<<
>>

ЗНАЧЕНИЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ФИЛОСОФИИ И ПСИХОЛОГИИ

Почему значение представляет интерес для философов и психо­логов и почему оно считается спорной «проблемой», понять нетрудно. Рассмотрим невинный на первый взгляд вопрос: «Каково значение слова cow ‘корова’?».

Конечно, это не какое-то конкретное живот­ное. Может быть, тогда это весь класс животных, которому мы даем имя cow ‘корова’? Все коровы в том или ином отношении различны; и во всяком случае, ни один человек не знает да и не мог бы знать всех членов класса коров, но все же хочется думать, что нам извест­но значение слова cow, и мы можем правильно использовать его при обозначении конкретных животных, которых раньше никогда не видели. Существует ли какое-то одно или несколько свойств, благо­даря которым коровы отличаются от всех других объектов, имену­емых нами по-другому? Рассуждая так, мы обнаруживаем, что углу­бились в философский спор между «номиналистами» и «реалистами», который в той или иной форме продолжается со времен Платона по сей день. Имеют ли вещи, называемые нами одним и тем же именем, какие-то общие «существенные» свойства, по которым их можно идентифицировать (как сказали бы «реалисты»), или они не имеют ничего общего между собой, кроме имени, которое по сложившемуся обычаю мы научились применять по отношению к ним (как мог бы сказать «номиналист»)? И cow не является особенно трудным случа­ем. Ведь можно считать само собой разумеющимся, что коровы мо­гут быть определены в терминах биологической родо-видовой клас­сификации. А как быть со словом table ‘стол’? Столы бывают разных форм и размеров, делаются из разнообразных материалов и исполь­зуются для различных целей. Но столы являются, по крайней мере физически, наблюдаемыми и осязаемыми объектами; и для них мож­но составить некоторый список определяющих характеристик. А что сказать о таких словах, как truth ‘истина’, beauty ‘красота’, good­ness ‘доброта, хорошее качество’ и т. д.? Имеют ли все эти вещи, описываемые нами как «красивые» или «хорошие», некоторое общее свойство? Если да, то как мы идентифицируем и описываем его? Может быть, следует говорить, что значение таких слов, как truth, beauty и goodness, есть «понятие» или «идея», ассоциируемая с ними в «умах» носителей соответствующего языка,— и вообще, что «зна­чения» суть «понятия» или «идеи»? Сказать это — значит опять углу­биться в философские и психологические споры, ибо многие филосо­фы и психологи с большим сомнением относятся к возможности существования понятий (или даже «разума»). Но и оставив эти трудно­сти в стороне или отказавшись от их рассмотрения, мы обнаружим.

что существуют другие вопросы, связанные со значением и имеющие более или менее философскую природу. Осмысленно ли утвержде­ние, что кто-то употребил некоторое слово со значением, отличным от того, что это слово «действительно» значит? Существует ли вооб­ще «истинное», или «правильное», значение слова?

9.1.4.

<< | >>
Источник: Джон Лайонз. ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРЕТИЧЕСКУЮ ЛИНГВИСТИКУ. Перевод с английского языка под редакцией и с предисловием В. А. ЗВЕГИНЦЕВА. Москва «ПРОГРЕСС» - 1978. 1978

Еще по теме ЗНАЧЕНИЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ФИЛОСОФИИ И ПСИХОЛОГИИ:

  1. БОГАТСТВО АНГЛИИ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ