Христианство на колониальном Востоке
Эпоха Великих географических открытий положила начало принципиально новому периоду в истории христианства. Кризис католицизма в XVI столетии, ослабление церкви, утеря ею былого влияния и могущества в Европе явились отражением упадка феодализма.
Однако процесс этот был неоднозначным, ведь именно в этом веке католицизм начал свое распространение по всему миру, превращаясь уже в мировую религию. Масштабы миссионерской деятельности в эту эпоху сравнимы е временами апостольскими. Сильно потесненный в самой Европе протестантизмом, католицизм в то же самое время сразу на трех континентах проник в то, что называли тогда «мир языческий» и вступил в контакт и взаимодействие с азиатскими, африканскими и американскими автохтонными культурами, в результате чего начинали складываться новые культурнорелигиозные формы.Христианизация афро-азиатского мира положила начало взаимодействию религиознойевропейской среды с религиозным опытом неевропейских народов. Конкретное взаимодействие религий и культур происходило в бесчисленных формах, но главным образом в рамках двух тенденций: приспособление самого европейского христианства к местным верованиям и влияния автохтонных культур на христианство, когда уже они сами его преобразовали.
Ha первом этапе своей деятельности католические миссионеры подходили к проблеме спасения язычников с количественным критерием. Чем больше обращенных и быстрее обращение, тем лучше. Проблемы адаптации западного христианства к иной конфессиональной среде для них не cy-. ществовало. Этому способствовали и особенности мироощущения миссионеров ХѴІв.: как и многие их современники, они были убеждены в близости конца света.
Для большинства миссионеров XVI в. сознание туземцев представлялось чем-то вроде чистого листа. He принимая во внимание их традиционные вероучения и культы, они практически требовали от новообращенных полного отказа от многовековых традиций, что нередко вело или к подрыву местной культуры, если она не обладала достаточной сопротивляемостью, или к провалу миссии, или к синкретизму.
Однако уже на грани ХѴІ-ХѴП вв. среди миссионеров обозначился принципиально иной подход к проблеме методов евангелизации. B этом отношении заслуживает внимания деятельность соратника иезуита Игнатия Лойолы — Франсуа Ксавье и его последователей в Японии, Китае, Индии и Индокитае. Знакомство Франсуа Ксавье с высокой японской культурой побудило его принципиально изменить характер своей деятельности. Он отказался от прежнего нищенского рубища, приезжал в страну с дорогими подарками и добивался уже не массовых обращений, а прежде всего признания и доверия у местной политической и религиозной элиты.
B подобном же духе действовали иезуиты и в Индокитае, где им пришлось столкнуться с развитыми конфуцианской и буддийской культурами. Bo главу угла они ставили основательное изучение страны, фундаментальное знание языка, местных нравов и обычаев. Миссионер должен был провести всю жизнь в одной стране, «натурализоваться» в ней, жить одной жизнью с местным населением и тем самым заслужить его Доверие. Александр де Роде, которого считают «отцом» вьетнамской церкви, прибыв в Южный Вьетнам в 1624 r., первым среди миссионеров начал читать проповеди на вьетнамском языке, он же, продолжая работу Франсуа де Пина, окончательно оформил латинизированную вьетнамскую письменность «куок- нгы», составил латинско-вьетнамский словарь, перевел на вьетнамский ряд важнейших богословских произведений. B Сиаме (Таиланде) группа миссионеров во главе с Луи Лано, готовясь к работе средиэтаи, тщательно изучала тайский язык и священную литературу буддистов.
B то же время иезуиты понимали, что, во-первых, их союзником в Дальневосточном регионе в Юго-Восточной Азии является исторически сложившаяся веротерпимость, возможность целых групп населения исповедовать не одну, а сразу несколько конфессий, а, во-вторых, что все же в глазах местных жителей они мало чем отличаются от представителей других многочисленных там религиозных сект и философских школ. Поэтому они старались сочетать религиозную проповедь с распространением полезных знаний.
Каждый миссионер-иезуит должен был в совершенстве знать хотя бы одну точную науку и одно ремесло или искусство, например, астрономию и часовое дело, медицину и архитектуру, математику и артиллерийское дело, кораблевождение и живопись., § 5. Роль религии в условиях колониальной зависимости восточных обществ
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Понимание того, что миссионеру в Азии приходится рабо- j тать в условиях, принципиально отличных от европейских;
заметно в миссионерской деятельности M. Риччи в Китае, P.
! де Нобили в Индии, Александра де Роде в Индокитае. C учетом опыта этих миссионеров Конгрегация пропаганды веры в i 1659 г. разработала специальную инструкцию, в которой,
I в частности, говорилось: «Ни в коем случае не усердствуйте, і пытаясь заставить народы изменить их обряды, обычаи и нравы, если они прямо не противоречат религии и морали. Что I может быть абсурднее стремления перенести к китайцам ( Францию, Италию или иную евр'опейскую страну? Утверж- \ дайте среди них не наши страны, а веру», j. Однако далеко не все миссионеры прислушивались к ука- ! заниям из центра. B этом проявились столкновения и борьба I, двух методов евангелизации, каждый из которых имел в ка- t толической церкви своих сторонников. Борьба эта особенно I остро протекала во второй половине XVII — первой половине XVIII в., и, видимо, ею объясняется, на первый взгляд, стран) ное соперничество, доходящее порой до открытой конфронтации как между монахами-миссионерами, так и между сами- j ми монашескими орденами. Большинство иезуитов проводилй , курс на деевропеизацию христианства и требовали призна- ' ния и принятия в азиатских культурах тех элементов, кото- I рые не противоречили духу Евангелия.
і B противоположность иезуитам большинство доминикан- [' цев, францисканцев и апостолических викариев из Общества : иностранных миссий в своей концепции евангелизации отвергали компромиссы с местными вероучениями и настаивали на массовых обращениях любыми методами. Правда в ca- j мой Европе церковь проводила в то время жесткий курс на искоренение «остатков язычества» и суеверий в народе. И вряд \ ли большинство духовенства могло иначе подойти к пробле- j' ме борьбы за чистоту доктрины и адаптации христианства к ! неевропейским культурам.
j Христианизация каждого народа совершалась всегда в виде
1 двух встречных процессов: с одной стороны, само христианс- j тво в определенной степени впитывало в себя новую культу! py, усваивало некоторые ее черты и формы, ее язык и симво- ■ лику, в то же время трансформируя ее; с другой стороны, традиционная культура, подвергающаяся христианизации, находила в новой религии формы и способы для продолже-
• : Глава Г. Основные тенденции общественного развития стран Азии и Африки