ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

37. Функционально-стилистические и нормативные особенности категорий вида и времени.

Основные значения и употребление форм времени

Настоящее время. Формы глагола: настоящего времени имеют следующие разновидности значения и употребления: а) значение конкретного действия, которое осуществляется в момент речи и имеет ограниченную длительность: Вон каменщики мостят улицу (А.Н. Т.); б) значение действия неопределенной длительности, постоянно совершающегося:

Прошедшее время. Особенности значения форм глагола прошедшего времени связаны с их принадлежностью к совершенному или несовершенному виду. Прошедшее время глаголов несовершенного вида выражает действие как факт прошлого и используется при описании: Всю первую половину мая шли дожди (Гарш.). Прошедшее время глаголов совершенного вида имеет несколько значений, которые не являются строго разграниченными: а) завершенность действия в прошлом: Погиб Поэт! - невольник чести - пал, оклеветанный молвой (Л.); б) последовательность завершенных действий, смену одного такого действия другим: Князь Багратион приостановил свою лошадь, узнав князя Андрея, кивнул ему головой (Л. Т.); в) сохранение в настоящем результата завершенного действия: Посмотри - какая мгла в глубине долин легла (Полонский).

К особым случаям выражения прошедшего времени относятся: а) многократность действия с оттенком давности («давнопрошедшее время»): А вот камин; здесь барин сиживал один. Здесь с ним обедывал зимой покойный Ленский, наш сосед (П.); б) повторность действия: Бывало, писывала кровью она в альбомах нежных дев... (П.); в) начатое, но прерванное действие: Тут он было вышел, но остановился в дверях... (П.); г) внезапно-мгновенное действие, выраженное междометными глаголами (типа шмыг, хвать, шлеп и др.): Легче тени Татьяна прыг в другие сени (П.); д) мгновенно-произвольное действие: Положил я его на стол, чтобы ему операцию делать, а он возьми и умри у меня под хлороформом (Ч.).

Будущее время. Формы глагола: будущего времени различаются как по образованию, так и по значению. Будущее время глаголов несовершенного вида образуется сочетанием форм будущего времени вспомогательного глагола быть и неопределенной формы спрягаемого глагола (буду носить) и называется будущим сложным. Будущее время глаголов совершенного вида имеет одинаковые окончания с настоящим временем и называется будущим простым (понесу).

Понятие о категории вида

Категория вида присуща всем формам глагола. Глаголы «решал» и «решил» обозначают одно и то же действие, но различаются грамматически. Глагол решил совершенного вида, он обозначает действие, которое завершилось достижением результата и является законченным. В этом глаголе грамматически выражено указание на предел, границу действия, поэтому действие «решил» мыслится как ограниченное в своем течении. Глагол «решал» несовершенного вида, он не содержит указания на внутренний предел, границу действия, на его законченность. Следовательно, категория вида выражает отношение действия, обозначенного глаголом, к внутреннему пределу действия. Глагол несовершенного вида обозначает действие в его течении, без указания на предел, границу действия (стонал, старел и т.п.). Глагол совершенного вида обозначает ограниченное пределом действие в какой-либо момент его осуществления: зашумел (начал шуметь), пошумел (шумел некоторое время); отшумел (завершенность действия).

Среди глаголов несовершенного вида и совершенного вида широко представлены как их подвиды глаголы несовершенного вида: многократные (несовершенного вида) и однократные (совершенного вида). Многократные глаголы обозначают длительность, повторяемость или многократность действия: пошатывать, покачивать и т.п.; однократные - однократность и мгновенность действия: отпрыгнуть, выплеснуть и т.п.

Основные грамматические различия видов касаются значений и форм времени:

1) глаголы несовершенного вида имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени; у глаголов совершенного вида формы настоящего времени отсутствуют;

2) у глаголов несовершенного вида будущее время - сложное (буду делать), а у глаголов совершенного вида - простое (сделаю);

3) глаголы несовершенного вида образуют причастия настоящего времени действительные и страдательные, у глаголов совершенного вида эти причастия отсутствуют;

4) деепричастие несовершенного вида чаще всего обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, а деепричастие совершенного вида - предшествующее действие.

Образование видов

При образовании видов глагола исходной формой, за немногими исключениями, является глагол со значением несовершенного вида.

Глагол совершенного вида, как правило, образуются от глаголов несовершенного вида посредством присоединения приставок и реже - суффиксов (ср.: печь - испечь, прыгать - прыгнуть и т.п.).

Менее продуктивными способами видового образования являются: 1) противопоставление аффиксов, например: -а(ть), -я(ть), - -и(ть), -е(-ть), обычно сопровождаемое чередованием в корне (ср.: пускать - пустить, умирать - умереть); 2) перемещение ударения (ср.: рассыпать - рассыпать, разрезать - разрезать), 3) выражение видов разными словами (ср.: брать - взять, говорить - сказать, искать - найти, ловить - поймать, ложиться - лечь, садиться - сесть, становиться - стать).

Глаголы совершенного вида с приставками в отдельных случаях осмысляются как глаголы с непроизводной основой (угостить, надлежать и др.) и, следовательно, не соотносятся с бесприставочными глаголами несовершенного вида. С другой стороны, некоторые приставочные глаголы (заимствованные из старославянского языка) соответствуют бесприставочным глаголам несовершенного вида, однако лишены значения совершенного вида (ср.: состоять - стоять, предвидеть - видеть, предзнаменовать - знаменовать и др.).

Видовые пары глагола

При образовании глаголов одного вида от другого посредством приставок возможны два результата:

а) присоединение приставки к глаголу несовершенного вида вносит в значение глагола присущее приставке значение, вследствие чего лексическое значение исходного глагола меняется и образованный глагол совершенного вида не соответствует по значению бесприставочному глаголу (ср.: лететь - перелететь, взлететь и т.п.);

б) присоединение приставки, создавая значение совершенного вида у исходного глагола, не изменяет лексическое значение глагола, вследствие этого бесприставочный (исходный) и приставочный (производный) глаголы различаются только по виду и составляют соотносительные видовые пары (ср.: слепнуть - ослепнуть, обедать - пообедать и т.п.).

Большинство глаголов русского языка образует соотносительные пары несовершенного и совершенного вида. Наиболее продуктивным типом такого образования является видовая пара приставочных глаголов совершенного вида и соответствующих им приставочных глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-) (ср.: выкроить - выкраивать).

Двувидовые глаголы

Глаголы, совмещающие значения совершенного и несовершенного вида, являются двувидовыми, но в условиях контекста могут выступать со значением, свойственным одному виду. Это глаголы с суффиксами -ова(ть), -ирова(ть): организовать, телефонировать и т.п.; некоторые глаголы с суффиксами -а(ть), -и(ть), -е(ть): обещать, венчать, женить, казнить, молвить, ранить, велеть.

<< | >>
Источник: Ответы на вопросы к экзамену по стилистике и культуре речи. 2016

Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в основной библиотеке Sci.House

Воспользуйтесь формой поиска

37. Функционально-стилистические и нормативные особенности категорий вида и времени.

релевантные научные источники:
  • Ответы на вопросы к экзамену по стилистике и культуре речи
    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.3 Мб
    1. Современный русский язык. Национальный язык. Литературный язык как высшая форма существования национального языка. 2. Основные понятия стилистики 3. Основные понятия культуры речи. 4.
  • Ответы на вопросы к зачету по дисциплине Стилистика и культура речи
    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.16 Мб
    Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков русского языка. Звукопись в художественной речи, её стилистические функции. Орфоэпия, её лингвистические и культурно-исторические основы. Стили
  • Стилистика и культура речи. Ответы к экзамену
    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.2 Мб
    Русский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности. Понятие о функциональных стилях РЯ. Основные категории
  • Ответы по стилистике и культуре речи русского языка
    | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.09 Мб
    1. Предмет, цели и задачи стилистики. 2. Нормативность и коннотация (экспрессивная и стилистическая) как понятия стилистики. 3. Понятия «стиль» и «функциональный стиль»; общая типология
  • Прагмалингвистнческие аспекты письменного делового общения на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции)
    Драбкина Инна Владимировна | Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Самара - 2001 | Диссертация | 2001 | Россия | docx/pdf | 4.84 Мб
    Специальность 10.02.04 - германские языки. Современный этап развития общества в России связан с коренными преобразованиями экономики и развитием торгово-рыночных отношений как в пределах страны, так
  • Шпаргалка по стилистике и культуре речи
    | Шпаргалка | 2017 | Россия | docx | 0.07 Мб
    1. Задачи изучения курса «Стилистика русского языка и культура речи» в вузе. Связь стилистики с риторикой и культурой речи. 2. Роль русского языка в современном мире. Статус русского языка как
  • Ответы к экзамену по Русскому языку и культуре речи
    | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.1 Мб
    1. Стили современного русского литературного языка. 2. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. 3. Речевое взаимодействие: основные единицы общения. 4. Устная и
  • Ответы по русскому языку и культуре речи
    | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.1 Мб
    1. Стили современного русского литературного языка. 3. Основные единицы общения. 5. Нормативные , коммуникативные, этические аспекты устной и письменно речи. 6. Функциональные стили современного
  • Шпаргалка по русскому языку и культуре речи
    | Шпаргалка | | Россия | docx | 0.25 Мб
    1. ПОНЯТИЕ И ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 2. МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. РАЗЛИЧИЕ В ФУНКЦИЯХ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО
  • Русский язык и культура речи. Ответы к экзамену
    | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.11 Мб
    1. Стили современного русского литературного языка. 2. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. 3. Речевое взаимодействие: основные единицы общения. 4. Устная и