Зарубежный опыт начального обучения ИЯ
В настоящее время в странах Совета Европы в рамках крупномасштабного проекта «Language Learning for European Citizenship» проводятся разнообразные исследования и экспе-рименты, подтверждающие целесообразность внедрения ИЯ в практику массового обучения в начальных школах европейских стран.
В современной западной теории и практике обучения ИЯ можно выделить, по крайней мере 3 разных подхода к изучению ИЯ детьми дошкольного и младшего школьного возраста:
традиционное обучение ИЯ как учебному предмету;
концепция «Первая встреча» — «Begegnungskonzept» «погружение» в ИЯ;
концепция развития чувствительности к ИЯ — «Language Awareness* холистический и целостный подход.
Представители традиционного направления считают, что ИЯ должен преподаваться в начальной школе как отдельный предмет и иметь все атрибуты последнего: оценку, контроль знаний, навыков и умений, обязательные домашние задания, обучение лексике и грамматике и связь с содержанием обучения ИЯ в средней школе.
Традиционное направление возникло на Западе в 60-70-е годы, но не получило широкого распространения из-за направленности процесса обучения на систему языка, а не на развитие у детей способности к общению.
Концепция «Первая встреча» возникла в Германии, но в скором времени получила широкое признание на Западе.
Основу данного подхода составляет не обучение языку как средству общения, а общее и речевое развитие ребенка: его интереса к ИЯ и другой культуре, внимательного отношения к языкам, с которыми он может встретиться в повседневной жизни, способности к адаптации в новых социально-экономических условиях интеграции всех сфер жизни в современной Европе и др. Согласно этой концепции исключаются какие-либо педагогические принуждения: оценка, дисциплинарные замечания и контроль в традиционном его понимании. Кроме того, отсутствуют строгие указания на то, какие конечные и промежуточные коммуникативные цели должны быть достигнуты и какие методы и приемы необходимо при этом использовать.Большое внимание уделяется страноведческим аспектам обучения ИЯ: в процессе обучения, которое проходит в игровой форме и основу содержания которого составляют стихи и песни, дети знакомятся с традициями и обычаями страны изучаемого языка. При таком подходе не возникают проблемы, связанные с миграцией учащихся: каждый новый ученик может легко включиться в учебный процесс на каждом его этапе.
Подход «Language Awareness» возник в Англии в конце 80-х годов и получил самое широкое распространение в западноевропейских странах, так как позволяет учесть современные и перспективные условия проживания ребенка в единой Европе, а также решить проблему многоязычия в поликультурном европейском обществе. В соответствии с этим подходом ИЯ в начальной школе не преподается как отдельный предмет, а интегрируется с другими предметами начального цикла (математикой, рисованием, природоведением, физкультурой и др.) и ориентирован на ребенка и его потребности. Основной целью этого курса является развитие у младших школьников наблюдательности и чувствительности к языкам путем сопоставления речевого опыта ребенка в родном языке и приобретаемого опыта в ИЯ. В центре обучения находится аудирование аутентичной иноязычной речи и устное взаимодействие детей между собой и с преподавателями. При этом у детей развиваются элементарные умения письма путем сопоставления разных письменных систем.
Учащихся также знакомят с некоторыми фактами из истории языка и эволюцией его развития. Такой подход получил также название холистического или целостного подхода — Holistic approach. Понятие «холистика» (Lisbeth Ytreberg) включает в себя умственные способности и эмоции детей,, их личное восприятие мира и их отношение к жизни. Оно также включает в себя идею того, что дети, как и взрослые, часто ищут смысл и холистическое, то есть целостное, понимание разных аспектов окружающего их мира. Кроме того, все коммуникативные навыки и умения взаимосвязаны и могут быть достаточно редко полностью разделены, поскольку включают в себя как социальные процессы, так и процессы познания. Поэтому преподавание ИЯ в комплексе с другими предметами начальной школы, по мнению ученых, разделяющих холистический подход, помогает детям научиться усваивать материал в рамках единого познавательного процесса и осознать, что целью изучения ИЯ является не просто сам язык, а приобретение с его помощью новых знаний о жизни. И в этом заключаются несомненные организационные и мотивационные преимущества настоящего подхода.Заметим, что по окончании начальной школы дети, как правило, самостоятельно выбирают тот или иной ИЯ и изучают его далее системно как отдельный учебный предмет.
Каждый из рассмотренных выше подходов имеет свои положительные и отрицательные стороцы. Так, в традиционном подходе дидактизированно представленные цели дают возможность более эффективно управлять процессом овладения детьми ИЯ. Выдвижение на первый план практических аспектов обучения предмету, под которыми понимается развитие коммуникативных умений, в полной мере отражает специфику ИЯ как учебного предмета и оправдывает его включение в учебный план начальной школы. В то же время узко прагматический характер целей обучения ИЯ приводит к тому, что овладение языковыми средствами (фонетическими, лексиче-скими и грамматическими) становится самоцелью. Следовательно, ориентация на традиционные основы обучения ИЯ создает нередко почву для забвения собственно коммуникативных целей и, что особенно нежелательно, для недооценки развивающих аспектов обучения ИЯ младших школьников.
В отличие от традиционного подхода, концепция «Первая встреча» делает акцент на личностном развитии ученика, что представляется весьма перспективным и актуальным. Однако, как показывает практика обучения, отказ от целенаправленного развития коммуникативных умений не позволяет в полной мере учесть специфику ИЯ как учебного предмета и обеспечить связь между содержанием обучения этому предмету в начальной школе и в последующих классах.
Кроме того, как известно, данная концепция разрабатывалась с учетом возможностей реального непосредственного контакта ребенка с носителями изучаемого языка. Наиболее ярко эти идеи представлены в одном из его вариантов, который получил название «Учи язык соседей», который предусматривает постоянный обмен между странами школьниками и учителями, а также преподавание ИЯ учителями — носителями языка. Совершенно очевидно, что для отечественных условий обучения ИЯ рассматриваемый подход вряд ли может быть применен в полном объеме.Достоинство третьего подхода «Language Awareness» состоит в том, что он обеспечивает формирование у детей целостного представления об окружающем их мире и о языке как средстве его познания. Однако эта интеграционная модель преподавания, в отличие от преподавания ИЯ в качестве отдельного предмета, не предполагает заранее отобранного языкового материала с соблюдением строгой последовательности элементов лексики и грамматики. Существует опасность, что это может привести к фрагментации учебного процесса, когда в течение одной недели учитель будет пытаться показать связи междуИЯ и математикой, а в течение следующей — между ИЯ и природоведением. Не всегда понятно также, каким образом учитель отслеживает появление новой языковой единицы, как обеспечивает ее проработку, последовательность и связность учебного материала и насколько упорядоченно происходит процесс интериоризации («присвоения») языковой системы детьми.
Вследствие отмеченных недостатков, многие западноевропейские специалисты высказываются за возврат к тради-ционной форме преподавания ИЯ, в рамках которой предусматриваются разработка учебной программы, отбор и организация необходимого учебного материала в соответствии с установленными программой целями и принципами обучения. Вместе с тем, как показывает анализ существующих программ по ИЯ для дошкольников и младших школь-ников, большинство из них построены по холистическому принципу. Поэтому внедрение традиционной модели преподавания ИЯ вступило бы в противоречие с этим принципом.
В 1998 году в рамках проекта Совета Европы “Language learning for eropean citizenshi р” в Австрии (г.
Грац) состоялся международный семинар, посвященный проблемам ран-него обучения ИЯ. Этот семинар подвел итоги многолетних экспериментов и научных исследований, связанных с включением предмета ИЯ в программу начальной школы стран — участниц Совета Европы, включая Россию. На семинаре были сформулированы рекомендации, реализация которых может быть рассмотрена как фундамент для успешного включения ИЯ в начальный этап обучения (возраст от 5-6 до 10-11 лет). Эти рекомендации в обобщенном виде могут быть представлены следующим образом:Обучение ИЯ должно стать неотъемлемой частью начального образования в Европе. Чтобы помочь детям овладеть базисными умениями, необходимыми им для активного и всестороннего участия в жизни современного общества, европейские начальные школы должны включить изучение иностранных языков и культур в свои учебные программы.
Системы начального образования в разных странах отличаются друг от друга. Но, как свидетельствует практика, процесс овладения младшими школьниками ИЯ в любом случае будет успешным, если:
изучать ИЯ дети начинают в возрасте до 9 лет;
процесс обучения ИЯ, его содержание и технология органично включены в учебный план начальной школы;
преподавание ИЯ осуществляется опытными и высококвалифицированными учителями.
Обучение ИЯ в целом должно быть направлено на приобретение учащимися способности к межкультурному общению, а начальная школа призвана заложить крепкий фундамент для последующего формирования у них этой спо-собности.
Средние школы должны разрабатывать программы обучения ИЯ с ориентацией на опыт школьников, приобретенный ими в начальной школе.
На этапе обучения ИЯ в начальной школе необходимо использовать дидактические методы и приемы, максимально учитывающие возрастные особенности младших школьников, их потребности и интересы.
С целью повышения эффективности учебного процесса необходимо использовать разнообразные средства обучения.
Учебные программы поИЯ и учебный план должны под-вергаться тщательному анализу и экспертизе с целью выявления имеющихся в них недостатков, а также создания новых их вариантов.
Учителя, которые преподают ИЯ в начальной школе, должны быть компетентны как в педагогике начального образования, так и в методике обучения ИЯ, при этом они должны приобретать свою квалификацию в колледжах и/или университетах, а также в процессе приобретения собственного педагогического опыта.
Международный семинар в г.
Граце, определил также три наиболее актуальные сферы педагогических исследований, касающихся преподавания и изучения ИЯ в начальной школе. В первую очередь, важно определить специфические для детского возраста закономерности овладения неродным языком. Кроме того, как считают западноевропейские эксперты, существенной исследовательской сферой является также выявление факторов, влияющих на процесс изучения детьми ИЯ (например, факторы психологического свойства). И наконец, актуальность имеет также изучение взаимосвязей между процессами преподавания и изучения ИЯ.Как видим, названные выше исследовательские сферы вряд ли можно отнести к собственно методическим. Они составляют новое направление методической науки, а именно — лингводидактическое. В рамках этого направления акцент делается не на дидактические аспекты, а на рассмотрение закономерностей овладения детьми ИЯ. Эти закономерности анализируются не с позиции «интересов» преподавательской деятельности, т. е. деятельности учителя, а с точки зрения специфики процессов усвоения ИЯ ребенком младшего школьного возраста. Именно это обстоятельство и определяет новое концептуальное решение методических проблем и, как будет показано ниже, укрепит теоретические основы методики обучения ИЯ в начальной школе.