 381 Гамбоа, Федерико (1864—1939) —

мексиканский писатель—106 Гамсун. Кнут—30, 177. 247. 338 Ганте, Педро де — 374 Гармендиа, Сальвадор (р. 1928) — венесуэльский писатель—150, 159, 172 Гарсиа Кальдерон, Вент ура (1886 —

1959) — перуанский иисатель — 241 Гарсиа Лорка, Федерико—179 Гарсиа Маркес, Габриэль — 3, 11. 14. 15. 99, 103, 110, 111, 122 — 144, 153, 154, 155, 158, 168, 171. 172, 226, 248, 253. 257, 258, 266, 269. '313—317. 320. 324. 344, 358, 370, 371, 380—382 Гварди, Франческо — 34 Гейне, Генрих — 45 Гераклит—333 Гесиод — 41

Гете,Иоіанн Вольфганг —38, 40, 169 Гиббон. Эдуард — 66

Гильен Батиста, Николас (р. 1902) — кубинский поэт, лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1954) —26, 28, 168, 169, 173, 180 Гладков, Федор Васильевич—108 Гимараэнс Роза, Жоан (1908—1969) — бразильский писатель, один из творцов нового латиноамериканского романа— 61, 97, 98, 158. 160, 209, 218, 226 Гоголь, Николай Васильевич —146, 276,

322, 356 Гойя, Франсиско —351 Гомер — 64, 354

Гомес, Хуан Висенте —президент и фак-тический диктатор Венесуэлы в 1909— 1935 гг.— 112, 277, 278, 279, 355, 356, 366, 370, 371 Гомес, Эуженио —бразильский писатель—205 Гомес Вангуэмерт, Луис—175 Гонгора-и-Арготе, Луис —75, 355 Гонсалес Бермеха, Энрике — уругвайский

журналист —292, 386, 388 Гонсалес Вера, Хосе Сантос (1897—

1970) — чилийский писатель—159 Горький, Алексей Максимович — 82, 355, 356, 370

Гравина, Альфредо Данте (р. 1913) —

уругвайский писатель—152 Грасес, Педро—70, 79 Греко, Эль (Доменико Теотокопули) — 34 1'рин, Грэм — 254 Груши Эммануэль-Альфонс — 45 Гуиральдес, Рикардо (1886—1927) — аргентинский писатель, увековечивший образ гаучо в романе «Дон Сегундо Сомбра» (1926) —61, 67, 94, 95, 107, 178, 357

Гумбольдт, Александр — 23, 146 Гуно, Шарль — 378

Гусман, Мартин Луис (1887—1976) —

мексиканский писатель—107, 115 Гусман, Никомедес (1914—1964) —

чилийский писатель — 61 Гусман Бланко, Антонио—диктатор Ве-несуэлы с 1870 по 1887 г.—33, 371 Гюго, Виктор —44, 51, 175, 375

Данте Алигьери — 255 Дарио, Рубен (псевдоним; настоящее имя и фамилия — Феликс Рубен Гарсиа Сармьенто, 1867—1916) —

никарагуанский поэт, глава испано- американского модернизма, реформатор испаноязычной поэзии—41, 59, 150, 164, 265, 275, 279, 355 Дебре, Режи —258 Дега, Эдгар —34 Декарт, Рене — 301

Депестр, Рене (р 1926) —гаитянский писатель—163 Деснос, Робер—177—179 Десноэс, Эдмундо (р. 1930)— кубинский

писатель—159 Дефо, Даниэль—143 Джойс, Джеймс— 12, 32, 33, 82, 88, 116,

145, 183, 192, 265, 339, 342, 349 Джотто (Амброджо ди Бондоне) — 291 Диас, Порфирио — президент, фактический диктатор Мексики с 1877 по 1880 и

с 1884 но 1911 гг. Был свергнут Мекси- кан кой революцией 1910—1917 гг.— 23, 24, 112, 360, 370 Диас дель Кастильо, Берналь (ок. 1492 — ок. 1582) — испанский конкистадор, автор «Правдивой истории завоевания Новой Испании» (1632)—41, 55, 56 Диас Санчес, Рамон (1903-1968)-

венесуэльский писатель — 61 Диккенс, Чарльз — 268 Дисней, Уолт—266 Дойл, Артур Конан —183 Доносо, Хосе (р. 1924) —чилийский писатель—120, 136 Дос Пассос, Джон —99, 360 Достоевский, Федор Михайлович — 15, 44, 82, 88, 146, 171, 248, 258, 276, 309, 322, 325, 342. 356, 366 Драйзер, Теодор—117, 360 Дрогетт, Карлос (р. 1912) —чилийский

писатель—171 Друммонд де Андраде, Карлос (р. 1902) —

бразильский поэт—168, 218 Дюкасс, Исидор (Лотреамон) — 53, 375 Дюма, Александр—174, 247, 322 Дюрер, Альбрехт—46 Дюссельдорф, Джон—343 Дюшамп, Марсель —229 Дягилев, Сергей Павлович —289, 374

Евтушенко, Евгений Александрович — 347

Жарри, Альфред —50, 302 Жионо, Жан—179 Жуве, Луи—180

Золя, Эмиль —31, 117, 175, 193, 212, 361

Иванов, Всеволод Вячеславович — 26, 42 Идальго, Бартоломе (1788—1822) — уругвайский поэт, основоположник «гаучистской» поэзии—64 Икаса, Хорхе (1906—1978) —эквадорский

писатель —61, 94, 107, 142, 151 Исаакс, Хорхе (1837—1895) — колумбийский писатель — 93, 150, 157 159

Истрати, Панаит—30, 177 Ичасо, Франсиско (1901 —1962) — кубинский критик, публицист—176

Кайюа, Роже—169

Калладо Антонио Карлос — бразильский

писатель (р. 1917) —218 Кальвино, Итало —82 Камбронн, Пьер—45, 374 Кампо, Эстанислао дель (1834—1880) — аргентинский поэт и писатель —64, 378 Кампо, Анхель дель (псевдоним: Микрос. 1868—1908) — мексиканский писатель — 105, 106 Камю, Альбер—290, 363 Кандидо, Антонио (р. 1918) — бразильский литературовед и социолог—70, 71, 78, 163 Карвальо, Кампос де — бразильский писатель— 218 Карденаль, Эрнесто (р. 1925) — никарагуанский поэт, министр культуры в революционном правительстве Никарагуа—155, 161, 164, 273

Кардозо, Лусио (p. 1913) — бразильский

писатель — 209 Карпентьер, Алехо — 3, 5, 9, 11, 12, 13. 23, 30, 49, 75, 99, 102, 103, 110, 133, 136, 150, 154, 156, 157. 159, 160, 164, 168. 169, 171, 172, 174, 191, 226, 256. 279, 286, 316. 324. 358, 360. 361, 369—371, 372, 373, 375, 376 Каррера Бланко, Луис — 382 Каррион-и-Карденас, Мигель де (1875 —

1929) — кубинский писатель—175 Кастильо Армас. Карлос —

гватемальский полковник, возглавивший отряды, с помощью которых американский империализм осуществил в 1954 г. интервенцию в Гватемалу. С 1954 по 1957 г.— президент Гватемалы—196, 197, 377 Кастро Рус, Фидель (р. 1926) — руководитель Кубинской революции, первый секретарь ЦК Коммунистической партии Кубы, председатель Государственного Совета и Совета Министров Республики Куоа. лауреат меж-дународной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1961) —373 Кастру Алвис, Антониу ди (1847— 1871) — бразильский поэг-романтик — 206

Кагурла, Алехандро Гарсиа (1906—

1940) — кубинский композитор—177 Кафка, Франц—12. 33, 82, 88, 166, 255. 274

Кеведо-и-Вильегас, Франсиско —75, 258, 355

Кейруш, Ракель ди (р. 1910) —

бразильская писательница — 207, 209 Киплинг, Джозеф Редьярд —67 Кирико, Джорджо де —178 Кирога, Орасио (1878—1937) — уругвайский писатель — 96, 117, 150, 159, 161

Клодель, Поль Луи Шарль—44, 159, 179, 251

Колдуэлл, Эрскин — 340

Колоане, Франсиско (р. 1910) —

чилийский писатель —172 Колумб, Христофор—4, 5, 42, 76. 178,

253, 311, 369 Кольридж, Сэмюел Тейлор — 295 Кольясос, Оскар (р. 1942) — колумбийский писатель, критик, публицист—159 Конрад, Джозеф —255, 322 Конти, Арольдо (р. 1925) — аргентинский

писатель—171 Кортасар, Хулио —3, 11, 14, 15, 92, 100, 101, 110, 111, 133, 134, 135, 136, 138, 159, 171, 172, 226, 279, 282, 292, 316, 320, 344, 348, 349, 358, 370, 384, 387, 388 Кортес, Эрнан (1485 —1547) — испанский конкистадор, завоеватель Мексики — 112, 195

Коста, Диас да — бразильский писатель — 205

Коутиньо, Афранио (р. 1911) —

бразильский критик и эссеисг—214 Кофиньо Лопес, Мануэль (р. 1936) —

кубинский писатель—171 Крус, Хуана Инее де ла (псевдоним;

настоящее имя — Хуана Инее де Асба- хе-и-Рамирес де Сантильяна: 1651 — 1695) — мексиканская поэтесса. Была монахиней, отсюда имя «сор» — «сестра» — 26 Ксаммар, Луис Фабио (1911 — 1947) —

перуанский писатель — 241 Кунья, Эуклидис да (1866—1909) —

бразильский писатель—172 Кутейщикова, Вера Николаевна—169 Куэвас, Хосе — мексиканский худож ник —251

Куэто. Карлос (р. 1913) — перуанский психолог и социолог — 241

Лавкрафт —292

Лакло, Пьер Амбруаз Франсуа ІІІодер- ло —88

Лам, Вильфредо (р. 1902) —кубинский

живописец—50, 253 Ландивар, Рафаэль (1731 — 1793) — гватемальский пол, писал на латин-ском языке — 57, 58 Лара, Хесус (р. 1898) — боливийский писатель— 61 Ларбо, Валери — 40 Ларра, Марьяно Хосе де —74 Ларрета, Энрике (1875-1961)-

аргентинский писатель — 384 Лас Кас ас, Бартоломе де (1474— 1566) — испанский священник, историк и публицист, защитник коренного населения Америки и обличитель зверств колонизаторов — 5 Латчам, Рикардо (1903-1965)- чилийский критик, литературовед—150 Лаферте, Элиас (1886—1961) — деятель Коммунистической партии Чили — 390 Леви Стросс, Клод—163 Легиа, Аугусто—перуанский президент, установивший режим личной диктат - ры в стране с 1919 по 1930 г.—370 Ленин, Владимир Ильич — 234, 357 Леньеро, Висенте (р. 1933) —

мексиканский писатель—152 Леонов, Леонид Максимович — 42, 356 Лесаж, Ален Рене— 73 Лесама Лима, Хосе—11, 98, 99, 101, 102.

136, 146, 159, 226, 289, 310, 388. 389 Лине ду Регу, Жозе (1901 —1957) —

бразильский писатель — 209, 218 Липшиц, Алехандро (1883—1980) — чилийский физиолог, этнограф, общественный деятель—170 Лисарди — см. Фернандес де Лисарди Ловелук, Хуан (р. 1929) — чилийский ли-тературовед — 81 Лонг—116

Лопес-и-Фуэнтес, Грегорио (1895 —

1966) — мексиканский писатель—108 Лопес Альбухар, Энрике (1872—1966) —

перуанский писатель — 241 Лугонес, Леопольдо (1874—1938) —

аргентинский писатель — 63 Лукач, Дьёрдь—180

Лус-и-Кабальеро, Хосе де ла (1800— 1862) — кубинский патриот, ученый, публицист—311 Льюис, Мэтью — 50 Льюис, Синклер — 360

Лэмминг, Джордж (р. 1927) — барбадосский писатель, пишет на ан-глийском языке—168 Лютер, Мартин — 51, 375

Магдалено, Маурисио (р. 1906) —

мексиканский писатель—107 Магомет — 66

Макандаль (ум. 1758)—негр-раб, руководитель освободительного движения на Гаити, казненный властями — 52, 53 Мак-Каллерс, Карсон— 340 Малинче —индианка, любовница Эрнана

Кортеса—195 Малларме, Стефан — 286 Мальро, Андре—180. 329 Маллеа, Эдуардо (р. 1903) —аргентинский

писатель—109, 156. 159, 384 Мангабейра, Жоан (1880—1964) — бразильский политический деятель — 212, 214

Мангабейра, Октавио (1886—1960) — бразильский политический деятель — 212, 214

Мані абсйра, Франсиско — бразильский

поэг —212, 213 Манн, Томас — 82, 306 Манрике. Хорхе—199, 355 Мансисидор, Хосе С1895 —1956) —

мексиканский писатель — 61, 107 Мантенья. Андреа — 25 Маньяч, Хорхе (р. 1898) —кубинский писатель и публицист—176 ДОаречаль, Леопольдо (1900 —1970) —

аргентинский писатель—156, 168 Мариагеги, Хосе Карлос (1895 —1930) — перуанский писатель, философ, общественный деятель, основатель Комму-нистической партии Перу — 71, 234 Маринельо, Хуан (1898—1977) — кубинский литературовед, эссеист, общественный деятель — 27, 28, 176, 180 Маричалар. Антонио—179 Маркес, Рене (р. 1919) —пуэрто-риканский

писатель—172 Маркес, Шавьер (1861 — 1942) —

бразильский писатель — 204 Маркес Родригес. Алексис (р. 1931) —

венесуэльский литературовед — 26 Марко Поло — 51 Маркс, Карл —26, 44, 169 Мармоль, Хосе (1817—1871) —

аргентинский писатель — 59 Марти-и-Перес, Хосе Хулиан (1853— 1895) — кубинский поэт, журналист, политический деятель, руководитель национально-освободительной борьбы кубинского народа против испанского господства —8, 23, 27, 28, 29, 59, 93, 150, 161, 310, 311 Мартинес, u Вильена (1899—1934) — кубинский поэт, публицист, общественный деятель, один из основателей Ком-мунистической партии Кубы—27, 175 Мартинес Морено, Карлос (р. 1917) —

уругвайский писатель—120, 159, 344 Мартинес Эстрада, Эсекиель (1895— 1964) — аргентинский писатель, эссеист, литературовед—150, 161, 163, 168, 290 Мартурель, Джоанот — 86, 87, 91 Массон, Андре — 50

Матос, Грегорио де (1633—1696) — бразильский поэт-сатирик колониальной эпохи — 218 Матго де Тарнер, Клоринда (1854—

1909)—перуанская писательница — 94 Мачадо, Антонио — 361 Мачадо, Херардо — президент Кубы с 1924 г., установивший в стране режим диктатуры, сметенной народным восстанием в 1933 г.—27, 103, 176, 177. 279, 370, 371 Машаду д'Ассис, Жоакин Мария (1839— 1908) — бразильский писатель —93. 206—209, 386 Маяковский, Владимир Владимирович —

356, 361, 368 Мелвилл, Герман—146, 255 Мелья, Хулио Антонио (псевдоним; настоящее имя—Никанор Макпарланд, 1903—1929) — кубинский публицист, ре-волюционный деятель — 27, 28 Мендельсон-Бартольди, Феликс—120 Мендес, Мурило (р. 1901) — бразильский

писаіель— 168 Менендес Франсиско—52 Менендес-и-Пелайо, Марселино — 57, 84 Микеланджело Буонарротти—34 Микоян, Серго Анастасович —354, 391 Мильтон, Джон — 255 Миро. Габриэль — 342 Миро, Хосе Мариа (1868—1896) —

аргентинский писатель—106 Миро Кесада, Франсиско (р. 1918) —

перуанский философ—12 Мистраль, Габриэла (псевдоним; настоящее имя — Лусила Годой Алькаяга, 1889—1957) —чилийская поэтесса, лауреат Нобелевской премии по литературе (1945)—161, 169, 191 Митре, Бартоломе (1821 —1906) — аргентинский писатель, политический деятель, в 1862—1868 гг.— президент Аргентины — 64 Молина. Хуан Рамон (1875 —1908) —

гондурасский писатель — 59 Мондриан, Пит —295, 388 Моне. Клод — 34 Монтень, Мишель де — 29, 301 Монтескье, Шарль Луи де Секонда—30, 373

Монтефорте Толедо, Марио (р. 1911) —

гватемальский писатель—108 Моравиа, Альберто—82, 116 Моран, Рене — 30

Мораэнс. Винисиус де (р. 1913) —

бразильский поэт—218 Мориниго, Ихинио — президент-диктатор Парагвая в 1940—1948 гг.—378 Мунтанер, Рамон — 86, 87 Муньос, Рафаэль Фелипе (1899—1982) — мексиканский писатель—107, 115, 248 Муриси, Хосе. Кандидо де Андраде (р. 1895) — бразильский критик—212

Набоков, Владимир Владимирович—329, 389

Нерсиа, Андреа де — 88 Неруда, Пабло —9, 10, 14, 18, 20, 118, 150, 155, 164, 168, 169, 179, 191, 372. 376, 377, 390

Нимейер, Оскар (р. 1907) —бразильский архитектор, строитель столицы стра-ны— города Бразилиа—218 Нуньес де Арсе, Гаспар — 265

Онетти, Хуан Карлос—15, 97, 110, 120, 136, 146, 149—153. 155, 156, 171, 172, 226, 302. 313. 326. 333, 337—345, 389. 390

Ороско, Хосе Клементе (1883 —1949) — мексиканский художник—176, 251, 252 Ортега-и-Гассет, Хосе — 70. 163 Ортис, Фернандо (1881 —1969) — кубинский этнограф, историк — 41, 177 Отеро Сильва, Мигель—11, 61, 279, 354.

363, 370, 390 Огон, Мануэль Хосе (1858—1906) —

мексиканский поэт—155 Охеда, Алонсо де (ок. 1466—1515) — исианский конкистадор, действовавший на территории нынешней Венесуэлы — 112

Навезе, Чезаре — 82

Пазолини, Пьер Паоло — 82

Пальма, Рикардо (1833—1919) —

перуанский писатель — 94 Пареха Диескансеко, Альфредо (р. 1908) — эквадорский писатель—107 Парменид — 289

Пас, Октавио (р. 1914) — мексиканский поэт, эссеист, философ —10, 78, 118, 163, 168, 252 Паскаль, Блез — 41, 301 Пасо, Фернандо дель (р. 1935) —

мексиканский писатель—164 Пастернак, Борис Леонидович — 368 Пеги, Шарль—40, 42 Пере, Бенжамин —178 Перейра, Мануэль — кубинский журналист— 382 Перес Гальдос, Бенито— 150, 174 Перес Прадо—120 Перикл—299

Перон, Эва — жена Хуана Доминго Перо- на, президента Аргентины в 1946— 1955 гг.—279 Петроний, Гай — 84 Пикассо, Пабло—178, 327, 374 Пильняк, Борис Андреевич — 356 Пиранези, Джамбатиста — 34, 52 Писарро, Франсиско—(1475—1541) — испанский конкистадор, завоеватель Перу—112 Пита Родригес, Феликс (р. 1909) —

кубинский поэт и прозаик—179. 180 Питталуга Густаво—179 По, Эдгар Аллан—179, 183, 370 ГІонсон дю Террайль. Пьер Алексис — 376

Поррас Барренмечеа, Рауль (1897— I960)—перуанский историк и дипломат—241

Портуондо Хосе Антонио (р. 1911) —

кубинский литературовед — 83 Прадо, Педро (1886—1953) —чилийский

поэт и прозаик—107. 381 Пратолини, Васко—82 Престес, Луис Карлос (р 1898) —деятель мирового рабочего и коммунистического движения. Генеральный секретарь

ЦК Коммунистической партии Брази-лии—385, 386 Пруст, Марсель—33, 82, 88. 116, 175.

327, 350, 360, 383, 388 Пушкин, Александр Сергеевич — 45. 170

Рабле, Франсуа—143. 146, 255. 322 Райт, Ричард—107

Рама, Анхель (р. 1926) — уругвайский

критик, литературовед—71, 78, 163 Рамос, Грасилиано (1892—1953) —

бразильский писатель —209, 218 Расин, Жан — 66

Ревуэльтас, Хосе (1914—1976) —

мексиканский писатель—108, 120 Реймонт, Владислав — 30, 177 Рейес, Альфонсо (1889—1959)- мексиканский поэт, эссеист, фило-соф—41, 172 Рейлес, Карлос (1868-1938)-

уругвайский писатель — 384 Рембо, Артюр —22, 49, 265, 372, 375 Ретиф де ла Бретонн, Никола — 88 Рибейро, Хулио Рамон (р. 1929) —

перуанский писатель—172 Ривера, Диего (1886—1957) — мексиканский художник— 176, 177, 251. 252

Ривера, Хосе Эустасио (1889—1928) — колумбийский писатель — 61, 94, 108. 142, 154, 178, 357 Роа, Рауль (р. 1909) — кубинский публи-цист, общественный и государственный деятель — 28 Роа Бастос, Аугусто —8, 14, 15, 16, 61, 69, МО, 149, 154, 161, 171, 172, 220. 221.

'229, 279, 320, 371, 378, 379 Роб-Грийе, Ален—157, 344 Робеспьер, Максимилиан—41 Роллан, Ромен —107, 175, 341 Родо, Хосе Энрике (1871 —1917) — уругвайский эссеист, литературовед, философ—150, 164, 383 Родригес, Симон (1771 —1854) — венесуэльский просветитель И фило-соф—24, 373 Родригес Монегаль, Эмир (р. 1921) — уругвайский критик, литературовед — 76, 81

Родригес Руис, Наполеон (р. 1910) —

сальвадорский писатель — 61 Роиг де Леучсенринг, Эмилио (1889—

1964) — кубинский историк —175 Ролдан, Амадео (1901 —1939)—кубинский

композитор—177 Росалес, Луис — 335

Росас, Хуан Мануэль —с 1835 г. фактический диктатор Аргентины, установивший режим кровавого террора Был свергнут в 1852 г.—370 Ротх, Франц—190

Рохас, Мануэль (1896—1973) — чилийский

писатель—110, 156, 159, 168 Рохас, Рикардо (1882—1957) —

аріентинский литературовед — 63, 64 Руй Барбоза Антонио (1851 — 1923)--- бразильский политический и государственный деятель, известный оратор — 204

Рульфо, Хуан —14, 61, 97. 98, 110, 115— 117, 146, 149, 152, 153, 155, 158, 161,

168, 172, 226, 243, 246, 251, 255, 256. 320, 344, 370, 387 Румен, Жак (1907—1944) —гаитянский

поэт и прозаик—53 Руссель, Раймон —229, 232 Руссо, Жан-Жак—41, 44

Сабато, Эрнесто—15, 110. 111, 120, 156.

166, 226, 384 Сад, маркиз де — 50, 88 Садуль, Жак—178

Сайяс, Альфредо — президент Кубы в

1920—1924 гг.—175 Салас, Артуро де — бразильский поэт—204

Салас-и-Кастро, Эстебан С1725—?) —

кубинский композитор —181 Салинас, Педро —179, 252 Сальгари. Эмилио—174, 247 Сальвадор. Умберго (р. 1907) —

эквадорский писатель'—152, 158 Санта-Анна. Антонио Лопес де (1795— 1876) — мексиканский политический и юсударственный деятель, прославившийся своей авантюристической политикой; неоднократный президент и диктатор страны—279 Санга-Крус, Андрее — перуанский генерал, государственный деятель Перу и Боливии—112 С'апата, Эмилиано (1879—1919) —вождь крестьянского движения на юге Мексики в период Мексиканской революции 1910—1911 гг.—131 Сармьенто, Доминго Фаустино (1811 — 1888) —аргентинский писатель, педагог, общественный и государственный деятель, президент Аргентины в 1868— 1874 гг.—59, 93, 106, ИЗ, 114, 172 Сартр, Жан-Поль —35, 37, 39, 363 Сеа, Леопольдо (р. 1912) — мексиканский

философ — 4 Сезер, Эме (р. 1913)—мартиникский писатель—149, 163, 169 Ссйфуллина Лидия Николаевна—42 Селин, Луи-Фердинанд — 92 Сен-Жюст, Антуан Луи Леон—41 Сервантес Сааведра, Мигель де — 51, 146, 187, 235, 255, 258, 259, 265. 315, 329. 333—336, 354, 375, 382 Сеспедес, Аугусто (р. 1904) —

боливийский писатель—161 Сикейрос, Давид Альфаро (1898—1974) —

мексиканский художник—251, 252 Сильва, Хосе Асунсион (1865—1896) —

колумбийский поэт—355 Синклер, Элтон—360 Ситтинг Булл—247 Скорса, Мануэль—14, 145, 383 Сократ—354

Сомоса, Анастасио—диктатор Никарагуа с 1936 по 1956 г., установил в стране режим кровавою террора — 271. 276—278

Соррилья де Сан Мартин, Хуан (1855—

1931) — уругвайский поэт—155 Софокл — 255. 258, 268, 363 Спота, Л>нс (р. 1925)—мексиканский писатель— 250 Стайн. Гертруда—192 Стсйнбек. Джон Эрнест— 107

Стендаль— 150

Суарес, Луис—мексиканский журналист—253, 282

Тальет, Хосе Сакариас (1893 — ?) —

кубинский поэт— 175. 176 Танги, Ив —50, 178 Твен, Марк — 67

Тейтельбойм, Володя—61, 152, 346, 390 Тернер, Джозеф Маллорд Вильям—102. 291

Терпин, Дик —247 Тодоров, Цветан — 292 Толстой, Алексей Николаевич — 367 Толстой, Лев Николаевич —15, 82, 88,

117, 146. 171, 255, 276, 322, 356, 379 Торре, Гильермо де — 72—77 Торре Нильсон — аргентинский кинорежиссер— 137 Торрес Боде, Хайме (1902— 7) —

мексиканский поэт—176 Торрес Риосеко, Артуро (1897—1972) —

чилийский литературовед — 385 Торрьенге Брау, ІІабло де ла (1901 — 1936) — кубинский публицист и прозаик, погиб в Испании, сражаясь против фашизма—172 Триоле, Эльза-^368

Трухильо, Рафаэль Леонидас — диктатор Доминиканской республики с 1930 по 1938 и с 1942 по 1952 гг.—278, 279 Тцара, Тристан—178 Тупак Амару (Хосе Габриэль Кондоркан- ки, 1740—1781) — руководитель народного восстания против испанского владычества в Перу — 25. 373

Убальдо Рибейро. Жоан — бразильский

писатель —218 Уидобро, Висенте (1893—1949) —

чилийский поэт—118 Уитмен, Уолт—179, 356 Унамуно, Мигель де—50, 187, 379 Уолш, Родольфо (р. 1927) — аргентинский

писатель—172 Услар Пьетри, Артуро (р. 3 906) — венесуэльский писатель — 56, 191

Фалья, Мануэль де—374

Фальяс, Карлос Луис (1909—1966) —

коста-риканский писатель—108, 172 Фарг, Леон-Поль — 45, 192 Фариа, Октавио ди (р. 1908) —

бразильский писатель—209 Фаррел, Джеймс Томас —107 Федин, Константин Александрович—356 Фейхоа Самуэль (р. 1914) — кубинский по-эт, литературовед — 286 Фернандес, Маседонио (1874—1952) —

аргентинский писатель—117, 302 Фернандес, Пабло Армандо (р. 1930) —

кубинский поэт и прозаик—153 Фернандес де Лисарди, Хосе Хоакин (1776—1827) — мексиканский писатель и журналист, основоположник национальной проіьі —7. 41, 73—75. 93. 104. 105

Фернандес Ретамар. Роберто—11. 163.

168, 282. 384, 388 Фернандес Санчсс, Леонардо —кубинский публицист, общссі венный деятель — 180 Филлой Хуан (р. 1894) — аргентинский писатель—166 Филье, Аденис — бразильский писатель — 218

Фицджеральд, Фрэнсис Скотт —82 Фиренцуола, Аньоло— 116 Флаколль, Дарвин Дж.— 61 Флаэрти, Роберт — 373 Флобер, Гюстав —90. 116. 322. 335, 350. 379

Флор да, Роджер —86 Фолкнер, Уильям—12. 42. 82. 90, 91. 142. 143, 167, 171, 228, 248, 255, 258,264. 274. 313, 340, 360 Франк, Уолдо Дейвид — 287 Франко, Франсиско —180, 278 Франс, Анатоль—174, 175 Франсиа, Хосе Гаспар Родригес де (1766—1840) —политический и государственный деятель Парагвая, руководитель борьбы за независимость, с 1814 г.— единоличный правитель стра-ны—279, 370, 378 Фрейре, Жильберго —бразильский историк и социолог — 386 Фриас, Эриберто (1870—1925) —

мексиканский писатель—106 Фуэнтес, Карлос—15, 36, 99, 100, 110, 112, 133, 134, 136, 164, 171. 181, 226, 256, 279, 316, 320. 344. 358, 370, 371, 381 Фуко, Мишель—163

Хаксли, Олдос—167, 306

Хельман, Хуан (р. 1921) —аргентинский

поэт и прозаик—150 Хемингуэй, Эрнест—42. 82, 167, 171. 263.

264, 274, 359, 360 Хесус, Мария де —61 Хильберт, Хиль (р. 1912) — эквадорский

писатель—108 Хорхе Кардосо, Онелио (р. 1914) —

кубинский писатель—172 Хуан Мануэль —374

Хуарес, Бенито Пабло (1806—1872) — политический и государственный деятель Мексики, в 1861 —1872 п.— президент страны —247

Хьюз, Ленгстон—179 Хэррис, Уилсон—171

Цотль —298

Чаплин. Чарльз — 36

Чехов, Антон Павлович—43, 323, 356

Шатобриан. Франсуа Рене де —58, 93, 153

Шеналье, Морис — 38

Шекспир, Уильям—66, 259, 342, 364. 368

Шелли, Мэри Уолстонкрафт —390

Шиллер, Фридрих — 40

Шолохов, Михаил Александрович—108

Шопенгауэр, Артур — 345

Элюар, Поль—178, 179 Энгельс, Фридрих —80, 169 Энрикес Уренья, Педро (1884—1946) — испано-американский литературовед, уроженец Доминиканской республики—57, 150, 163 Эпиктет — 36

Эредиа. Хосе Мариа (1803—1839) —

кубинский поэт-романтик —58, 155 Эренбург, Илья Григорьевич — 356 Эрнандес, Фелисберто (1902—1963) —

уругвайский писатель—117, 302 Эрнандес, Хосе (1834—1886) — аргентинский поэт, журналист, политический деятель —64, 65, 93, 378 Эррера-и-Рейссиг, Хулио (1875 —1910) —

уругвайский поэт—355 Эса ди Кейрош, Жозе Мария—207 Эскобар, Альберто (р. 1929) — перуанский поэт—236

Эстрада Кабрера, Мануэль —президент Гватемалы в 1898—1920 гг., установивший в стране диктаторский режим — 191, 196 Эсхил — 363

Эчеверриа, Эсгебан (1805— 1851) — аргентинский поэт-романтик —59, 106

Юнг, Карл Густав — 388

Яньес, Агустин (р. 1904) —мексиканский писатель —61. 110, 115, 160. 168

<< |
Источник: В. Кутейщиковой. Писатели латинской Америки о литературе. 1982

Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в основной библиотеке Sci.House

Воспользуйтесь формой поиска

КОММЕНТАРИИ И КРАТКИЕ СПРАВКИ ОБ АВТОРАХ

релевантные научные источники:
  • Основы токсикологии: Краткий текст лекций
    Гос. хим.-технол. ун-т; Иваново,1999. - 105 с. | Лекция | 1999 | docx/pdf | 2.32 Мб
    Краткий текст лекций - учебное пособие для студентов специальности 320700: «Охрана окружающей среды и рациональное использование при­родных ресурсов». 1. Введение и терминология 6 2. Классификации
  • Краткий курс по международному праву. М.— 128 с.
    Хужокова И.М. | | Лекция | 2007 | Россия | pdf | 13.53 Мб
    Настоящее издание представляет собой учебное пособие, подготовленное в соответствии с Государственным образовательным стандартом по дисциплине «Международное право». Материал изложен кратко, но четко
  • Международное право
    Кузнецов В. И., Тузмухамедов Б.Р. | Ред. Кузнецов В. И., Тузмухамедов Б. Р., 3-е изд., перераб. - М.: — 720 с. | Учебник | 2010 | Россия | pdf | 9.98 Мб
    В учебнике в соответствии с государственным образовательным стандартом освещаются все основные вопросы современного международного права Авторы стремились совместить научный анализ основных понятий и
  • Антология кинизма. Фрагменты сочинений кинических мыслителей
    Нахов И.М. | М.: Наука. - 399 с. | Научная книга | 1984 | docx | 0.75 Мб
    Серия Памятники философской мысли. В «Антологии кинизма» впервые в отечественной историко-философской литературе представлены на русском языке сохранившиеся фрагменты и уцелевшие сочинения древнейших
  • Речь героя и позиция автора в поздних рассказах А.П.Чехова
    Андреева Елена Владимировна | Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Санкт-Петербург - 2004 | Диссертация | 2004 | Россия | docx/pdf | 12.38 Мб
    Специальность 10.02.01 - русский язык. Структура художественного текста неоднородна. Опа представляет собой комбинацию авторского повествования или речи повествователя и персонажей. Вопросы структуры
  • Краткий курс лекций по патологической физиологии.
    | Лекция | 2017 | pdf | 0.31 Мб
    Часть I. Общая патофизиология. Лекция № I. Предмет, задачи и методы патофизиологии. Общая нозология. Лекция № II. Общая этиология. Повреждение. Лекция № III. Общий патогенез. Лекция № IV. Общий
  • Краткий курс лекций по патологической физиологии
    | Лекция | 2017 | docx | 0.48 Мб
    Оглавление: Часть I. Общая патофизиология. Предмет, задачи и методы патофизиологии. Общая нозология Общая этиология. Повреждение Общий патогенез Общий адаптационный синдром. Роль гормональных
  • Информационные системы
    Избачков Ю. С., Петров В. Н. | | Учебник | 2006 | pdf | 10.78 Мб
    Основное внимание в книге уделяется вопросам разработки клиентской части информационных систем с использованием приложений Delphi. В то же время в ней содержится большое количество практического
  • Бухгалтерская финансовая отчетность. Лекции
    | Лекция | | Россия | docx | 0.21 Мб
    ГЛАВА 1. КОНЦЕПЦИИ БУХГАЛТЕРСКОЙ (ФИНАНСОВОЙ) ОТЧЕТНОСТИ Понятие, назначение и основные задачи бухгалтерской отчетности Нормативное регулирование бухгалтерской отчетности 1.3. Виды отчетности, ее
  • Стилистика и культура речи. Ответы к экзамену
    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.12 Мб
    современный русский язык. Национальный язык и формы его бытования. Литературный язык как высшая форма национального языка. основные понятия стилистики. основные понятия культуры речи. Словарь