52. Чужая речь: способы передачи, синонимия, ортология. Цитация и ее формы.
Чужая информация (ее источником является не автор текста) существует в форме прямой или косвенной речи, и выбор формы чужой речи так же содержательно значим, как и выбор формы изложения.
1. Форма прямой речи свидетельствует о достоверности чужого высказывания и косвенно передает уважение к источнику информации и сказанному им. Например, Людвиг Эрхард писал: «Сущность рыночной экономики заключается главным образом в том, что руководство экономическим процессом, производством, распределением товаров и доходов осуществляется не путем властного принуждения...» (Из газет).
2. Форма косвенной речи представляет собой обработку чужого высказывания, что может привести к сознательному или бессознательному его искажению. В этом случае на первом плане оказывается не само чужое высказывание, а понимание его автором текста. Например: Выступающий раскрыл один из тезисов программы и согласился, что реформы могут быть скорректированы, но при этом посетовал на то, что многие известные специалисты изначально заняли позицию неприятия их программы (Из газет).
Косвенная речь очень удобна для краткого пересказа обширных высказываний и подачи их в нужном автору направлении, но она же может создать у читателя подозрение в произвольной интерпретации высказывания. Степень развернутости и подробности косвенной речи может быть очень разной: от стремящейся включить фрагменты дословного высказывания до предельно обобщенной.
Важным приемом «дирижирования» чужой информацией в форме прямой и косвенной речи является выбор слов, вводящих чужую речь. Ср.: сказал, ответил, продолжал, посетовал, настаивал, сконцентрировал внимание и т.п. Для введения чужой речи привлекаются и глаголы, обозначающие мимику, жесты (улыбнулся, кивнул, нахмурился), эмоции и чувства (удивился, обрадовался, ужаснулся), действия (привстал). Например: «Вот она, плотина», – показал глазами механик (В. Песков).
3. Близок к косвенной речи прямой авторский пересказ чужого высказывания с отсылкой к источнику информации в форме вводных слов: По мнению выступающего, такое решение не удовлетворит никого (Из газет). Расположение вводных слов в этом случае так же значимо как и слов автора при прямой речи.
4. Особое место среди форм чужой речи занимает несобственно-прямая речь, совмещающая признаки прямой и косвенной речи. Частично она сохраняет лексические, грамматические и некоторые другие особенности речи говорящего, а форма лица местоимений и глаголов соответствует косвенной речи, но при этом в несобственно-прямой речи не используются никакие вводящие глаголы речи и мысли, то есть отсутствует формальный сигнал перехода от авторской речи к чужой. Например: Опять целый день прошел в пустых, ничтожных разговорах. Как надоели ему гости! (Гончаров).
К несобственно-прямой речи чаще всего прибегают для передачи невысказанных мыслей, внутреннего монолога. Если в прямой и косвенной речи граница между авторским и чужим ощущается отчетливо, то в несобственно-прямой речи она выражена скрыто.
5. В тексте возможно различное соотношение авторской и чужой речи: преобладание авторской речи, преобладание чужой речи, смешение авторской и чужой речи без какого-либо преобладания, разделение авторской и чужой речи, врастание авторской речи в чужую.
Чужая речь, т.е. речь другого лица или самого автора, но сформулированная им ранее, при иных обстоятельствах, может включаться в текст по-разному. В книжных стилях обычно прибегают к цитации. Цитата точно воспроизводит часть текста из какого-либо сочинения или выступления оратора и, как правило, дается со ссылкой на источник.
Авторы научных произведений прибегают к цитатам для подтверждения своей мысли, разъяснения того или иного положения; реже приводят цитаты в начале изложения какой-либо теории, которые служат отправным пунктом рассуждения. В официально-деловых текстах иногда возникает потребность в цитатном изложении содержания каких-либо указов, положений, законов. При этом обеспечивается максимальная точность выражения информации, что имеет первостепенное значение для языка документа. В публицистическом стиле к чисто информативной функции цитаты добавляется эмоционально-экспрессивная: журналисты могут цитировать призывы, лозунги, выдержки из партийных документов, подчеркивая важность своих утверждений, усиливая выразительность речи.
Разные способы введения цитат обогащают структуру текста, позволяя живо сочетать чужую речь с авторским повествованием. Однако чрезмерное увлечение цитатами отрицательно сказывается на стиле изложения, обезличивая язык автора и лишая его самостоятельности. Недопустимо также искажение смысла цитат произвольным их сокращением или искусственным включением в чуждый контекст.
Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в основной библиотеке Sci.House
52. Чужая речь: способы передачи, синонимия, ортология. Цитация и ее формы.
- Ответы на вопросы к экзамену по стилистике и культуре речи | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.3 Мб1. Современный русский язык. Национальный язык. Литературный язык как высшая форма существования национального языка. 2. Основные понятия стилистики 3. Основные понятия культуры речи. 4.
- Стилистика и культура речи. Ответы к экзамену | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.2 МбРусский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности. Понятие о функциональных стилях РЯ. Основные категории
- Синтаксис сложного предложения | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.09 Мб1. Общее понятие о СП, его многоаспектный хар-р и структурно-семантические типы. 2. Сочинение и подчинение: переходные случаи 3. Семантика сложных предложений. 4. Средства связи частей в составе СП.
- Ответы по основам русской грамматики | Ответы к зачету/экзамену | 2015 | Россия | docx | 0.15 Мб1. Язык как система. Понятие о современном русском литературном языке. 2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм. 3. Нормы литературного языка и современная
- Ответы по основам русской грамматики | Ответы к зачету/экзамену | 2015 | Россия | docx | 0.17 Мб1. Язык как система. Понятие о современном русском литературном языке. 2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм. 3. Нормы литературного языка и современная
- Ответы к экзамену по современному русскому языку | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.09 Мб1.Значение слова и его сочетаемость . Понятие валентности 2.Семантическая валентность и грамматическая сочетаемость предикативная единица 4. Слоформа, словосочетание, предложение, сложное
- Лекции по синтаксису современного русского языка | Лекция | | Россия | docx | 1.31 МбОбщая характеристика сложного предложения Сложносочиненное предложение Сложноподчиненное предложение Бессоюзное сложное предложение Способы передачи чужой речи Сложные формы организации речи Список
- Ответы к экзамену по синтаксису современного русского языка | Ответы к зачету/экзамену | 2017 | Россия | docx | 0.18 МбСинтаксис как раздел науки о языке. Актуальные проблемы синтаксической науки. 2. Основные единицы синтаксиса. Учение о синтаксеме. 3. Понятие словосочетания. Типы, виды. 4. Типы подчинительной связи
- Ответы к экзамену по современному русскому языку | Ответы к зачету/экзамену | 2014 | Россия | docx | 0.18 Мб1. Русский язык как национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. 2. Русский язык как первоэлемент великой русской литературы. 3.
- Ответы к экзамену по дисциплине Синтаксис современного русского языка | Ответы к зачету/экзамену | 2016 | Россия | docx | 0.2 МбСинтаксис как раздел грамматики. Предмет синтаксиса. Связи синтаксиса с лексикой, фонетикой, словообразованием. Современные направления в изучении синтаксиса. Основные единицы синтаксиса. Специфика