1-2. Звуковой характер языка
Язык, изучаемый лингвистами, есть язык человека. Мы воздержимся от уточнения этого понятия, ибо другие употребления слова «язык» почти всегда метафоричны: «язык животных» относится к измышлениям баснописцев;
«язык муравьев» представляет собой скорее гипотезу, чем факт; «язык цветов» является кодом и т.
п. В обыденной речи слово «язык» означает собственно способность людей устанавливать взаимопонимание с помощью звуковых знаков. Этот звуковой характер языка заслуживает того, чтобы на нем остановиться: в цивилизованных странах на протяжении нескольких тысячелетий пользуются рисуночными или графическими знаками, соответствующими звуковым знакам языка. Речь идет о письме. Вплоть до изобретения фонографа любой звуковой знак либо немедленно воспринимался, либо утрачивался безвозвратно., Напротив, знак, однажды записанный, существует столь же долгое время, что и материал, на который он нанесен,— камень, пергамент или бумага,— сохраняются и следы, оставленные на этом материале зубилом, резцом или пером. Именно об этом говорится в выразительном изречении verba volant, scripta manent («слова улетают, написанное остается»). Понятно, что письменная речь всегда обладала значительными преимуществами. И в наши дни письменная форма речи служит для передачи литературных произведений (которые, кстати, и названы так в связи со способом их фиксации), составляющих основу нашей культуры. В буквенном письме каждому знаку соответствует определенная, принятая школой последовательность букв, имеющих в печатных текстах раздельное начертание: любой образованный француз знает, каковы составные элементы письменного знака temps «время», однако он затруднится определить составные элементы соответствующего звукового знака. В самом деле, все способствует тому, что в сознании образованного человека звуковой знак отождествляется со своим графическим эквивалентом, а этот последний рассматривается как единственный полноправный представитель данного комплекса.И все же не следует забывать, что знаками человеческого языка являются прежде всего звуковые знаки: такими и только такими оставались эти знаки на протяжении десятков тысячелетий, и даже в наше время большинство людей, умея говорить, не умеют читать. Прежде чем научиться читать, учатся говорить: письмо лишь дублирует речь, но не наоборот. Наука о письме, хотя и представляет собой отличную от лингвистики дисциплину, тем не менее практически является ее придатком. Поэтому лингвист, как правило, отвлекается от фактов графики. Он рассматривает их, поскольку они оказывают влияние на облик звуковых знаков, что случается очень редко.