Ситуативная модель описания русского коммуникативного поведения
Вербальный аспект русского коммуникативного поведения на фоне западного стандарта, как показало исследование, предполагает описание как минимум следующих коммуникативных ситуаций и коммуникативных сфер.
Стандартные коммуникативные ситуации
1. Установление коммуникативного контакта
· Обращение
· Приветствие
· Знакомство
2. Поддержание коммуникативного контакта
3. Прекращение коммуникативного контакта
4. Модификация поведения собеседника
5. Ведение спора
6. Приглашение и планирование
· Планирование в деловой сфере
· Планирование в неофициальной сфере
· Приглашение
· Ответ на приглашение
7. Благодарность
8. Извинение
9. Поздравление
10. Соболезнование
11. Комплимент
12. Публичная речь
Коммуникативные сферы
1. Общение со знакомыми
2. Общение с незнакомыми
3. Общение с друзьями
4. Общение между мужчинами и женщинами
5. Общение с иностранцами
6. Общение с соседями
7. Общение в семье · Общение между супругами
· Общение с детьми
· Общение между детьми
· Общение со старшим поколением
8. Общение с гостями и в гостях
· Приглашение в гости
· Категории приглашаемых гостей
· Повод для приглашения
· Время прихода в гости
· Характер общения в гостях
· Уход из гостей
9. Общение в коллективе
10.Общение в общественных местах
· В транспорте
· На улице
· В магазине
· В медицинском учреждении
11. Общение в кафе и ресторане
· Встреча в кафе и ресторане
· Общение с обслуживающим персоналом
· Разговор в ресторане и кафе
12. Деловое общение
· Общение с коллегами
· Общение с шефом
· Переговоры
· Письменное деловое общение
· Общение с потенциальным работодателем
13. Общение при ухаживании
14.Общение в праздники
15. Общение в свободное время
16. Общение в школе и вузе
17.
Письменное общение18. Телефонное общение
19. Алкоголь и общение
20. Курение и общение
21. Юмор и общение
Во всех перечисленных коммуникативных ситуациях и коммуникативных сферах проявляется достаточно заметная специфика русского коммуникативного поведения на фоне западного коммуникативного стандарта. Невербальный аспект русского коммуникативного поведения может быть описан по типам сигналов, используемых в невербальном общении. Практика показывает, что это – наиболее системное описание невербального коммуникативного поведения, которое может быть осуществлено.
В ситуативной модели невербальное коммуникативное поведение в принципе должно рассматриваться в каждой из коммуникативных ситуаций; при развернутом ситуативном описании так и делается. Однако в силу специфики невербальных средств общения, а также в силу традиций невербальные коммуникативные средства обычно описываются отдельно, и этой традиции мы решили последовать и в нашей книге. В дидактическом плане такое описание имеет несомненный смысл, поскольку специфика невербального поведения народа очень заметна и всегда привлекает внимание инокультурных наблюдателей. Отдельное описание невербального коммуникативного поведения дает возможность наиболее выпукло и рельефно выявить и представить для читателя национальное своеобразие невербального поведения народа.