<<
>>

Поцелуй исцеляет

Это твой поцелуй, любовь, сделал

меня бессмертным.

М. Фуллер

Я вижу, ты в тумане

Течешь ко мне рекой!

Пленира на диване

Простерлась надо мной,

И легким осязаньем

Уст сладостных твоих,

Как ветерок дыханьем,

В объятиях своих

Меня ты утешаешь...

Г.

Р. Державин

В сновиденьях о тебе

Прерываю сладость сна,

Мерно дышащая ночь

Звездами озарена.

В грезах о тебе встаю,

И, всецело в их плену,

Как во сне, переношусь

Чудом к твоему окну.

Подыми меня с травы.

Я в огне, я тень, я труп.

К ледяным губам прижми

Животворный трепет губ.

Я, как труп, похолодел.

Телом всем прижмись ко мне,

Положи скорей предел

Сердца частой стукотне.

П. Шелли

Только в сладких устах, только в сладких устах, о Хафиз, —

Исцеленье твое, исцеленье твое, исцеленье твое!

Хафиз Шамседдин

Женские губы вылечили много больных.

Фр.

Ее уста сближаются с моими

В тени из барбарисного куста,

И делают все чувства молодыми

Ее уста.

И снова жизнь прекрасна и проста,

И вновь о солнечном томится Крыме

С ума сводящая меня мечта!

Обрадованный, повторяю имя

Благоуханное, как красота,

И поцелуями томлю своими

Ее уста...

И. Северянин

«Моя подружка неверна!» —

Твердил я в исступленьи, стоя

На голом камне над рекою:

Меня манила глубина.

Я горьких слез сдержать не мог —

Я плакал, ум зашел за разум,

Хотел я это дело разом

Покончить, бросившись в поток.

Была пучина впереди.

Стоял от смерти я на волос.

Вдруг позади раздался голос:

«Эй ты! смотри не упади!»

Очнулся я от забытья:

Девица! Краше нет на свете!

«Как звать тебя, красотка?» — «Кете!»

«О Кете, милая моя!

Ты жизнь вдохнула мне во грудь!

От верной смерти удержала!

Благодарю — но это мало!

Теперь отрадой жизни будь!»

Я рассказал, о чем грущу.

Она сочувственно вздохнула,

Поцеловал.

Она прильнула,

И смерти больше не ищу!

И. Гете

Ты не пугай меня, что умертвишь любовь.

Я улыбнусь разок и ты полюбишь вновь.

Ты не пугай меня, что сам умрешь от горя.

Умрешь, я губ коснусь — в тебе проснется кровь.

Тадж.

И если ангел раз вкусит блаженства мед из уст твоих,

Его частицу унесет он небожителям безгрешным.

Я от разлуки постарел, но ты сказала: «Поцелуй

Омолодит и старика — он станет юношею прежним».

Г. Низами

Не томи, открой причину

Слез твоих горючих!

Перелей в мое ты сердце

Всю тоску-кручину,

Перелей тоску-кручину

Сладким поцелуем:

Мы вдвоем тоску-кручину

Легче растоскуем.

А. А. Дельвиг

Были вглубь глядящие зрачки,

Были всласть целующие губы.

Руки плавные легки,

Груди царственные любы.

Это явь без всяких снов,

Ведь минута обладанья

Изменила до основ

Все мое существованье.

И. Гете

Сфинкс, и роскошен и страшен, лежал

В месте, где вымерли люди:

Львиные лапы, спина; а лицо

Женское, женские груди.

Дивная женщина! В белых очах

Дико светилось желанье;

Страстной улыбкой немые уста

Страстные звали лобзанье.

Сладостно пел и рыдал соловей...

И, вожделеньем волнуем,

Весь задрожал я — и к белым устам

Жарким прильнул поцелуем.

Камень холодный вдруг начал дышать...

Груди со стоном вздымались;

Жадно огнем поцелуев моих

Губы, дрожа, упивались.

Душу мне выпить хотела она,

В неге и тлея и тая...

Вот замерла — и меня обняла,

Когти мне в тело вонзая.

Сладкая мука! блаженная боль!

Нега и скорбь без предела!

Райским блаженством поит поцелуй;

Когти терзают мне тело.

«Эту загадку, о Сфинкс! о Любовь! —

Пел соловей, — разреши ты...

Как в тебе счастье и смертная скорбь,

Горе и радости слиты?»

«Сфинкс! над загадкою тайны твоей

Мучусь я многие лета.

Или загадкою будет она

И до скончания света?»

Г.

Гейне

Тебя увижу — обрету удачу,

забуду горе, жизнь переиначу.

К твоим устам лукавым припаду —

над горькой чашей больше не заплачу.

Хафиз Шамседдин

Дитя, не смейся беззаботно,

Так ясно, весело, прошу!

О, лучше плачь: слезу охотно

Я поцелуем осушу.

Г. Гейне

Ты, прелесть, дева темноокая,

Подруга первая моя,

Твоя душа, душа высокая, —

Отрада неба для меня!

Твой поцелуй, как весть спасения,

Меня с восторгом вновь сроднил,

И я не раз в самозабвение

В твоих объятьях приходил!

Ты знаешь, дева, песнь чудесную

О дивных радостях любви,

Ты ею страсть зажгла небесную

В моей бунтующей крови.

С улыбкой тихой вдохновения

Мечты высокие храня,

Ты — роскошь божьего творения,

От искры божьего огня.

Н. Сатин

Ругай меня, бей! — на все я готов,

Мы брань прекратим поцелуем.

Но если моих не похвалишь стихов,

Запомни: развод неминуем!

Г. Гейне

Я тебя одну люблю,

Как пловец волну, люблю.

Я в воде, но эту жажду

Поцелуем утолю.

Азерб.

Лечить слезы сердца медом сладострастия — одно из самых приятных и вернейших средств лечения, относительно которого трудно сказать — кому следует больше завидовать, врачу или больному.

П. Мантегацца

И если б мне шею обвила рука,

И ты б трепетала, гибка и тонка,

И если б я сладость вкусил языка,

Воскреснуть из мертвых я б смог или нет?

А. Набати

Клянусь я винным цветом губ, чьим хмелем жгучим я не сыт,

И поцелуем, что меня, как молодой орех, целит...

Хакани

Ты меня сглазила, заколдовала меня —

синюю краску тоски на лицо наложила.

Дай мне лекарство — вино своих розовых губ.

Темен мой разум — не ты ли его погасила?

А. Навои

Коснись, молю богами,

Чтоб я не захворал,

Ты губ моих губами,

Пунцовей, чем коралл.

П. Ронсар

Как малость примешь все, чем я за поцелуй плачу.

Что ж так недешев поцелуй и так не скор платеж?

Своим ресницам, рассердясь, велишь меня убить,

Так что же к жизни ты меня устами не вернешь?

* * *

Воду жизни любимые губы дают,

Отчего лихорадку оне не зальют?

Если с губ твоих льется дыханье Мессии,

Отчего этот жар так безжалостно лют?

Хакани

Нас любовь лелеет,

Нас в младые дни,

Как весна, согреет

Поцелуй любви.

А.

А. Дельвиг

* * *

В час, когда затмила вьюга

Злые тучи воронья,

Встретил я тебя, подруга,

На холме студеном дня.

Был тогда и я не в духе,

Слал проклятия зиме.

Расползлись по свету слухи

О тебе и обо мне.

Ты поверь в любовь, как в чудо,

И окажешься права:

Нипочем нам пересуды,

Враки, сплетни и молва.

Я тебя спасу от сглаза,

Расцелую горячо,

Сплюнь три раза, сплюнь три раза

Через левое плечо!

Н. И. Алексеенков

Жги осеннюю листву,

Жди весеннюю листву.

Прикоснись к губам губами —

Я и мертвый оживу!

* * *

Смерть за мной идет с косой —

Убегаю от косой...

Чтоб спасти меня от смерти,

Привяжи к себе косой.

Азерб.

Живот на живот, так все заживет.

Рус.

Коль сладкий поцелуй ты мне подаришь,

Душе блаженнейший покой — пусть будет!

Хафиз Шамседдин

Не видя, дивная, твой лик, от грусти я несчастным стал,

А к сладостным устам приник — и к диву я причастным стал.

Б. Машраб

Ты, о пери, равнодушьем насмерть поразила нас,

Хоть уста твои — рубины — жизнь вернуть могли б тотчас.

Фуркат

Никакой логикой нельзя ее убедить, если говорить с раздражением. И нужно очень мало логики, если слово сказано мягко и с лаской. И это почти со всякой женщиной, как бы она ни будь умна. Эмоциональная сторона в ней неодолима. Рассказывал Леонид Андреев: однажды поспорил о чем-то с женой; приводил самые неопровержимые доводы, ничего на нее не действует; он разъяренно спросил:

— Ну, как же тебя еще убеждать?

Она жалобно ответила:

— Поцеловать меня.

В. В. Вересаев

Сладкие уста и кости дробят.

Малай., индонез.

Где ж уста твои животворные, —

Лишь они мне даруют жизнь.

Приоткрой уста твои красные —

Мое горе развей, молю.

* * *

А попугай души охоч отведать твоих сладостей:

Рубины уст твоих — точь-в-точь как сахар искусительный.

В предсмертной муке я поник — живой воды испить бы мне,

Твои уста для горемык — родник воды целительной.

Хафиз Хорезми

Живи с разумом, так и лекарок не надо.

Рус.

Какое счастье в сад входить, когда прохлада на рассвете,

Какое счастье с милой быть под сенью сада на рассвете.

Как сладко быть среди цветов, их аромат вдыхать,

Ловить, блаженствуя, ее сиянье взгляда на рассвете.

Лишь тот блажен, кому дано любимую обнять,

Из кубка с нею пить вино — вот что отрада на рассвете.

Блаженство — охмелев слегка, друг друга целовать

И понимать: есть только рай и нету ада на рассвете.

Агахи

И заблуждался человек, твой рот сравнивший с розой, —

Пусть он погрязнувшим навек в стыде ужасном станет.

И если рот твой неземной с вином сравню я всуе,

Пусть посмеются надо мной — смех не напрасным станет.

И ежели твои уста, губящие мне душу,

Сравню я с медом, — кто ж тогда со мной согласным станет!

И кто, прильнув к устам твоим, живую воду вкусит,

Тот, словно Хызр*, вечно живым в величье властном станет.

## * Х ы з р — таинственное существо, обладающее вечной жизнью.

* * *

А без тебя мне и цветущий сад —

Темнее, чем темницы мрачный свод.

Хафиз Хорезми

Как ландыш под серпом убийственным жнеца

Склоняет голову и вянет,

Так я в болезни ждал безвременно конца

И думал: Парки час настанет.

Уж очи покрывал Эреба* мрак густой,

Уж сердце медленнее билось:

Я вянул, исчезал, и жизни молодой,

Казалось, солнце закатилось.

Но ты приближилась, о жизнь души моей,

И алых уст твоих дыханье,

И слезы пламенем сверкающих очей,

И поцелуев сочетанье,

И вздохи страстные, и сила милых слов

Меня из области печали —

От Орковых полей*, от Леты** берегов —

Для сладострастия призвали.

Ты снова жизнь даешь; она твой дар благой;

Тобой дышать до гроба стану.

Мне сладок будет час и муки роковой:

Я от любви теперь увяну.

К.

Н. Батюшков

## * Э р е б и О р к о в ы п о л я — подземный мир усопших.

## ** Л е т а — река забвения.

Гляжу в глаза твои, мой друг, —

И гаснет боль сердечных мук,

Прильну к устам твоим — и вновь

Целенье мне дарит любовь.

Г. Гейне

Не даришь Хосрову поцелуя,

Как же раны залечить могу я?

Хосров Дехлеви

Ее уста как мед, а бровь — изгиб михраба*,

Побыл с ней только год — навеки стал поэтом.

Билал Назым

## ** М и х р а б — сводчатая ниша для молитвы в стене мечети, обращенная к Мекке.

Поцелуи твои — мой хлеб и бальзам.

О. Хайям

Я сегодня не обедала

И чаю не пила:

Поутру миленка видела

И тем сыта была.

* * *

У миленка Лёника

Губы слаже мёдика.

Поцелует он меня —

Не обедаю три дня.

* * *

Нюра, Нюра, Нюрочка,

Ты что сдобна булочка!

Поцелуйчик твой отведать —

Так неделю не обедать.

Рус.

Объятья бесхитростной девы — бессмертья исток,

Питающий жизни зеленый росток.

Валлювар

<< | >>
Источник: А. Е. Мачехин. Мудрость тысячелетий СЛАДОСТЬ И ГОРЕЧЬ ПОЦЕЛУЯ. 2003

Еще по теме Поцелуй исцеляет:

  1. БОГАТСТВО АНГЛИИ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ